See fae in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "fae"
},
"expansion": "Old French fae",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-med",
"3": "fāda"
},
"expansion": "Medieval Latin fāda",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Old French fae, from Medieval Latin fāda. Pronoun use from 2013.",
"forms": [
{
"form": "more fae",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most fae",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "fae (comparative more fae, superlative most fae)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "magical, fairylike",
"word": "fey"
}
],
"glosses": [
"Alternative spelling of fey (“magical, fairylike”)."
],
"id": "en-fae-en-adj-ts-hjUYD",
"links": [
[
"fey",
"fey#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"word": "fae"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "fae"
},
"expansion": "Old French fae",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-med",
"3": "fāda"
},
"expansion": "Medieval Latin fāda",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Old French fae, from Medieval Latin fāda. Pronoun use from 2013.",
"forms": [
{
"form": "fae",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "faes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~",
"2": "*",
"3": "+"
},
"expansion": "fae (countable and uncountable, plural fae or faes)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "fairy folk",
"word": "fey"
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
155,
158
]
],
"ref": "2024, Ana Bidault, Hannah Konetzki, Paule Ledesma, Vera Ma, Eeva Nikunen, Jenna Stark, “Color Happily Ever After”, in Romantasy: A Coloring Book, [Garden City, N.Y.]: Dover Publications, →ISBN, back cover:",
"text": "The perfect companion to your favorite book series, this coloring book filled with fire-breathing dragons, dagger-wielding warriors, and fierce and lovely fae will make all your romantasies come true.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Alternative spelling of fey (“fairy folk”)."
],
"id": "en-fae-en-noun-yeNAz5ya",
"links": [
[
"fey",
"fey#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"countable",
"uncountable"
]
}
],
"word": "fae"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "fae"
},
"expansion": "Old French fae",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-med",
"3": "fāda"
},
"expansion": "Medieval Latin fāda",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Old French fae, from Medieval Latin fāda. Pronoun use from 2013.",
"forms": [
{
"form": "faer",
"tags": [
"adjective",
"oblique",
"possessive"
]
},
{
"form": "faers",
"tags": [
"possessive",
"pronoun",
"without-noun"
]
},
{
"form": "faerself",
"tags": [
"reflexive"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"10": "faerself",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "",
"18": "",
"19": "",
"2": "pronoun",
"20": "",
"3": "",
"4": "",
"5": "oblique and possessive adjective",
"6": "faer",
"7": "possessive pronoun",
"8": "faers",
"9": "reflexive",
"head": ""
},
"expansion": "fae (oblique and possessive adjective faer, possessive pronoun faers, reflexive faerself)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "oblique and possessive adjective",
"2": "faer",
"3": "possessive pronoun",
"4": "faers",
"5": "reflexive",
"6": "faerself",
"gender": "neuter"
},
"expansion": "fae (oblique and possessive adjective faer, possessive pronoun faers, reflexive faerself)",
"name": "en-pron"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English neologisms",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "13 32 54",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 26 61",
"kind": "other",
"name": "English pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 17 72",
"kind": "other",
"name": "English third person pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 28 58",
"kind": "other",
"name": "Pages using invalid parameters when calling Template:en-pron",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 33 53",
"kind": "other",
"name": "Pages with 7 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 33 55",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 24 61",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Non-binary",
"orig": "en:Non-binary",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"word": "faefolk"
},
{
"word": "faeling"
},
{
"word": "genderfae"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
72,
75
],
[
95,
98
],
[
127,
130
],
[
160,
163
],
[
166,
169
],
[
190,
193
],
[
245,
248
]
],
"ref": "2016 September 22, Kim Zarzour, “Language Matters”, in Parkdale Villager, Parkdale, Toronto, ON, page 15:",
"text": "Vandikas' parents, for example, haven't yet fully embraced the concept. Faer mother once asked faer to help her understand how fae would like her to talk about faer. Fae was encouraged, but faer mother's use of the pronouns didn't last – maybe, fae said, because it was such a foreign concept to the older generation, \"so I just said to myself, she's my mom, I'll deal with it.\"",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"ref": "2022, Novae Caelum, The Truthspoken Heir: The Stars and Green Magics - Season One, unnumbered page:",
"text": "Fae had decked faerself in a modest amount of cheap jewelry, faer makeup inexpertly applied.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
59
],
[
70,
73
]
],
"ref": "2022, Sherry Paris, You Can Make a Difference!: A Creative Workbook and Journal for Young Activists, page 24:",
"text": "Soul describes and shares part of the \"I AM\" poem which fae wrote for faer college application.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A gender-neutral third-person singular subject pronoun, equivalent to singular they, and coordinate with gendered pronouns he and she."
