"criminate" meaning in English

See criminate in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: criminates [present, singular, third-person], criminating [participle, present], criminated [participle, past], criminated [past]
Etymology: Borrowed from Latin crimino, criminatus. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*krey-}}, {{bor|en|la|crimino|crimino, criminatus}} Latin crimino, criminatus Head templates: {{en-verb}} criminate (third-person singular simple present criminates, present participle criminating, simple past and past participle criminated)
  1. (transitive) To accuse (someone) of a crime; to incriminate. Tags: transitive Translations (accuse): обвинявам (obvinjavam) (Bulgarian), осъждам (osǎždam) (Bulgarian), coirigh (Irish)
    Sense id: en-criminate-en-verb-luTaGXpk Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Irish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of Pages with 3 entries: 51 49 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 51 49 Disambiguation of Terms with Irish translations: 51 49 Disambiguation of 'accuse': 78 22
  2. (transitive, now rare) To rebuke or censure (someone). Tags: archaic, transitive Translations (rebuke): порицавам (poricavam) (Bulgarian)
    Sense id: en-criminate-en-verb-dJqgNY3C Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Irish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of Pages with 3 entries: 51 49 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 51 49 Disambiguation of Terms with Irish translations: 51 49 Disambiguation of 'rebuke': 9 91
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: accriminate, discriminate, incriminate, recriminate Related terms: crimination

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "accriminate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "discriminate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "incriminate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "recriminate"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*krey-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "crimino",
        "4": "crimino, criminatus"
      },
      "expansion": "Latin crimino, criminatus",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin crimino, criminatus.",
  "forms": [
    {
      "form": "criminates",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "criminating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "criminated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "criminated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "criminate (third-person singular simple present criminates, present participle criminating, simple past and past participle criminated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "crimination"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1791, Ann Radcliffe, The Romance of the Forest, Penguin, published 1999, page 331",
          "text": "‘I am now under confinement in this place for debt; but if you obtain […] a condition from the judge that what I reveal shall not criminate myself, I will make discoveries that shall confound that same Marquis […].’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1861, Elizabeth Gaskell, The Grey Woman",
          "text": "In Germany, I had heard little of this terrible gang, and I had paid no greater heed to the stories related once or twice about them in Carlsruhe than one does to tales about ogres. But here in their very haunts, I learnt the full amount of the terror they inspired. No one would be legally responsible for any evidence criminating the murderer.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To accuse (someone) of a crime; to incriminate."
      ],
      "id": "en-criminate-en-verb-luTaGXpk",
      "links": [
        [
          "accuse",
          "accuse"
        ],
        [
          "incriminate",
          "incriminate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To accuse (someone) of a crime; to incriminate."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "78 22",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obvinjavam",
          "sense": "accuse",
          "word": "обвинявам"
        },
        {
          "_dis1": "78 22",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "osǎždam",
          "sense": "accuse",
          "word": "осъждам"
        },
        {
          "_dis1": "78 22",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "accuse",
          "word": "coirigh"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rebuke or censure (someone)."
      ],
      "id": "en-criminate-en-verb-dJqgNY3C",
      "links": [
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ],
        [
          "censure",
          "censure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, now rare) To rebuke or censure (someone)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "poricavam",
          "sense": "rebuke",
          "word": "порицавам"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "criminate"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *krey-",
    "English verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Irish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "accriminate"
    },
    {
      "word": "discriminate"
    },
    {
      "word": "incriminate"
    },
    {
      "word": "recriminate"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*krey-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "crimino",
        "4": "crimino, criminatus"
      },
      "expansion": "Latin crimino, criminatus",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin crimino, criminatus.",
  "forms": [
    {
      "form": "criminates",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "criminating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "criminated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "criminated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "criminate (third-person singular simple present criminates, present participle criminating, simple past and past participle criminated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "crimination"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1791, Ann Radcliffe, The Romance of the Forest, Penguin, published 1999, page 331",
          "text": "‘I am now under confinement in this place for debt; but if you obtain […] a condition from the judge that what I reveal shall not criminate myself, I will make discoveries that shall confound that same Marquis […].’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1861, Elizabeth Gaskell, The Grey Woman",
          "text": "In Germany, I had heard little of this terrible gang, and I had paid no greater heed to the stories related once or twice about them in Carlsruhe than one does to tales about ogres. But here in their very haunts, I learnt the full amount of the terror they inspired. No one would be legally responsible for any evidence criminating the murderer.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To accuse (someone) of a crime; to incriminate."
      ],
      "links": [
        [
          "accuse",
          "accuse"
        ],
        [
          "incriminate",
          "incriminate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To accuse (someone) of a crime; to incriminate."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To rebuke or censure (someone)."
      ],
      "links": [
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ],
        [
          "censure",
          "censure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, now rare) To rebuke or censure (someone)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obvinjavam",
      "sense": "accuse",
      "word": "обвинявам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "osǎždam",
      "sense": "accuse",
      "word": "осъждам"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "accuse",
      "word": "coirigh"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "poricavam",
      "sense": "rebuke",
      "word": "порицавам"
    }
  ],
  "word": "criminate"
}

Download raw JSONL data for criminate meaning in English (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.