"expectancy" meaning in English

See expectancy in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɪkˈspɛkt(ə)nsi/ [Received-Pronunciation], /ɛkˈspɛkt(ə)nsi/ [Received-Pronunciation], /ɪkˈspɛktənsi/ [General-American], /ɛkˈspɛktənsi/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-expectancy.wav Forms: expectancies [plural]
Etymology: From expectant + -cy or expect + -ancy. Etymology templates: {{suffix|en|expectant|cy}} expectant + -cy, {{suffix|en|expect|ancy}} expect + -ancy Head templates: {{en-noun|~}} expectancy (countable and uncountable, plural expectancies)
  1. Expectation or anticipation; the state of expecting something. Tags: countable, uncountable Translations (expectation or anticipation; the state of expecting something): очакване (očakvane) [neuter] (Bulgarian), expectativa [feminine] (Catalan), odotus (Finnish), attente [feminine] (French), espérance [feminine] (French), expectative [feminine] (French), Erwartung [feminine] (German), προσδοκία (prosdokía) [feminine] (Greek), anticipare [feminine] (Romanian), așteptare [feminine] (Romanian), dòchas [masculine] (Scottish Gaelic), dùil [feminine] (Scottish Gaelic)
    Sense id: en-expectancy-en-noun-JWrL7~6B Disambiguation of 'expectation or anticipation; the state of expecting something': 72 18 1 9 1
  2. The state of being expected. Tags: countable, uncountable Translations (the state of being expected, or something expected): вероятност (verojatnost) [masculine] (Bulgarian), תּוֹחֶלֶת (toẖélet) [feminine] (Hebrew)
    Sense id: en-expectancy-en-noun-xrCTvz79 Disambiguation of 'the state of being expected, or something expected': 15 50 7 21 7
  3. (law) Future interest as to possession or enjoyment Tags: countable, uncountable Categories (topical): Law Translations ((law) future interest as to possession or enjoyment): expectative [feminine] (French), Anwartschaft [feminine] (German), aspettativa [feminine] (Italian)
    Sense id: en-expectancy-en-noun-xD2wza7U Topics: law Disambiguation of '(law) future interest as to possession or enjoyment': 1 12 63 19 6
  4. (statistics) expectation; expected value Tags: countable, uncountable Categories (topical): Statistics
    Sense id: en-expectancy-en-noun-ByXHTvPh Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ancy, English terms suffixed with -cy, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Italian translations, Terms with Romanian translations, Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 23 25 38 12 Disambiguation of English terms suffixed with -ancy: 3 23 24 36 14 Disambiguation of English terms suffixed with -cy: 3 23 24 36 14 Disambiguation of Entries with translation boxes: 1 30 13 48 8 Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 22 25 38 12 Disambiguation of Pages with entries: 1 23 25 38 13 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 3 24 22 40 11 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 3 25 20 41 11 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 2 23 19 46 10 Disambiguation of Terms with French translations: 3 23 18 46 11 Disambiguation of Terms with German translations: 2 23 17 47 10 Disambiguation of Terms with Greek translations: 4 24 18 43 11 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 3 22 20 45 10 Disambiguation of Terms with Italian translations: 2 23 18 48 10 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 3 25 20 41 11 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 3 25 20 40 11 Topics: mathematics, sciences, statistics
  5. (obsolete) Something expected or awaited. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-expectancy-en-noun-tF9nN24z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: expectingness [rare], expectance Derived forms: disconfirmed expectancy, life expectancy

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "disconfirmed expectancy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "life expectancy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "expectant",
        "3": "cy"
      },
      "expansion": "expectant + -cy",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "expect",
        "3": "ancy"
      },
      "expansion": "expect + -ancy",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From expectant + -cy or expect + -ancy.",
  "forms": [
    {
      "form": "expectancies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "expectancy (countable and uncountable, plural expectancies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1599, John Hayward, The First Part of the Life and Raigne of King Henrie IIII. Extending to the end of the first yeare of his raigne, London: John Woolfe, page 39:",
          "text": "[…] the Dukes dissembled their feares, and dissolued their forces, and remained in expectancie what would ensue.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1651, John Milton, The Life and Reigne of King Charls, London: W. Reybold, page 110:",
          "text": "If you foresee not this misery, and the fatall consequence which necessarily must follow such a turn of Fortune, I must leave you to your own will and expectancy […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1735, Alexander Pope, “The Feast of Trimalchio, Imitaded”, in Mr. Pope’s Literary Correspondence, volume 2, London: E. Curll, pages 42–43:",
          "text": "[…] this is generally thought to represent the Vices of Nero, who […] did from the highest Expectancy become a stubborn and a foolish Tyrant.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1847 October 16, Currer Bell [pseudonym; Charlotte Brontë], chapter VIII, in Jane Eyre. An Autobiography. […], volume III, London: Smith, Elder, and Co., […], →OCLC, pages 201–202:",
          "text": "Renewed hope followed renewed effort; it shone like the former for some weeks, then, like it, it faded, flickered: not a line, not a word reached me. When half a year wasted in vain expectancy, my hope died out; and then I felt dark indeed.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1912, Saki, “The Match-Maker”, in The Chronicles of Clovis, London: John Lane, page 23:",
          "text": "Six minutes later Clovis approached the supper-table, in the blessed expectancy of one who has dined sketchily and long ago.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expectation or anticipation; the state of expecting something."