],
"id": "en-fae-en-pron-Xf8hoPfH",
"links": [
[
"gender-neutral",
"gender-neutral#English"
],
[
"pronoun",
"pronoun#English"
],
[
"they",
"they#English"
],
[
"he",
"he#English"
],
[
"she",
"she#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare, nonstandard, neologism) A gender-neutral third-person singular subject pronoun, equivalent to singular they, and coordinate with gendered pronouns he and she."
],
"related": [
{
"word": "faerie"
}
],
"tags": [
"neologism",
"nonstandard",
"rare"
]
}
],
"word": "fae"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English indeclinable nouns",
"English lemmas",
"English nouns",
"English nouns with irregular plurals",
"English pronouns",
"English terms borrowed from Old French",
"English terms derived from Medieval Latin",
"English terms derived from Old French",
"English third person pronouns",
"English uncountable nouns",
"Pages using invalid parameters when calling Template:en-pron",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"en:Non-binary"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "fae"
},
"expansion": "Old French fae",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-med",
"3": "fāda"
},
"expansion": "Medieval Latin fāda",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Old French fae, from Medieval Latin fāda. Pronoun use from 2013.",
"forms": [
{
"form": "more fae",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most fae",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "fae (comparative more fae, superlative most fae)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "magical, fairylike",
"word": "fey"
}
],
"glosses": [
"Alternative spelling of fey (“magical, fairylike”)."
],
"links": [
[
"fey",
"fey#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"word": "fae"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English indeclinable nouns",
"English lemmas",
"English nouns",
"English nouns with irregular plurals",
"English pronouns",
"English terms borrowed from Old French",
"English terms derived from Medieval Latin",
"English terms derived from Old French",
"English third person pronouns",
"English uncountable nouns",
"Pages using invalid parameters when calling Template:en-pron",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"en:Non-binary"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "fae"
},
"expansion": "Old French fae",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-med",
"3": "fāda"
},
"expansion": "Medieval Latin fāda",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Old French fae, from Medieval Latin fāda. Pronoun use from 2013.",
"forms": [
{
"form": "fae",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "faes",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~",
"2": "*",
"3": "+"
},
"expansion": "fae (countable and uncountable, plural fae or faes)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "fairy folk",
"word": "fey"
}
],
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
155,
158
]
],
"ref": "2024, Ana Bidault, Hannah Konetzki, Paule Ledesma, Vera Ma, Eeva Nikunen, Jenna Stark, “Color Happily Ever After”, in Romantasy: A Coloring Book, [Garden City, N.Y.]: Dover Publications, →ISBN, back cover:",
"text": "The perfect companion to your favorite book series, this coloring book filled with fire-breathing dragons, dagger-wielding warriors, and fierce and lovely fae will make all your romantasies come true.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Alternative spelling of fey (“fairy folk”)."
