"digitalia" meaning in English

See digitalia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Head templates: {{en-noun|-}} digitalia (uncountable)
  1. (archaic) digitalin Tags: archaic, uncountable
    Sense id: en-digitalia-en-noun-3ePRFrks Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ia Disambiguation of English entries with incorrect language header: 93 7 Disambiguation of English terms suffixed with -ia: 94 6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

Etymology: digital + -ia Etymology templates: {{suffix|en|digital|ia}} digital + -ia Head templates: {{en-noun|-}} digitalia (uncountable)
  1. That which is digital, binary, or electronic. Tags: uncountable
    Sense id: en-digitalia-en-noun-dPavuKZK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for digitalia meaning in English (2.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "digitalia (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ia",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "digitalin"
      ],
      "id": "en-digitalia-en-noun-3ePRFrks",
      "links": [
        [
          "digitalin",
          "digitalin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) digitalin"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "digitalia"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "digital",
        "3": "ia"
      },
      "expansion": "digital + -ia",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "digital + -ia",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "digitalia (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 September 8, Peter Margasak, “Pan Sonic”, in Chicago Reader",
          "text": "The music is precise but never sterile--no one zeros in on the elusive grime and ghostly humanity in digitalia like Vainio and Vaisanen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 November 28, Peter Margasak, “Oswald Berthold”, in Chicago Reader",
          "text": "Their long, apparently improvised streams of digitalia are at times grating and self-indulgent, but at its best their work is densely layered with arresting details and packed with abrupt and exciting shifts in texture and rhythm.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996 July 5, Peter Margasak, “Spot Check”, in Chicago Reader",
          "text": "Their debut album, the aptly titled Music for Nitrous Oxide (Sedimental), stands out against their native region's more typical roots-rock machinations, but a similar primitivism rears its head via the group's lack of digitalia.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is digital, binary, or electronic."
      ],
      "id": "en-digitalia-en-noun-dPavuKZK",
      "links": [
        [
          "digital",
          "digital"
        ],
        [
          "binary",
          "binary"
        ],
        [
          "electronic",
          "electronic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "digitalia"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ia",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "digitalia (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "digitalin"
      ],
      "links": [
        [
          "digitalin",
          "digitalin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) digitalin"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "digitalia"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ia",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "digital",
        "3": "ia"
      },
      "expansion": "digital + -ia",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "digital + -ia",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "digitalia (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 September 8, Peter Margasak, “Pan Sonic”, in Chicago Reader",
          "text": "The music is precise but never sterile--no one zeros in on the elusive grime and ghostly humanity in digitalia like Vainio and Vaisanen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 November 28, Peter Margasak, “Oswald Berthold”, in Chicago Reader",
          "text": "Their long, apparently improvised streams of digitalia are at times grating and self-indulgent, but at its best their work is densely layered with arresting details and packed with abrupt and exciting shifts in texture and rhythm.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996 July 5, Peter Margasak, “Spot Check”, in Chicago Reader",
          "text": "Their debut album, the aptly titled Music for Nitrous Oxide (Sedimental), stands out against their native region's more typical roots-rock machinations, but a similar primitivism rears its head via the group's lack of digitalia.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is digital, binary, or electronic."
      ],
      "links": [
        [
          "digital",
          "digital"
        ],
        [
          "binary",
          "binary"
        ],
        [
          "electronic",
          "electronic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "digitalia"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.