"démarche" meaning in English

See démarche in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /deɪˈmɑːʃ/ [UK], /deɪˈmɑɹʃ/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-démarche.wav Forms: démarches [plural]
Rhymes: -ɑːʃ Etymology: Unadapted borrowing from French démarche, from Middle French, from 12th century demarcher (“to march”), from Old French demarchier, from de- + marchier. Attested 1658, in sense “walk, step”; meaning “a diplomatic move” attested from 1670s. Etymology templates: {{ubor|en|fr|démarche}} Unadapted borrowing from French démarche, {{der|en|frm|-}} Middle French, {{der|en|fro|demarchier}} Old French demarchier Head templates: {{en-noun}} démarche (plural démarches)
  1. A diplomatic maneuver; one handled with finesse. Categories (topical): Diplomacy Translations (a diplomatic maneuver; one handled with finesse): διάβημα (diávima) [neuter] (Greek), (diplomáciai) lépés (Hungarian), дема́рш (demárš) [masculine] (Macedonian), дема́рш (demárš) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-démarche-en-noun-FrHVQ1xY Disambiguation of Diplomacy: 55 45 Disambiguation of 'a diplomatic maneuver; one handled with finesse': 94 6
  2. A diplomatic note without a personal attribution conveying an official protest or request for support, less formal than a bout de papier or a note verbale but of similar status to an aide-mémoire. Categories (topical): Diplomacy Translations (type of diplomatic note): 照會 (Chinese Mandarin), 照会 (zhàohuì) (Chinese Mandarin), demars (Hungarian), tiltakozás (Hungarian), írott/írásbeli felszólítás (Hungarian), дема́рш (demárš) [masculine] (Macedonian), дема́рш (demárš) [masculine] (Russian), protesto notası (Turkish)
    Sense id: en-démarche-en-noun-AgQHkeN1 Disambiguation of Diplomacy: 55 45 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Russian translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 15 85 Disambiguation of Entries with translation boxes: 16 84 Disambiguation of Pages with 2 entries: 5 35 6 2 6 38 8 Disambiguation of Pages with entries: 3 36 4 2 4 45 6 Disambiguation of Terms with Greek translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 21 79 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 22 78 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 21 79 Disambiguation of Terms with Russian translations: 11 89 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 21 79 Disambiguation of 'type of diplomatic note': 40 60
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: demarche