],
"links": [
[
"fey",
"fey#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"countable",
"uncountable"
]
}
],
"word": "fae"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English indeclinable nouns",
"English lemmas",
"English nouns",
"English nouns with irregular plurals",
"English pronouns",
"English terms borrowed from Old French",
"English terms derived from Medieval Latin",
"English terms derived from Old French",
"English third person pronouns",
"English uncountable nouns",
"Pages using invalid parameters when calling Template:en-pron",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"en:Non-binary"
],
"derived": [
{
"word": "faefolk"
},
{
"word": "faeling"
},
{
"word": "genderfae"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "fae"
},
"expansion": "Old French fae",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-med",
"3": "fāda"
},
"expansion": "Medieval Latin fāda",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Old French fae, from Medieval Latin fāda. Pronoun use from 2013.",
"forms": [
{
"form": "faer",
"tags": [
"adjective",
"oblique",
"possessive"
]
},
{
"form": "faers",
"tags": [
"possessive",
"pronoun",
"without-noun"
]
},
{
"form": "faerself",
"tags": [
"reflexive"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"10": "faerself",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "",
"18": "",
"19": "",
"2": "pronoun",
"20": "",
"3": "",
"4": "",
"5": "oblique and possessive adjective",
"6": "faer",
"7": "possessive pronoun",
"8": "faers",
"9": "reflexive",
"head": ""
},
"expansion": "fae (oblique and possessive adjective faer, possessive pronoun faers, reflexive faerself)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "oblique and possessive adjective",
"2": "faer",
"3": "possessive pronoun",
"4": "faers",
"5": "reflexive",
"6": "faerself",
"gender": "neuter"
},
"expansion": "fae (oblique and possessive adjective faer, possessive pronoun faers, reflexive faerself)",
"name": "en-pron"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "pron",
"related": [
{
"word": "faerie"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"English neologisms",
"English nonstandard terms",
"English terms with quotations",
"English terms with rare senses",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
72,
75
],
[
95,
98
],
[
127,
130
],
[
160,
163
],
[
166,
169
],
[
190,
193
],
[
245,
248
]
],
"ref": "2016 September 22, Kim Zarzour, “Language Matters”, in Parkdale Villager, Parkdale, Toronto, ON, page 15:",
"text": "Vandikas' parents, for example, haven't yet fully embraced the concept. Faer mother once asked faer to help her understand how fae would like her to talk about faer. Fae was encouraged, but faer mother's use of the pronouns didn't last – maybe, fae said, because it was such a foreign concept to the older generation, \"so I just said to myself, she's my mom, I'll deal with it.\"",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"ref": "2022, Novae Caelum, The Truthspoken Heir: The Stars and Green Magics - Season One, unnumbered page:",
"text": "Fae had decked faerself in a modest amount of cheap jewelry, faer makeup inexpertly applied.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
59
],
[
70,
73
]
],
"ref": "2022, Sherry Paris, You Can Make a Difference!: A Creative Workbook and Journal for Young Activists, page 24:",
"text": "Soul describes and shares part of the \"I AM\" poem which fae wrote for faer college application.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A gender-neutral third-person singular subject pronoun, equivalent to singular they, and coordinate with gendered pronouns he and she."
],
"links": [
[
"gender-neutral",
"gender-neutral#English"
],
[
"pronoun",
"pronoun#English"
],
[
"they",
"they#English"
],
[
"he",
"he#English"
],
[
"she",
"she#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare, nonstandard, neologism) A gender-neutral third-person singular subject pronoun, equivalent to singular they, and coordinate with gendered pronouns he and she."
],
"tags": [
"neologism",
"nonstandard",
"rare"
]
}
],
"word": "fae"
}
Download raw JSONL data for fae meaning in English (7.1kB)
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"extensionTag()"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"frame:preprocess()",
"#tag",
"#tag"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#tag",
"#tag"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"extensionTag()"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"frame:preprocess()",
"#tag",
"#tag"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"extensionTag()"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"frame:preprocess()",
"#tag",
"#tag"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#tag",
"#tag"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"extensionTag()"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"frame:preprocess()",
"#tag",
"#tag"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"extensionTag()"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"frame:preprocess()",
"#tag",
"#tag"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#tag",
"#tag"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"extensionTag()"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parserfns/156",
"msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted",
"path": [
"fae",
"Template:en-pron",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:checkparams:warn()",
"frame:preprocess()",
"#tag",
"#tag"
],
"section": "English",
"subsection": "pronoun",
"title": "fae",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.