"do one's bit" meaning in English

See do one's bit in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-au-do one's bit.ogg [Australia] Forms: does one's bit [present, singular, third-person], doing one's bit [participle, present], did one's bit [past], done one's bit [participle, past]
Head templates: {{en-verb|do<does,,did,done> one's bit}} do one's bit (third-person singular simple present does one's bit, present participle doing one's bit, simple past did one's bit, past participle done one's bit)
  1. (informal) To make an individual contribution toward an overall effort. Tags: informal Synonyms: do one's part, do one's fair share Related terms: carry one's weight Translations (to make an individual contribution toward an overall effort): zijn steentje bijdragen (Dutch), tehdä oma osansa (Finnish), apporter sa pierre à l’édifice (French), faire sa part (French), faire sa part du boulot (French), robić swoje [imperfective] (Polish), zrobić swoje [perfective] (Polish), arrimar el hombro (Spanish), aportar su grano de arena (Spanish), dra sitt strå till stacken (Swedish)
    Sense id: en-do_one's_bit-en-verb-MJozLaQd Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for do one's bit meaning in English (3.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "does one's bit",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "doing one's bit",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "did one's bit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "done one's bit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "do<does,,did,done> one's bit"
      },
      "expansion": "do one's bit (third-person singular simple present does one's bit, present participle doing one's bit, simple past did one's bit, past participle done one's bit)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949 November and December, K. Longbottom, “By Goods Train to Gweedore”, in Railway Magazine, page 355",
          "text": "Soon we were climbing through New Mills and Foxhall, both of which are closed entirely, their buildings doing their bit to ease the housing problem, and Kilmacrenan was reached at four o'clock.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "September 8 2022, Stephen Bates, “Queen Elizabeth II obituary”, in The Guardian",
          "text": "Elizabeth was said to be slow to mature, but she and her sister did their bit by digging vegetable plots and knitting garments for the troops.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make an individual contribution toward an overall effort."
      ],
      "id": "en-do_one's_bit-en-verb-MJozLaQd",
      "raw_glosses": [
        "(informal) To make an individual contribution toward an overall effort."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "carry one's weight"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "do one's part"
        },
        {
          "word": "do one's fair share"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "word": "zijn steentje bijdragen"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "word": "tehdä oma osansa"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "word": "apporter sa pierre à l’édifice"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "word": "faire sa part"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "word": "faire sa part du boulot"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "robić swoje"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zrobić swoje"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "word": "arrimar el hombro"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "word": "aportar su grano de arena"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
          "word": "dra sitt strå till stacken"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-do one's bit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-au-do_one%27s_bit.ogg/En-au-do_one%27s_bit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-au-do_one%27s_bit.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "do one's bit"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "does one's bit",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "doing one's bit",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "did one's bit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "done one's bit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "do<does,,did,done> one's bit"
      },
      "expansion": "do one's bit (third-person singular simple present does one's bit, present participle doing one's bit, simple past did one's bit, past participle done one's bit)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "carry one's weight"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English informal terms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949 November and December, K. Longbottom, “By Goods Train to Gweedore”, in Railway Magazine, page 355",
          "text": "Soon we were climbing through New Mills and Foxhall, both of which are closed entirely, their buildings doing their bit to ease the housing problem, and Kilmacrenan was reached at four o'clock.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "September 8 2022, Stephen Bates, “Queen Elizabeth II obituary”, in The Guardian",
          "text": "Elizabeth was said to be slow to mature, but she and her sister did their bit by digging vegetable plots and knitting garments for the troops.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make an individual contribution toward an overall effort."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) To make an individual contribution toward an overall effort."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "do one's part"
        },
        {
          "word": "do one's fair share"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-do one's bit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-au-do_one%27s_bit.ogg/En-au-do_one%27s_bit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-au-do_one%27s_bit.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "word": "zijn steentje bijdragen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "word": "tehdä oma osansa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "word": "apporter sa pierre à l’édifice"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "word": "faire sa part"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "word": "faire sa part du boulot"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "robić swoje"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zrobić swoje"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "word": "arrimar el hombro"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "word": "aportar su grano de arena"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to make an individual contribution toward an overall effort",
      "word": "dra sitt strå till stacken"
    }
  ],
  "word": "do one's bit"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.