See cony in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cony wool" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "coni", "4": "cony" }, "expansion": "Middle English cony", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "conis" }, "expansion": "Anglo-Norman conis", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "cunīculus" }, "expansion": "Latin cunīculus", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "konijn" }, "expansion": "Dutch konijn", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kaninchen" }, "expansion": "German Kaninchen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "conejo" }, "expansion": "Spanish conejo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "coelho" }, "expansion": "Portuguese coelho", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English cony, back formation from conies (plural), from Anglo-Norman conis, the plural of connil (“rabbit”), from Latin cunīculus, of unknown origin.\nCognate to Dutch konijn, German Kaninchen, Spanish conejo, and Portuguese coelho.\nThe original pronunciation was /ˈkʌni/ (for the spelling, compare honey and money), but the similarity to cunt (and particularly homophony with cunny) led through taboo avoidance both to the word's displacement in the main by rabbit and bunny and to the spelling-pronunciation /ˈkəʊni/ becoming standard.", "forms": [ { "form": "conies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cony (plural conies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Coney Island" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "23 11 9 16 14 16 6 4 0", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 10 9 16 14 17 6 4 1", "kind": "other", "name": "English spelling pronunciations", "parents": [ "Spelling pronunciations", "Terms by etymology" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 6 10 25 10 11 3 1 1", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 20 8 14 17 12 19 6 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 0 24 9 10 17 14 17 6 1 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 8 18 8 24 6 5 1", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 11 18 6 4 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Hyraxes", "orig": "en:Hyraxes", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 12 18 6 3 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Lagomorphs", "orig": "en:Lagomorphs", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 12 14 14 11 17 6 4 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Rabbits", "orig": "en:Rabbits", "parents": [ "Lagomorphs", "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I wear skins of cony, / That cause me to look so dunny.", "ref": "c. 1517 (date written; published c. 1545), John Skelton, “Here after Foloweth the Booke Called Elynour Rummynge. The Tunnyng of Elynour Rummyng per Skelton Laureat.”, in Alexander Dyce, editor, The Poetical Works of John Skelton: […], volume I, London: Thomas Rodd, […], published 1843, →OCLC, page 108, lines 399–400:", "text": "I were skynnes of conny, / That causeth I loke so donny.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1598–1600 (date written), William Shakespeare, “As You Like It”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii], lines 344-346:", "text": "ORLANDO. Are you native of this place? / ROSALIND. As the cony that you see / dwell where she is kindled.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A rabbit, especially the European rabbit, Oryctolagus cuniculus (formerly known as Lepus cuniculus)." ], "id": "en-cony-en-noun-PfCzozY6", "links": [ [ "rabbit", "rabbit" ], [ "Oryctolagus cuniculus", "Oryctolagus cuniculus#Translingual" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rabbit fur." ], "id": "en-cony-en-noun-UAxGlYdd", "raw_glosses": [ "(UK, dialect) Rabbit fur." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 1 20 8 14 17 12 19 6 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 11 18 6 4 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Hyraxes", "orig": "en:Hyraxes", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 12 18 6 3 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Lagomorphs", "orig": "en:Lagomorphs", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Locally for other rabbit-like or hyrax-like animals, such as the Cape hyrax (das, dassie) or the pika (Ochotona princeps, formerly Lagomys princeps)." ], "id": "en-cony-en-noun-ZAgAe7LP", "links": [ [ "Cape hyrax", "Cape hyrax" ], [ "dassie", "dassie" ], [ "pika", "pika" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 1 20 8 14 17 12 19 6 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 8 18 8 24 6 5 1", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 11 18 6 4 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Hyraxes", "orig": "en:Hyraxes", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 12 18 6 3 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Lagomorphs", "orig": "en:Lagomorphs", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Locally for other rabbit-like or hyrax-like animals, such as the Cape hyrax (das, dassie) or the pika (Ochotona princeps, formerly Lagomys princeps).", "Used in the Old Testament as a translation of Hebrew שָׁפָן (shafán), thought to be the rock hyrax (Procavia capensis, syn. Hyrax syriacus)." ], "id": "en-cony-en-noun-9oYNwy7o", "links": [ [ "Cape hyrax", "Cape hyrax" ], [ "dassie", "dassie" ], [ "pika", "pika" ], [ "שָׁפָן", "שפן#Hebrew" ], [ "rock hyrax", "rock hyrax" ], [ "Procavia capensis", "Procavia capensis#Translingual" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 1 20 8 14 17 12 19 6 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 11 18 6 4 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Hyraxes", "orig": "en:Hyraxes", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 12 18 6 3 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Lagomorphs", "orig": "en:Lagomorphs", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1599, Diet's Dry Dinner:", "text": "It is a most simple animal; whence are derived our usual phrases of cony and cony catcher.