See expedience in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ped-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "expedience" }, "expansion": "Middle English expedience", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "expedience" }, "expansion": "Old French expedience", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "expedientia" }, "expansion": "Late Latin expedientia", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "expediens" }, "expansion": "Latin expediens", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English expedience, from Old French expedience, from Late Latin expedientia, from Latin expediens.", "forms": [ { "form": "expediences", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "expedience (countable and uncountable, plural expediences)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "April 11 1690, John Sharp, sermon preached at White-Hall\nto determine concerning the expedience of actions" } ], "glosses": [ "The quality of being fit or suitable to cause some desired end or the purpose intended; propriety or advisability under the particular circumstances of a case." ], "id": "en-expedience-en-noun-vuMPyQz9", "raw_glosses": [ "(uncountable) The quality of being fit or suitable to cause some desired end or the purpose intended; propriety or advisability under the particular circumstances of a case." ], "synonyms": [ { "_dis1": "76 5 12 6", "sense": "fitness or suitableness", "word": "expediency" } ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "36 50 2 13", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 51 3 13", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 51 2 9", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 70 2 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 56 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:", "text": "making hither with all due expedience", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Thomas Dyja, Walter White: The Dilemma of Black Identity in America, page 178:", "text": "The sense of expedience that allowed White to cut deals and keep moving had made many, mistakenly, see him as shallow or, worse, unprincipled.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Speed, haste or urgency." ], "id": "en-expedience-en-noun-EZWiwZzq", "synonyms": [ { "_dis1": "3 96 0 1", "sense": "speed, haste or urgency", "word": "expediency" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "3 96 0 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "speed, haste or urgency", "tags": [ "common-gender" ], "word": "haast" }, { "_dis1": "3 96 0 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "speed, haste or urgency", "tags": [ "masculine" ], "word": "spoed" } ] }, { "glosses": [ "Something that is expedient." ], "id": "en-expedience-en-noun-ddevXw1g", "links": [ [ "expedient", "expedient" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:", "text": "forwarding this dear expedience", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An expedition; enterprise; adventure." ], "id": "en-expedience-en-noun-86IB6C4I", "links": [ [ "expedition", "expedition" ], [ "enterprise", "enterprise" ], [ "adventure", "adventure" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An expedition; enterprise; adventure." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛk.spiː.dɪ.əns/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-expedience.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expedience.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expedience.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expedience.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expedience.wav.ogg" } ], "word": "expedience" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ped-", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Dutch translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ped-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "expedience" }, "expansion": "Middle English expedience", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "expedience" }, "expansion": "Old French expedience", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "expedientia" }, "expansion": "Late Latin expedientia", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "expediens" }, "expansion": "Latin expediens", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English expedience, from Old French expedience, from Late Latin expedientia, from Latin expediens.", "forms": [ { "form": "expediences", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "expedience (countable and uncountable, plural expediences)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English uncountable nouns" ], "examples": [ { "text": "April 11 1690, John Sharp, sermon preached at White-Hall\nto determine concerning the expedience of actions" } ], "glosses": [ "The quality of being fit or suitable to cause some desired end or the purpose intended; propriety or advisability under the particular circumstances of a case." ], "raw_glosses": [ "(uncountable) The quality of being fit or suitable to cause some desired end or the purpose intended; propriety or advisability under the particular circumstances of a case." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:", "text": "making hither with all due expedience", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Thomas Dyja, Walter White: The Dilemma of Black Identity in America, page 178:", "text": "The sense of expedience that allowed White to cut deals and keep moving had made many, mistakenly, see him as shallow or, worse, unprincipled.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Speed, haste or urgency." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "Something that is expedient." ], "links": [ [ "expedient", "expedient" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:", "text": "forwarding this dear expedience", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An expedition; enterprise; adventure." ], "links": [ [ "expedition", "expedition" ], [ "enterprise", "enterprise" ], [ "adventure", "adventure" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An expedition; enterprise; adventure." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛk.spiː.dɪ.əns/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-expedience.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expedience.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expedience.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expedience.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expedience.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "fitness or suitableness", "word": "expediency" }, { "sense": "speed, haste or urgency", "word": "expediency" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "speed, haste or urgency", "tags": [ "common-gender" ], "word": "haast" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "speed, haste or urgency", "tags": [ "masculine" ], "word": "spoed" } ], "word": "expedience" }
Download raw JSONL data for expedience meaning in English (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.