"embower" meaning in English

See embower in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ɛmˈbaʊɚ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-embower.wav [Southern-England] Forms: embowers [present, singular, third-person], embowering [participle, present], embowered [participle, past], embowered [past]
Etymology: Ultimately from Old English būr, from Proto-Germanic *būraz. Cognate with German Bauer (“birdcage”), Old Norse búr, (whence Danish bur, Swedish bur (“cage”)). Equivalent to en- + bower. Etymology templates: {{inh|en|ang|būr}} Old English būr, {{inh|en|gem-pro|*būraz}} Proto-Germanic *būraz, {{cog|de|Bauer||birdcage}} German Bauer (“birdcage”), {{cog|non|búr}} Old Norse búr, {{cog|da|bur}} Danish bur, {{cog|sv|bur||cage}} Swedish bur (“cage”), {{pre|en|en|bower}} en- + bower Head templates: {{en-verb}} embower (third-person singular simple present embowers, present participle embowering, simple past and past participle embowered)
  1. (transitive, poetic) To enclose something or someone as if in a bower; shelter with foliage. Tags: poetic, transitive Translations (enclose something or someone as if in a bower; shelter with foliage): omhullen (Dutch)
    Sense id: en-embower-en-verb-lr0TdqUF Categories (other): English terms prefixed with en- Disambiguation of English terms prefixed with en-: 33 32 35 Disambiguation of 'enclose something or someone as if in a bower; shelter with foliage': 77 10 13
  2. (intransitive) To lodge or rest in or as in a bower. Tags: intransitive
    Sense id: en-embower-en-verb--Hz8FqS- Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with en- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 51 27 Disambiguation of English terms prefixed with en-: 33 32 35
  3. (intransitive) To form a bower. Tags: intransitive
    Sense id: en-embower-en-verb-XVouLecJ Categories (other): English terms prefixed with en- Disambiguation of English terms prefixed with en-: 33 32 35
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: imbower [archaic]

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for embower meaning in English (4.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "būr"
      },
      "expansion": "Old English būr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*būraz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *būraz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bauer",
        "3": "",
        "4": "birdcage"
      },
      "expansion": "German Bauer (“birdcage”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "búr"
      },
      "expansion": "Old Norse búr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "bur"
      },
      "expansion": "Danish bur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "bur",
        "3": "",
        "4": "cage"
      },
      "expansion": "Swedish bur (“cage”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "en",
        "3": "bower"
      },
      "expansion": "en- + bower",
      "name": "pre"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ultimately from Old English būr, from Proto-Germanic *būraz. Cognate with German Bauer (“birdcage”), Old Norse búr, (whence Danish bur, Swedish bur (“cage”)). Equivalent to en- + bower.",
  "forms": [
    {
      "form": "embowers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "embowering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "embowered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "embowered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "embower (third-person singular simple present embowers, present participle embowering, simple past and past participle embowered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 32 35",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with en-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1852, Alfred Tennyson, The Lady of Shalott",
          "text": "And the silent isle imbowers / The Lady of Shalott",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1884, Donald Grant Mitchell, Bound Together",
          "text": "The embowered lanes, and the primroses and the hawthorn",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1900, Charles W. Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars",
          "text": "A few rods farther led him past the old black Presbyterian church, with its square tower, embowered in a stately grove; past the Catholic church, with its many crosses, and a painted wooden figure of St. James in a recess beneath the gable; and past the old Jefferson House, once the leading hotel of the town, in front of which political meetings had been held, and political speeches made, and political hard cider drunk, in the days of \"Tippecanoe and Tyler too.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enclose something or someone as if in a bower; shelter with foliage."
      ],
      "id": "en-embower-en-verb-lr0TdqUF",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "enclose",
          "enclose"
        ],
        [
          "bower",
          "bower"
        ],
        [
          "shelter",
          "shelter"
        ],
        [
          "foliage",
          "foliage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, poetic) To enclose something or someone as if in a bower; shelter with foliage."
      ],
      "tags": [
        "poetic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "77 10 13",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "enclose something or someone as if in a bower; shelter with foliage",
          "word": "omhullen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 51 27",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 32 35",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with en-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "But the small birds in their wide boughs embowring / Chaunted their sundrie tunes with sweete consent;",
          "text": "line 225",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lodge or rest in or as in a bower."
      ],
      "id": "en-embower-en-verb--Hz8FqS-",
      "links": [
        [
          "lodge",
          "lodge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To lodge or rest in or as in a bower."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 32 35",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with en-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To form a bower."
      ],
      "id": "en-embower-en-verb-XVouLecJ",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To form a bower."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɛmˈbaʊɚ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-embower.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-embower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-embower.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-embower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-embower.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "imbower"
    }
  ],
  "word": "embower"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms prefixed with en-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "būr"
      },
      "expansion": "Old English būr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*būraz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *būraz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bauer",
        "3": "",
        "4": "birdcage"
      },
      "expansion": "German Bauer (“birdcage”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "búr"
      },
      "expansion": "Old Norse búr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "bur"
      },
      "expansion": "Danish bur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "bur",
        "3": "",
        "4": "cage"
      },
      "expansion": "Swedish bur (“cage”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "en",
        "3": "bower"
      },
      "expansion": "en- + bower",
      "name": "pre"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ultimately from Old English būr, from Proto-Germanic *būraz. Cognate with German Bauer (“birdcage”), Old Norse búr, (whence Danish bur, Swedish bur (“cage”)). Equivalent to en- + bower.",
  "forms": [
    {
      "form": "embowers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "embowering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "embowered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "embowered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "embower (third-person singular simple present embowers, present participle embowering, simple past and past participle embowered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English poetic terms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1852, Alfred Tennyson, The Lady of Shalott",
          "text": "And the silent isle imbowers / The Lady of Shalott",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1884, Donald Grant Mitchell, Bound Together",
          "text": "The embowered lanes, and the primroses and the hawthorn",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1900, Charles W. Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars",
          "text": "A few rods farther led him past the old black Presbyterian church, with its square tower, embowered in a stately grove; past the Catholic church, with its many crosses, and a painted wooden figure of St. James in a recess beneath the gable; and past the old Jefferson House, once the leading hotel of the town, in front of which political meetings had been held, and political speeches made, and political hard cider drunk, in the days of \"Tippecanoe and Tyler too.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enclose something or someone as if in a bower; shelter with foliage."
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "enclose",
          "enclose"
        ],
        [
          "bower",
          "bower"
        ],
        [
          "shelter",
          "shelter"
        ],
        [
          "foliage",
          "foliage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, poetic) To enclose something or someone as if in a bower; shelter with foliage."
      ],
      "tags": [
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "But the small birds in their wide boughs embowring / Chaunted their sundrie tunes with sweete consent;",
          "text": "line 225",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lodge or rest in or as in a bower."
      ],
      "links": [
        [
          "lodge",
          "lodge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To lodge or rest in or as in a bower."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To form a bower."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To form a bower."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɛmˈbaʊɚ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-embower.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-embower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-embower.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-embower.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-embower.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "imbower"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "enclose something or someone as if in a bower; shelter with foliage",
      "word": "omhullen"
    }
  ],
  "word": "embower"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.