"draw a blank" meaning in English

See draw a blank in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: draws a blank [present, singular, third-person], drawing a blank [participle, present], drew a blank [past], drawn a blank [participle, past]
Head templates: {{en-verb|draw<,,drew,drawn> a blank}} draw a blank (third-person singular simple present draws a blank, present participle drawing a blank, simple past drew a blank, past participle drawn a blank)
  1. (idiomatic) To be unable to recall a required piece of information. Tags: idiomatic Translations (being unable to recall a piece of information): ei tulla mieleen (Finnish), trou de mémoire [noun] (French), mieć pustkę w głowie [imperfective] (Polish), dar um branco (english: expression) (Portuguese)
    Sense id: en-draw_a_blank-en-verb-jMJt-YfF Disambiguation of 'being unable to recall a piece of information': 97 3
  2. (idiomatic) To fail; not to find anything; to produce no successful response. Tags: idiomatic Translations (idiomatic: to fail): vetää vesiperä (Finnish)
    Sense id: en-draw_a_blank-en-verb-Z~9O7ORw Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 76 Disambiguation of 'idiomatic: to fail': 2 98
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: brain cramp, come up empty, on the tip of one's tongue, thinko

Inflected forms

Download JSON data for draw a blank meaning in English (2.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "draws a blank",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "drawing a blank",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "drew a blank",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "drawn a blank",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "draw<,,drew,drawn> a blank"
      },
      "expansion": "draw a blank (third-person singular simple present draws a blank, present participle drawing a blank, simple past drew a blank, past participle drawn a blank)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brain cramp"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "come up empty"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "on the tip of one's tongue"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "thinko"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I should know that person's name, but I'm drawing a blank.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be unable to recall a required piece of information."
      ],
      "id": "en-draw_a_blank-en-verb-jMJt-YfF",
      "links": [
        [
          "recall",
          "recall"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To be unable to recall a required piece of information."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "being unable to recall a piece of information",
          "word": "ei tulla mieleen"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "being unable to recall a piece of information",
          "tags": [
            "noun"
          ],
          "word": "trou de mémoire"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "being unable to recall a piece of information",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "mieć pustkę w głowie"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pt",
          "english": "expression",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "being unable to recall a piece of information",
          "word": "dar um branco"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1856, Lucius Manlius Sargent, Dealings with the Dead, volume 2, page 472",
          "text": "\"Oh,\" she replied, \"when I came to think of it, I saw, that you were right. I thought, 'twas quite likely it [the lottery ticket] would draw a blank.[…]\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2022, Ling Ma, “Office Hours”, in Bliss Montage, New York: Farrar, Straus and Giroux",
          "text": "When she brainstormed about what else she would do, where else she would go, her mind drew a blank.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fail; not to find anything; to produce no successful response."
      ],
      "id": "en-draw_a_blank-en-verb-Z~9O7ORw",
      "links": [
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "successful",
          "successful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To fail; not to find anything; to produce no successful response."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "idiomatic: to fail",
          "word": "vetää vesiperä"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "draw a blank"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "draws a blank",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "drawing a blank",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "drew a blank",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "drawn a blank",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "draw<,,drew,drawn> a blank"
      },
      "expansion": "draw a blank (third-person singular simple present draws a blank, present participle drawing a blank, simple past drew a blank, past participle drawn a blank)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "brain cramp"
    },
    {
      "word": "come up empty"
    },
    {
      "word": "on the tip of one's tongue"
    },
    {
      "word": "thinko"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I should know that person's name, but I'm drawing a blank.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be unable to recall a required piece of information."
      ],
      "links": [
        [
          "recall",
          "recall"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To be unable to recall a required piece of information."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1856, Lucius Manlius Sargent, Dealings with the Dead, volume 2, page 472",
          "text": "\"Oh,\" she replied, \"when I came to think of it, I saw, that you were right. I thought, 'twas quite likely it [the lottery ticket] would draw a blank.[…]\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2022, Ling Ma, “Office Hours”, in Bliss Montage, New York: Farrar, Straus and Giroux",
          "text": "When she brainstormed about what else she would do, where else she would go, her mind drew a blank.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fail; not to find anything; to produce no successful response."
      ],
      "links": [
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "successful",
          "successful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To fail; not to find anything; to produce no successful response."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "being unable to recall a piece of information",
      "word": "ei tulla mieleen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "being unable to recall a piece of information",
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "trou de mémoire"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "being unable to recall a piece of information",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "mieć pustkę w głowie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "english": "expression",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "being unable to recall a piece of information",
      "word": "dar um branco"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "idiomatic: to fail",
      "word": "vetää vesiperä"
    }
  ],
  "word": "draw a blank"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.