See doughy in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "doughily" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "doughiness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dough", "3": "y" }, "expansion": "dough + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From dough + -y.", "forms": [ { "form": "doughier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "doughiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "doughy (comparative doughier, superlative doughiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 29 29 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 26 26 4", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 26 26 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 31 31 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 26 26 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 15 15 25", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 18 18 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 22 22 4", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 18 18 14", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 14 14 2", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 18 18 13", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 21 21 3", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Having the characteristics of dough especially in appearance or consistency: as", "Pale and flabby," ], "id": "en-doughy-en-adj-1-ns0-CA", "links": [ [ "dough", "dough" ], [ "Pale", "pale" ], [ "flabby", "flabby" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "36 31 31 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Having the characteristics of dough especially in appearance or consistency: as", "Soft and heavy." ], "id": "en-doughy-en-adj-BHyjaqxZ", "links": [ [ "dough", "dough" ], [ "Soft", "soft" ], [ "heavy", "heavy" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "36 31 31 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2016, Justin O. Schmidt, The Sting of the Wild, Johns Hopkins University Press, →ISBN, page 60:", "text": "Sweat bee life begins as an egg laid on or near its doughy pollen mass.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having the characteristics of dough especially in appearance or consistency: as" ], "id": "en-doughy-en-adj-StmLIWFS", "links": [ [ "dough", "dough" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdəʊˌi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doughy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈdoʊi/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-əʊi" } ], "translations": [ { "_dis1": "33 33 33", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "xmoranman", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "խմորանման" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "testen", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "тестен" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "klisav", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "клисав" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "de", "lang": "German", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "teigig" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "de", "lang": "German", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "teigartig" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "taosach" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "däjijch" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "degig" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "Having the characteristics of dough", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "toesaidd" }, { "_dis1": "33 33 33", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "Having the characteristics of dough", "tags": [ "negative" ], "word": "toeslyd" } ], "word": "doughy" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dough", "3": "y" }, "expansion": "dough + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From dough + -y.", "forms": [ { "form": "doughies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doughy (plural doughies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "33 9 9 49", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Occupations", "orig": "en:Occupations", "parents": [ "People", "Work", "Human", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1873, The Gentleman's Magazine and Historical Review, page 698:", "text": "The manufactory of sugar is generally in German hands. An attempt has, I believe, been made by Parisian “doughies” to establish a footing in London; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A baker." ], "id": "en-doughy-en-noun-zfXI2o64", "links": [ [ "baker", "baker" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, archaic) A baker." ], "tags": [ "archaic", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdəʊˌi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doughy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈdoʊi/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-əʊi" } ], "word": "doughy" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -y", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊi", "Rhymes:English/əʊi/2 syllables", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Occupations" ], "derived": [ { "word": "doughily" }, { "word": "doughiness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dough", "3": "y" }, "expansion": "dough + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From dough + -y.", "forms": [ { "form": "doughier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "doughiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "doughy (comparative doughier, superlative doughiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "glosses": [ "Having the characteristics of dough especially in appearance or consistency: as", "Pale and flabby," ], "links": [ [ "dough", "dough" ], [ "Pale", "pale" ], [ "flabby", "flabby" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "glosses": [ "Having the characteristics of dough especially in appearance or consistency: as", "Soft and heavy." ], "links": [ [ "dough", "dough" ], [ "Soft", "soft" ], [ "heavy", "heavy" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2016, Justin O. Schmidt, The Sting of the Wild, Johns Hopkins University Press, →ISBN, page 60:", "text": "Sweat bee life begins as an egg laid on or near its doughy pollen mass.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having the characteristics of dough especially in appearance or consistency: as" ], "links": [ [ "dough", "dough" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdəʊˌi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doughy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈdoʊi/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-əʊi" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "xmoranman", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "խմորանման" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "testen", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "тестен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "klisav", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "клисав" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "teigig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "teigartig" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "taosach" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "däjijch" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Having the characteristics of dough", "word": "degig" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "Having the characteristics of dough", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "toesaidd" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "Having the characteristics of dough", "tags": [ "negative" ], "word": "toeslyd" } ], "word": "doughy" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -y", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊi", "Rhymes:English/əʊi/2 syllables", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Occupations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dough", "3": "y" }, "expansion": "dough + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From dough + -y.", "forms": [ { "form": "doughies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doughy (plural doughies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1873, The Gentleman's Magazine and Historical Review, page 698:", "text": "The manufactory of sugar is generally in German hands. An attempt has, I believe, been made by Parisian “doughies” to establish a footing in London; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A baker." ], "links": [ [ "baker", "baker" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, archaic) A baker." ], "tags": [ "archaic", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdəʊˌi/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doughy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-doughy.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈdoʊi/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-əʊi" } ], "word": "doughy" }
Download raw JSONL data for doughy meaning in English (5.6kB)
{ "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''Having the characteristics of '[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "doughy" ], "section": "English", "subsection": "adjective", "title": "doughy", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.