See expurgate in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "expurgator" }, { "_dis1": "0 0", "word": "expurgatory" }, { "_dis1": "0 0", "word": "expurgatorious" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "expurgātus" }, "expansion": "Latin expurgātus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin expurgātus, perfect passive participle of expurgō (“purge, cleanse, purify”).", "forms": [ { "form": "expurgates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "expurgating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "expurgated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "expurgated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "expurgate (third-person singular simple present expurgates, present participle expurgating, simple past and past participle expurgated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bowdlerise" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The publisher decided to expurgate the love scene from the book, to make it more child-friendly.", "type": "example" }, { "ref": "1961 November 10, Joseph Heller, “The Texan”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 6:", "text": "Yossarian was busy expurgating all but romance words from the letters when the chaplain sat down in a chair between the beds and asked him how he was feeling.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To edit out (incorrect, offensive, or otherwise undesirable information) from a book or other publication; to cleanse; to purge." ], "id": "en-expurgate-en-verb-ziYJy6Bl", "links": [ [ "edit", "edit" ], [ "incorrect", "incorrect" ], [ "offensive", "offensive" ], [ "undesirable", "undesirable" ], [ "book", "book" ], [ "publication", "publication" ], [ "cleanse", "cleanse" ], [ "purge", "purge" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To edit out (incorrect, offensive, or otherwise undesirable information) from a book or other publication; to cleanse; to purge." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The publisher decided to expurgate the book, which meant removing the love scene.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To undertake editing out incorrect, offensive, or otherwise undesirable information from (a book or other publication); to cleanse; to purge." ], "id": "en-expurgate-en-verb-iuBoxin-", "links": [ [ "undertake", "undertake" ], [ "incorrect", "incorrect" ], [ "offensive", "offensive" ], [ "undesirable", "undesirable" ], [ "book", "book" ], [ "publication", "publication" ], [ "cleanse", "cleanse" ], [ "purge", "purge" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To undertake editing out incorrect, offensive, or otherwise undesirable information from (a book or other publication); to cleanse; to purge." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛks.pɚ.ɡeɪt/" }, { "audio": "en-us-expurgate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-expurgate.ogg/En-us-expurgate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-us-expurgate.ogg" } ], "translations": [ { "_dis1": "51 49", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to cleanse, to purge", "tags": [ "imperfective" ], "word": "cenzurovat" }, { "_dis1": "51 49", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "sensuroida" }, { "_dis1": "51 49", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "poistaa" }, { "_dis1": "51 49", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "expurger" }, { "_dis1": "51 49", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "expurgar" }, { "_dis1": "51 49", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "ralat" }, { "_dis1": "51 49", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "meralat" }, { "_dis1": "51 49", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "pak kirin" }, { "_dis1": "51 49", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "paqij kirin" }, { "_dis1": "51 49", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "expurga" }, { "_dis1": "51 49", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "expurgar" } ], "word": "expurgate" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pewH-", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "expurgator" }, { "word": "expurgatory" }, { "word": "expurgatorious" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "expurgātus" }, "expansion": "Latin expurgātus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin expurgātus, perfect passive participle of expurgō (“purge, cleanse, purify”).", "forms": [ { "form": "expurgates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "expurgating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "expurgated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "expurgated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "expurgate (third-person singular simple present expurgates, present participle expurgating, simple past and past participle expurgated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "bowdlerise" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "The publisher decided to expurgate the love scene from the book, to make it more child-friendly.", "type": "example" }, { "ref": "1961 November 10, Joseph Heller, “The Texan”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 6:", "text": "Yossarian was busy expurgating all but romance words from the letters when the chaplain sat down in a chair between the beds and asked him how he was feeling.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To edit out (incorrect, offensive, or otherwise undesirable information) from a book or other publication; to cleanse; to purge." ], "links": [ [ "edit", "edit" ], [ "incorrect", "incorrect" ], [ "offensive", "offensive" ], [ "undesirable", "undesirable" ], [ "book", "book" ], [ "publication", "publication" ], [ "cleanse", "cleanse" ], [ "purge", "purge" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To edit out (incorrect, offensive, or otherwise undesirable information) from a book or other publication; to cleanse; to purge." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "The publisher decided to expurgate the book, which meant removing the love scene.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To undertake editing out incorrect, offensive, or otherwise undesirable information from (a book or other publication); to cleanse; to purge." ], "links": [ [ "undertake", "undertake" ], [ "incorrect", "incorrect" ], [ "offensive", "offensive" ], [ "undesirable", "undesirable" ], [ "book", "book" ], [ "publication", "publication" ], [ "cleanse", "cleanse" ], [ "purge", "purge" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To undertake editing out incorrect, offensive, or otherwise undesirable information from (a book or other publication); to cleanse; to purge." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛks.pɚ.ɡeɪt/" }, { "audio": "en-us-expurgate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-expurgate.ogg/En-us-expurgate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-us-expurgate.ogg" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to cleanse, to purge", "tags": [ "imperfective" ], "word": "cenzurovat" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "sensuroida" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "poistaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "expurger" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "expurgar" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "ralat" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "meralat" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "pak kirin" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "paqij kirin" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "expurga" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cleanse, to purge", "word": "expurgar" } ], "word": "expurgate" }
Download raw JSONL data for expurgate meaning in English (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.