      ],
      "id": "en-expectancy-en-noun-JWrL7~6B",
      "links": [
        [
          "Expectation",
          "expectation"
        ],
        [
          "anticipation",
          "anticipation"
        ],
        [
          "expecting",
          "expecting"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "očakvane",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "очакване"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "expectativa"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "word": "odotus"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "attente"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "espérance"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "expectative"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Erwartung"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "prosdokía",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "προσδοκία"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anticipare"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "așteptare"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dòchas"
        },
        {
          "_dis1": "72 18 1 9 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dùil"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The state of being expected."
      ],
      "id": "en-expectancy-en-noun-xrCTvz79",
      "links": [
        [
          "expected",
          "expected"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "15 50 7 21 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "verojatnost",
          "sense": "the state of being expected, or something expected",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "вероятност"
        },
        {
          "_dis1": "15 50 7 21 7",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "toẖélet",
          "sense": "the state of being expected, or something expected",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "תּוֹחֶלֶת"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Future interest as to possession or enjoyment"
      ],
      "id": "en-expectancy-en-noun-xD2wza7U",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) Future interest as to possession or enjoyment"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 12 63 19 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(law) future interest as to possession or enjoyment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "expectative"
        },
        {
          "_dis1": "1 12 63 19 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(law) future interest as to possession or enjoyment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Anwartschaft"
        },
        {
          "_dis1": "1 12 63 19 6",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "(law) future interest as to possession or enjoyment",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "aspettativa"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Statistics",
          "orig": "en:Statistics",
          "parents": [
            "Formal sciences",
            "Mathematics",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 23 25 38 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 23 24 36 14",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ancy",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 23 24 36 14",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -cy",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 30 13 48 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 22 25 38 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 23 25 38 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 24 22 40 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 25 20 41 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 23 19 46 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 23 18 46 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 23 17 47 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 24 18 43 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 22 20 45 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 23 18 48 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 25 20 41 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 25 20 40 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "expectation; expected value"
      ],
      "id": "en-expectancy-en-noun-ByXHTvPh",
      "links": [
        [
          "statistics",
          "statistics"
        ],
        [
          "expectation",
          "expectation"
        ],
        [
          "expected value",
          "expected value"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(statistics) expectation; expected value"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences",
        "statistics"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:",
          "text": "O, what a noble mind is here o’erthrown!\nThe courtier’s, scholar’s, soldier’s, eye, tongue, sword,\nTh’ expectancy and rose of the fair state […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1791, John Trusler, chapter 9, in The Habitable World Described, volume 10, London: for the author, page 157:",
          "text": "[…] Frederic II. King of Prussia, in consequence of an expectancy granted to the house of Brandenburg, by the Emperor Leopold in 1604, took possession of East Friezland […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something expected or awaited."
