"enlace" meaning in English

See enlace in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-us-enlace.ogg Forms: enlaces [present, singular, third-person], enlacing [participle, present], enlaced [participle, past], enlaced [past]
Rhymes: -eɪs Etymology: From Old French enlacer. Etymology templates: {{uder|en|fro|enlacer}} Old French enlacer Head templates: {{en-verb}} enlace (third-person singular simple present enlaces, present participle enlacing, simple past and past participle enlaced)
  1. (transitive) To bind or encircle with lace, or as with lace Tags: transitive Synonyms: lace, encircle, enfold
    Sense id: en-enlace-en-verb-k2C0REqV Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 54 46
  2. (transitive, figurative, by extension) To entangle. Tags: broadly, figuratively, transitive
    Sense id: en-enlace-en-verb-1ZBc66M1 Categories (other): English entries with incorrect language header, English undefined derivations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of English undefined derivations: 43 57

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "enlacer"
      },
      "expansion": "Old French enlacer",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French enlacer.",
  "forms": [
    {
      "form": "enlaces",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "enlacing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "enlaced",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "enlaced",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "enlace (third-person singular simple present enlaces, present participle enlacing, simple past and past participle enlaced)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Againſt venemous tongues enpoyſoned with ſclaunder and falſe detractions &c.",
          "text": "But yet I may ſay ſafely, so many wel lettred\nEmbraudred, enlaſid together, and fettred,\nAnd ſo little learning, ſo lewdly alowed,\nWhat fault find ye herein but may be avowed?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bind or encircle with lace, or as with lace"
      ],
      "id": "en-enlace-en-verb-k2C0REqV",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bind or encircle with lace, or as with lace"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lace"
        },
        {
          "word": "encircle"
        },
        {
          "word": "enfold"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To entangle."
      ],
      "id": "en-enlace-en-verb-1ZBc66M1",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative, by extension) To entangle."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-enlace.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/En-us-enlace.ogg/En-us-enlace.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/En-us-enlace.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪs"
    }
  ],
  "word": "enlace"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Old French",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/eɪs",
    "Rhymes:English/eɪs/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "enlacer"
      },
      "expansion": "Old French enlacer",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French enlacer.",
  "forms": [
    {
      "form": "enlaces",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "enlacing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "enlaced",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "enlaced",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "enlace (third-person singular simple present enlaces, present participle enlacing, simple past and past participle enlaced)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Againſt venemous tongues enpoyſoned with ſclaunder and falſe detractions &c.",
          "text": "But yet I may ſay ſafely, so many wel lettred\nEmbraudred, enlaſid together, and fettred,\nAnd ſo little learning, ſo lewdly alowed,\nWhat fault find ye herein but may be avowed?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bind or encircle with lace, or as with lace"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bind or encircle with lace, or as with lace"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lace"
        },
        {
          "word": "encircle"
        },
        {
          "word": "enfold"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To entangle."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative, by extension) To entangle."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-enlace.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/En-us-enlace.ogg/En-us-enlace.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/En-us-enlace.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪs"
    }
  ],
  "word": "enlace"
}

Download raw JSONL data for enlace meaning in English (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.