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A simpleton; one who may be taken in by a cony-catcher." ], "id": "en-cony-en-noun-ln6T9HQg", "links": [ [ "simpleton", "simpleton" ], [ "cony-catcher", "cony-catcher" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A simpleton; one who may be taken in by a cony-catcher." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 1 20 8 14 17 12 19 6 2 0", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 7 15 10 26 6 6 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 9 8 18 8 24 6 5 1", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 8 8 19 9 26 6 6 1", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 10 8 16 9 25 7 6 1", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 11 11 8 35 7 6 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Gadiforms", "orig": "en:Gadiforms", "parents": [ "Fish", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 11 18 6 4 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Hyraxes", "orig": "en:Hyraxes", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 8 16 16 12 18 6 3 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Lagomorphs", "orig": "en:Lagomorphs", "parents": [ "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 6 10 11 8 36 8 6 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Serranids", "orig": "en:Serranids", "parents": [ "Percoid fish", "Fish", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An edible West Indian fish, a grouper given in different sources as: Epinephelus apua, the hind of Bermuda; nigger-fish, Epinephelus punctatus; Cephalopholis fulva." ], "id": "en-cony-en-noun-ewx1~bbs", "links": [ [ "grouper", "grouper" ], [ "hind", "hind" ], [ "nigger-fish", "nigger-fish" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 100 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "grupǎr", "sense": "Epinephelus apua", "tags": [ "masculine" ], "word": "групър" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Several species of tropical west Atlantic groupers of family Epinephelidae, such as the mutton hamlet, graysby, Cuban coney, and rooster hind." ], "id": "en-cony-en-noun-xQCRM6NX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "The burbot." ], "id": "en-cony-en-noun-KZLfsiHU", "links": [ [ "burbot", "burbot" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, dialect) The burbot." ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 1 0 0 99 0", "sense": "burbot", "word": "coney-fish" } ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A woman; a sweetheart." ], "id": "en-cony-en-noun-XmTT5d~I", "links": [ [ "woman", "woman" ], [ "sweetheart", "sweetheart" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A woman; a sweetheart." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkəʊ.ni/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cony.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-cony.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-cony.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-cony.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-cony.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈkoʊ.ni/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-əʊni" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "sense": "rabbit", "word": "bunny" }, { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "sense": "rabbit", "word": "hare" }, { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "sense": "rabbit", "word": "coney" }, { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "sense": "rabbit", "word": "cunny" }, { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "sense": "rabbit", "word": "connie" }, { "_dis1": "4 2 3 4 3 41 41 1 0", "sense": "tropical West Atlantic groupers", "word": "coney" } ], "translations": [ { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "rabbit", "tags": [ "masculine" ], "word": "conill" }, { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "rabbit", "tags": [ "masculine" ], "word": "królik" }, { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "rabbit", "word": "kuneho" }, { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "rabbit", "word": "buot" }, { "_dis1": "40 40 0 0 9 0 11 0 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "rabbit", "word": "dagang-taingahan" } ], "word": "cony" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English spelling pronunciations", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊni", "Rhymes:English/əʊni/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Tagalog translations", "en:Gadiforms", "en:Hyraxes", "en:Lagomorphs", "en:Rabbits", "en:Serranids" ], "derived": [ { "word": "cony wool" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "coni", "4": "cony" }, "expansion": "Middle English cony", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "conis" }, "expansion": "Anglo-Norman conis", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "cunīculus" }, "expansion": "Latin cunīculus", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "konijn" }, "expansion": "Dutch konijn", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kaninchen" }, "expansion": "German Kaninchen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "conejo" }, "expansion": "Spanish conejo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "coelho" }, "expansion": "Portuguese coelho", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English cony, back formation from conies (plural), from Anglo-Norman conis, the plural of connil (“rabbit”), from Latin cunīculus, of unknown origin.