"dénouement" meaning in English

See dénouement in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /deˈnuːmɑ̃/ [Received-Pronunciation], /ˌdeɪ.nuˈmɑnt/ [US], /ˌdeɪ.nuˈmɑ̃/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dénouement.wav Forms: dénouements [plural]
Etymology: Unadapted borrowing from French dénouement (“resolution”, literally “unknotting”). Etymology templates: {{ubor|en|fr|dénouement||resolution|lit=unknotting}} Unadapted borrowing from French dénouement (“resolution”, literally “unknotting”) Head templates: {{en-noun|~}} dénouement (countable and uncountable, plural dénouements)
  1. (authorship, often figuratively) The conclusion or resolution of a plot; unravelling. Wikipedia link: dénouement Tags: countable, figuratively, often, uncountable Synonyms: denouement, dénoûment Translations (the conclusion or resolution of a plot): 結局 (Chinese Mandarin), 结局 (jiéjú) (Chinese Mandarin), 收場 (Chinese Mandarin), 收场 (shōuchǎng) (Chinese Mandarin), ontknoping (Dutch), loppuratkaisu (Finnish), Auflösung [feminine] (German), végkifejlet (Hungarian), kifejlet (Hungarian), kimenetel (Hungarian), kibontakozás (Hungarian), dénouement (Irish), scaoileadh [masculine] (Irish), tatūnga (Maori), desfecho [masculine] (Portuguese), deznodământ [neuter] (Romanian), разга́дка (razgádka) [feminine] (Russian), развя́зка (razvjázka) [feminine] (Russian), исхо́д (isxód) [masculine] (Russian), разреше́ние (razrešénije) [neuter] (Russian), rasplet [masculine] (Serbo-Croatian), desenlace [masculine] (Spanish), upplösning [common-gender] (Swedish), розв'язка (rozvʺjazka) [feminine] (Ukrainian), diweddglo [masculine] (Welsh)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "dénouement",
        "4": "",
        "5": "resolution",
        "lit": "unknotting"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French dénouement (“resolution”, literally “unknotting”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French dénouement (“resolution”, literally “unknotting”).",
  "forms": [
    {
      "form": "dénouements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "dénouement (countable and uncountable, plural dénouements)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "89 3 3 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 3 2 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1831, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XIX, in Romance and Reality. […], volume II, London: Henry Colburn and Richard Bentley, […], →OCLC, page 271:",
          "text": "Emily was a great favourite with him; and he had always viewed the attachment, at whose dénouement between her and Lorraine, Lady Mandeville meant to preside, as a somewhat foolish romance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002, Michel Faber, The Crimson Petal and the White, Canongate Books (2010), page 830:",
          "text": "At last this affair is moving towards the explosive dénouement he has been craving — the revelation, the release of tension, that will shake the universe in one fierce convulsion, and then allow everything to fall back into its rightful place, restored to normality!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The conclusion or resolution of a plot; unravelling."
      ],
      "id": "en-dénouement-en-noun-9YOG2RT2",
      "links": [
        [
          "conclusion",
          "conclusion"
        ],
        [
          "resolution",
          "resolution"
        ],
        [
          "plot",
          "plot"
        ],
        [
          "unravelling",
          "unravelling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(authorship, often figuratively) The conclusion or resolution of a plot; unravelling."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "denouement"
        },
        {
          "word": "dénoûment"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "figuratively",
        "often",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "authorship",
        "broadcasting",
        "communications",
        "film",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "television",
        "writing"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "結局"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiéjú",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "结局"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "收場"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shōuchǎng",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "收场"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "ontknoping"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "loppuratkaisu"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Auflösung"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "végkifejlet"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "kifejlet"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "kimenetel"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "kibontakozás"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "dénouement"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "scaoileadh"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "word": "tatūnga"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desfecho"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "deznodământ"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razgádka",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "разга́дка"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razvjázka",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "развя́зка"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "isxód",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "исхо́д"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razrešénije",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "разреше́ние"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rasplet"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desenlace"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "upplösning"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "rozvʺjazka",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "розв'язка"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "diweddglo"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "dénouement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/deˈnuːmɑ̃/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dénouement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-d%C3%A9nouement.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-d%C3%A9nouement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-d%C3%A9nouement.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-d%C3%A9nouement.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪ.nuˈmɑnt/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪ.nuˈmɑ̃/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "dénouement"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "dénouement",
        "4": "",
        "5": "resolution",
        "lit": "unknotting"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French dénouement (“resolution”, literally “unknotting”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French dénouement (“resolution”, literally “unknotting”).",
  "forms": [
    {
      "form": "dénouements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "dénouement (countable and uncountable, plural dénouements)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms spelled with É",
        "English terms spelled with ◌́",
        "English terms with quotations",
        "English unadapted borrowings from French",
        "English uncountable nouns",
        "Entries with translation boxes",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Terms with Dutch translations",
        "Terms with Finnish translations",
        "Terms with German translations",
        "Terms with Hungarian translations",
        "Terms with Irish translations",
        "Terms with Mandarin translations",
        "Terms with Maori translations",
        "Terms with Portuguese translations",
        "Terms with Romanian translations",
        "Terms with Russian translations",
        "Terms with Serbo-Croatian translations",
        "Terms with Spanish translations",
        "Terms with Swedish translations",
        "Terms with Ukrainian translations",
        "Terms with Welsh translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1831, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XIX, in Romance and Reality. […], volume II, London: Henry Colburn and Richard Bentley, […], →OCLC, page 271:",
          "text": "Emily was a great favourite with him; and he had always viewed the attachment, at whose dénouement between her and Lorraine, Lady Mandeville meant to preside, as a somewhat foolish romance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002, Michel Faber, The Crimson Petal and the White, Canongate Books (2010), page 830:",
          "text": "At last this affair is moving towards the explosive dénouement he has been craving — the revelation, the release of tension, that will shake the universe in one fierce convulsion, and then allow everything to fall back into its rightful place, restored to normality!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The conclusion or resolution of a plot; unravelling."
      ],
      "links": [
        [
          "conclusion",
          "conclusion"
        ],
        [
          "resolution",
          "resolution"
        ],
        [
          "plot",
          "plot"
        ],
        [
          "unravelling",
          "unravelling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(authorship, often figuratively) The conclusion or resolution of a plot; unravelling."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "figuratively",
        "often",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "authorship",
        "broadcasting",
        "communications",
        "film",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "television",
        "writing"
      ],
      "wikipedia": [
        "dénouement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/deˈnuːmɑ̃/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dénouement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-d%C3%A9nouement.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-d%C3%A9nouement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-d%C3%A9nouement.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-d%C3%A9nouement.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪ.nuˈmɑnt/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌdeɪ.nuˈmɑ̃/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "denouement"
    },
    {
      "word": "dénoûment"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "結局"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiéjú",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "结局"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "收場"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shōuchǎng",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "收场"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "ontknoping"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "loppuratkaisu"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auflösung"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "végkifejlet"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "kifejlet"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "kimenetel"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "kibontakozás"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "dénouement"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scaoileadh"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "word": "tatūnga"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desfecho"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "deznodământ"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razgádka",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "разга́дка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razvjázka",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "развя́зка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "isxód",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "исхо́д"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razrešénije",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разреше́ние"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rasplet"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desenlace"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "upplösning"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "rozvʺjazka",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "розв'язка"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "the conclusion or resolution of a plot",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diweddglo"
    }
  ],
  "word": "dénouement"
}

Download raw JSONL data for dénouement meaning in English (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.