      ],
      "id": "en-expectancy-en-noun-tF9nN24z",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Something expected or awaited."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪkˈspɛkt(ə)nsi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɛkˈspɛkt(ə)nsi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-expectancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expectancy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expectancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expectancy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expectancy.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɪkˈspɛktənsi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɛkˈspɛktənsi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "expectingness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "expectance"
    }
  ],
  "word": "expectancy"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ancy",
    "English terms suffixed with -cy",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "disconfirmed expectancy"
    },
    {
      "word": "life expectancy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "expectant",
        "3": "cy"
      },
      "expansion": "expectant + -cy",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "expect",
        "3": "ancy"
      },
      "expansion": "expect + -ancy",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From expectant + -cy or expect + -ancy.",
  "forms": [
    {
      "form": "expectancies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "expectancy (countable and uncountable, plural expectancies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1599, John Hayward, The First Part of the Life and Raigne of King Henrie IIII. Extending to the end of the first yeare of his raigne, London: John Woolfe, page 39:",
          "text": "[…] the Dukes dissembled their feares, and dissolued their forces, and remained in expectancie what would ensue.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1651, John Milton, The Life and Reigne of King Charls, London: W. Reybold, page 110:",
          "text": "If you foresee not this misery, and the fatall consequence which necessarily must follow such a turn of Fortune, I must leave you to your own will and expectancy […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1735, Alexander Pope, “The Feast of Trimalchio, Imitaded”, in Mr. Pope’s Literary Correspondence, volume 2, London: E. Curll, pages 42–43:",
          "text": "[…] this is generally thought to represent the Vices of Nero, who […] did from the highest Expectancy become a stubborn and a foolish Tyrant.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1847 October 16, Currer Bell [pseudonym; Charlotte Brontë], chapter VIII, in Jane Eyre. An Autobiography. […], volume III, London: Smith, Elder, and Co., […], →OCLC, pages 201–202:",
          "text": "Renewed hope followed renewed effort; it shone like the former for some weeks, then, like it, it faded, flickered: not a line, not a word reached me. When half a year wasted in vain expectancy, my hope died out; and then I felt dark indeed.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1912, Saki, “The Match-Maker”, in The Chronicles of Clovis, London: John Lane, page 23:",
          "text": "Six minutes later Clovis approached the supper-table, in the blessed expectancy of one who has dined sketchily and long ago.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expectation or anticipation; the state of expecting something."
      ],
      "links": [
        [
          "Expectation",
          "expectation"
        ],
        [
          "anticipation",
          "anticipation"
        ],
        [
          "expecting",
          "expecting"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The state of being expected."
      ],
      "links": [
        [
          "expected",
          "expected"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Law"
      ],
      "glosses": [
        "Future interest as to possession or enjoyment"
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) Future interest as to possession or enjoyment"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Statistics"
      ],
      "glosses": [
        "expectation; expected value"
      ],
      "links": [
        [
          "statistics",
          "statistics"
        ],
        [
          "expectation",
          "expectation"
        ],
        [
          "expected value",
          "expected value"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(statistics) expectation; expected value"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences",
        "statistics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:",
          "text": "O, what a noble mind is here o’erthrown!\nThe courtier’s, scholar’s, soldier’s, eye, tongue, sword,\nTh’ expectancy and rose of the fair state […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1791, John Trusler, chapter 9, in The Habitable World Described, volume 10, London: for the author, page 157:",
          "text": "[…] Frederic II. King of Prussia, in consequence of an expectancy granted to the house of Brandenburg, by the Emperor Leopold in 1604, took possession of East Friezland […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something expected or awaited."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Something expected or awaited."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪkˈspɛkt(ə)nsi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɛkˈspɛkt(ə)nsi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-expectancy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expectancy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expectancy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expectancy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-expectancy.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɪkˈspɛktənsi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɛkˈspɛktənsi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "expectingness"
    },
    {
      "word": "expectance"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "očakvane",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "очакване"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "expectativa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "word": "odotus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "attente"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "espérance"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "expectative"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Erwartung"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "prosdokía",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "προσδοκία"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anticipare"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "așteptare"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dòchas"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "expectation or anticipation; the state of expecting something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dùil"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "verojatnost",
      "sense": "the state of being expected, or something expected",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вероятност"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "toẖélet",
      "sense": "the state of being expected, or something expected",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "תּוֹחֶלֶת"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(law) future interest as to possession or enjoyment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "expectative"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(law) future interest as to possession or enjoyment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anwartschaft"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "(law) future interest as to possession or enjoyment",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aspettativa"
    }
  ],
  "word": "expectancy"
}

Download raw JSONL data for expectancy meaning in English (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.