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "démarche"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French démarche",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "demarchier"
      },
      "expansion": "Old French demarchier",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French démarche, from Middle French, from 12th century demarcher (“to march”), from Old French demarchier, from de- + marchier.\nAttested 1658, in sense “walk, step”; meaning “a diplomatic move” attested from 1670s.",
  "forms": [
    {
      "form": "démarches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "démarche (plural démarches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Diplomacy",
          "orig": "en:Diplomacy",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A diplomatic maneuver; one handled with finesse."
      ],
      "id": "en-démarche-en-noun-FrHVQ1xY",
      "links": [
        [
          "diplomatic",
          "diplomatic"
        ],
        [
          "maneuver",
          "maneuver"
        ],
        [
          "finesse",
          "finesse"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "diávima",
          "sense": "a diplomatic maneuver; one handled with finesse",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "διάβημα"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a diplomatic maneuver; one handled with finesse",
          "word": "(diplomáciai) lépés"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "demárš",
          "sense": "a diplomatic maneuver; one handled with finesse",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дема́рш"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "demárš",
          "sense": "a diplomatic maneuver; one handled with finesse",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дема́рш"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 35 6 2 6 38 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 36 4 2 4 45 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Diplomacy",
          "orig": "en:Diplomacy",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Ivor Roberts, Satow's Diplomatic Practice, 6th edition, page 54:",
          "text": "A less formal way of making diplomatic representations or protests is called a démarche. The following from the US Department of State handbook sets out the typical procedures and purposes of a démarche.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Sotiris Rizas, The Rise of the Left in Southern Europe: Anglo-American Responses, unnumbered page:",
          "text": "He did not question the Communist Party's conformity to Moscow, but he thought that the impact of a démarche would be limited since the Portuguese Communists could not afford to tone down their policies lest they be outflanked from the left.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Katrin Kinzelbach, The EU's Human Rights Dialogue with China: Quiet Diplomacy and Its Limits, page 99:",
          "text": "The EU made a démarche on 16 April 2003 calling for the continuation of discussions regarding this so-called “follow-up mechanism”, but beyond the one-off meeting, the mechanism never took off and was soon forgotten due to staff changes within the EU bureaucracy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A diplomatic note without a personal attribution conveying an official protest or request for support, less formal than a bout de papier or a note verbale but of similar status to an aide-mémoire."
      ],
      "id": "en-démarche-en-noun-AgQHkeN1",
      "links": [
        [
          "note",
          "note"
        ],
        [
          "attribution",
          "attribution"
        ],
        [
          "protest",
          "protest"
        ],
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "bout de papier",
          "bout de papier"
        ],
        [
          "note verbale",
          "note verbale"
        ],
        [
          "aide-mémoire",
          "aide-mémoire"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "type of diplomatic note",
          "word": "照會"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhàohuì",
          "sense": "type of diplomatic note",
          "word": "照会"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "type of diplomatic note",
          "word": "demars"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "type of diplomatic note",
          "word": "tiltakozás"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "type of diplomatic note",
          "word": "írott/írásbeli felszólítás"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "demárš",
          "sense": "type of diplomatic note",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дема́рш"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "demárš",
          "sense": "type of diplomatic note",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дема́рш"
        },
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "type of diplomatic note",
          "word": "protesto notası"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/deɪˈmɑːʃ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/deɪˈmɑɹʃ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-d%C3%A9marche.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-d%C3%A9marche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-d%C3%A9marche.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-d%C3%A9marche.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "demarche"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "démarche"
  ],
  "word": "démarche"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms spelled with É",
    "English terms spelled with ◌́",
    "English unadapted borrowings from French",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɑːʃ",
    "Rhymes:English/ɑːʃ/2 syllables",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Diplomacy",
    "fr:Gaits"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "démarche"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French démarche",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "demarchier"
      },
      "expansion": "Old French demarchier",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French démarche, from Middle French, from 12th century demarcher (“to march”), from Old French demarchier, from de- + marchier.\nAttested 1658, in sense “walk, step”; meaning “a diplomatic move” attested from 1670s.",
  "forms": [
    {
      "form": "démarches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "démarche (plural démarches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A diplomatic maneuver; one handled with finesse."
      ],
      "links": [
        [
          "diplomatic",
          "diplomatic"
        ],
        [
          "maneuver",
          "maneuver"
        ],
        [
          "finesse",
          "finesse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Ivor Roberts, Satow's Diplomatic Practice, 6th edition, page 54:",
          "text": "A less formal way of making diplomatic representations or protests is called a démarche. The following from the US Department of State handbook sets out the typical procedures and purposes of a démarche.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Sotiris Rizas, The Rise of the Left in Southern Europe: Anglo-American Responses, unnumbered page:",
          "text": "He did not question the Communist Party's conformity to Moscow, but he thought that the impact of a démarche would be limited since the Portuguese Communists could not afford to tone down their policies lest they be outflanked from the left.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Katrin Kinzelbach, The EU's Human Rights Dialogue with China: Quiet Diplomacy and Its Limits, page 99:",
          "text": "The EU made a démarche on 16 April 2003 calling for the continuation of discussions regarding this so-called “follow-up mechanism”, but beyond the one-off meeting, the mechanism never took off and was soon forgotten due to staff changes within the EU bureaucracy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A diplomatic note without a personal attribution conveying an official protest or request for support, less formal than a bout de papier or a note verbale but of similar status to an aide-mémoire."
      ],
      "links": [
        [
          "note",
          "note"
        ],
        [
          "attribution",
          "attribution"
        ],
        [
          "protest",
          "protest"
        ],
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "bout de papier",
          "bout de papier"
        ],
        [
          "note verbale",
          "note verbale"
        ],
        [
          "aide-mémoire",
          "aide-mémoire"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/deɪˈmɑːʃ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/deɪˈmɑɹʃ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-démarche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-d%C3%A9marche.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-d%C3%A9marche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-d%C3%A9marche.wav/LL-Q1860_%28eng%29-I_learned_some_phrases-d%C3%A9marche.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "demarche"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "diávima",
      "sense": "a diplomatic maneuver; one handled with finesse",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "διάβημα"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a diplomatic maneuver; one handled with finesse",
      "word": "(diplomáciai) lépés"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "demárš",
      "sense": "a diplomatic maneuver; one handled with finesse",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дема́рш"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "demárš",
      "sense": "a diplomatic maneuver; one handled with finesse",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дема́рш"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "type of diplomatic note",
      "word": "照會"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhàohuì",
      "sense": "type of diplomatic note",
      "word": "照会"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "type of diplomatic note",
      "word": "demars"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "type of diplomatic note",
      "word": "tiltakozás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "type of diplomatic note",
      "word": "írott/írásbeli felszólítás"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "demárš",
      "sense": "type of diplomatic note",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дема́рш"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "demárš",
      "sense": "type of diplomatic note",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дема́рш"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "type of diplomatic note",
      "word": "protesto notası"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "démarche"
  ],
  "word": "démarche"
}

Download raw JSONL data for démarche meaning in English (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.