\nCognate to Dutch konijn, German Kaninchen, Spanish conejo, and Portuguese coelho.\nThe original pronunciation was /ˈkʌni/ (for the spelling, compare honey and money), but the similarity to cunt (and particularly homophony with cunny) led through taboo avoidance both to the word's displacement in the main by rabbit and bunny and to the spelling-pronunciation /ˈkəʊni/ becoming standard.", "forms": [ { "form": "conies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cony (plural conies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Coney Island" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "examples": [ { "english": "I wear skins of cony, / That cause me to look so dunny.", "ref": "c. 1517 (date written; published c. 1545), John Skelton, “Here after Foloweth the Booke Called Elynour Rummynge. The Tunnyng of Elynour Rummyng per Skelton Laureat.”, in Alexander Dyce, editor, The Poetical Works of John Skelton: […], volume I, London: Thomas Rodd, […], published 1843, →OCLC, page 108, lines 399–400:", "text": "I were skynnes of conny, / That causeth I loke so donny.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1598–1600 (date written), William Shakespeare, “As You Like It”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii], lines 344-346:", "text": "ORLANDO. Are you native of this place? / ROSALIND. As the cony that you see / dwell where she is kindled.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A rabbit, especially the European rabbit, Oryctolagus cuniculus (formerly known as Lepus cuniculus)." ], "links": [ [ "rabbit", "rabbit" ], [ "Oryctolagus cuniculus", "Oryctolagus cuniculus#Translingual" ] ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "Rabbit fur." ], "raw_glosses": [ "(UK, dialect) Rabbit fur." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "Locally for other rabbit-like or hyrax-like animals, such as the Cape hyrax (das, dassie) or the pika (Ochotona princeps, formerly Lagomys princeps)." ], "links": [ [ "Cape hyrax", "Cape hyrax" ], [ "dassie", "dassie" ], [ "pika", "pika" ] ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "Locally for other rabbit-like or hyrax-like animals, such as the Cape hyrax (das, dassie) or the pika (Ochotona princeps, formerly Lagomys princeps).", "Used in the Old Testament as a translation of Hebrew שָׁפָן (shafán), thought to be the rock hyrax (Procavia capensis, syn. Hyrax syriacus)." ], "links": [ [ "Cape hyrax", "Cape hyrax" ], [ "dassie", "dassie" ], [ "pika", "pika" ], [ "שָׁפָן", "שפן#Hebrew" ], [ "rock hyrax", "rock hyrax" ], [ "Procavia capensis", "Procavia capensis#Translingual" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1599, Diet's Dry Dinner:", "text": "It is a most simple animal; whence are derived our usual phrases of cony and cony catcher.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A simpleton; one who may be taken in by a cony-catcher." ], "links": [ [ "simpleton", "simpleton" ], [ "cony-catcher", "cony-catcher" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A simpleton; one who may be taken in by a cony-catcher." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "An edible West Indian fish, a grouper given in different sources as: Epinephelus apua, the hind of Bermuda; nigger-fish, Epinephelus punctatus; Cephalopholis fulva." ], "links": [ [ "grouper", "grouper" ], [ "hind", "hind" ], [ "nigger-fish", "nigger-fish" ] ] }, { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (family)" ], "glosses": [ "Several species of tropical west Atlantic groupers of family Epinephelidae, such as the mutton hamlet, graysby, Cuban coney, and rooster hind." ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "The burbot." ], "links": [ [ "burbot", "burbot" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, dialect) The burbot." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A woman; a sweetheart." ], "links": [ [ "woman", "woman" ], [ "sweetheart", "sweetheart" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A woman; a sweetheart." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkəʊ.ni/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cony.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-cony.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-cony.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-cony.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-cony.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈkoʊ.ni/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-əʊni" } ], "synonyms": [ { "sense": "rabbit", "word": "bunny" }, { "sense": "rabbit", "word": "hare" }, { "sense": "tropical West Atlantic groupers", "word": "coney" }, { "sense": "burbot", "word": "coney-fish" }, { "sense": "rabbit", "word": "coney" }, { "sense": "rabbit", "word": "cunny" }, { "sense": "rabbit", "word": "connie" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "rabbit", "tags": [ "masculine" ], "word": "conill" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "rabbit", "tags": [ "masculine" ], "word": "królik" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "rabbit", "word": "kuneho" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "rabbit", "word": "buot" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "rabbit", "word": "dagang-taingahan" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "grupǎr", "sense": "Epinephelus apua", "tags": [ "masculine" ], "word": "групър" } ], "word": "cony" }
Download raw JSONL data for cony meaning in English (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.