See clear away in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "clears away", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "clearing away", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "cleared away", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "cleared away", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "clear away (third-person singular simple present clears away, present participle clearing away, simple past and past participle cleared away)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 16 11 38", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 26 19 27", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"away\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 25 20 28", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 24 18 31", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 22 18 28", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 22 18 29", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1895 May 7, H[erbert] G[eorge] Wells, “The Palace of Green Porcelain”, in The Time Machine: An Invention, New York, N.Y.: Henry Holt and Company, →OCLC, page 153:", "text": "Further along the gallery was the huge skeleton barrel of a brontosaurus. My museum hypothesis was confirmed. Going toward the side of the gallery I found what appeared to be sloping shelves, and clearing away the thick dust, I found the old familiar glass cases of our own time. But these must have been air-tight to judge from the fair preservation of some of their contents.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To tidy up, to remove mess or obstacles from a place to make it neat." ], "id": "en-clear_away-en-verb-ErNPZfLF", "links": [ [ "tidy up", "tidy up" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To tidy up, to remove mess or obstacles from a place to make it neat." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "95 1 2 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "tidy up", "word": "whakaatea" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 16 11 38", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 26 19 27", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"away\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 25 20 28", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 24 18 31", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 22 18 28", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 22 18 29", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The showers should clear away tomorrow.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To leave, disappear." ], "id": "en-clear_away-en-verb-fvL32t~t", "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "disappear", "disappear" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To leave, disappear." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 16 11 38", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 26 19 27", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"away\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 25 20 28", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 24 18 31", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 22 18 28", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 22 18 29", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011 December 19, Kerry Brown, “Kim Jong-il obituary”, in Alan Rusbridger, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2011-12-19:", "text": "A state ideology, mixing nationalism, and basic Marxist economics, going under the name \"Juche\", was constructed, and Kim Il-sung effectively silenced, disposed of and cleared away any opposition, isolating the country and exercising an iron grip on the military, the state media and the government and party organs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To dispose of, to get rid of, to remove." ], "id": "en-clear_away-en-verb-pYH6qUqo", "links": [ [ "dispose", "dispose" ], [ "get rid of", "get rid of" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, figuratively) To dispose of, to get rid of, to remove." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "6 2 90 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "dispose of, get rid of", "word": "forigi" }, { "_dis1": "6 2 90 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "dispose of, get rid of", "word": "cart" }, { "_dis1": "6 2 90 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "dispose of, get rid of", "word": "whakaatea" }, { "_dis1": "6 2 90 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "dispose of, get rid of", "word": "wae" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "35 16 11 38", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 26 19 27", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"away\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 25 20 28", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 21 19 34", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 19 14 39", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 24 18 31", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 22 18 28", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 22 18 29", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1851 November 14, Herman Melville, “Wheelbarrow”, in Moby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers; London: Richard Bentley, →OCLC, page 68:", "text": "The schooner was run into the wind, and while the hands were clearing away the stern boat, Queequeg, stripped to the waist, darted from the side with a long living arc of a leap.", "type": "quote" }, { "ref": "1893, A[rthur] Conan Doyle, “The Last Port”, in The Refugees: A Tale of Two Continents, volume III, London: Longmans, Green, and Co., →OCLC, part II (The New World), page 42:", "text": "\"Hiram Jefferson and John Moreton to the pumps!\" cried the captain. \"Mr. Tomlinson, clear away the long boat and let us see if we may set her right, though I fear that she is past mending.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1897, Conan Doyle, The Dealings of Captain Sharkey with Stephen Craddock:", "text": "Keep the ports closed, but clear away the port guns, and stand by for a broadside. Another two cable lengths and we have them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To prepare some object for use by removing obstacles, untying or unfastening it." ], "id": "en-clear_away-en-verb-5jCeiSfU", "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical, transitive) To prepare some object for use by removing obstacles, untying or unfastening it." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "word": "clear away" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"away\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Maori translations" ], "forms": [ { "form": "clears away", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "clearing away", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "cleared away", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "cleared away", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "clear away (third-person singular simple present clears away, present participle clearing away, simple past and past participle cleared away)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1895 May 7, H[erbert] G[eorge] Wells, “The Palace of Green Porcelain”, in The Time Machine: An Invention, New York, N.Y.: Henry Holt and Company, →OCLC, page 153:", "text": "Further along the gallery was the huge skeleton barrel of a brontosaurus. My museum hypothesis was confirmed. Going toward the side of the gallery I found what appeared to be sloping shelves, and clearing away the thick dust, I found the old familiar glass cases of our own time. But these must have been air-tight to judge from the fair preservation of some of their contents.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To tidy up, to remove mess or obstacles from a place to make it neat." ], "links": [ [ "tidy up", "tidy up" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To tidy up, to remove mess or obstacles from a place to make it neat." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The showers should clear away tomorrow.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To leave, disappear." ], "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "disappear", "disappear" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To leave, disappear." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2011 December 19, Kerry Brown, “Kim Jong-il obituary”, in Alan Rusbridger, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2011-12-19:", "text": "A state ideology, mixing nationalism, and basic Marxist economics, going under the name \"Juche\", was constructed, and Kim Il-sung effectively silenced, disposed of and cleared away any opposition, isolating the country and exercising an iron grip on the military, the state media and the government and party organs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To dispose of, to get rid of, to remove." ], "links": [ [ "dispose", "dispose" ], [ "get rid of", "get rid of" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, figuratively) To dispose of, to get rid of, to remove." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Nautical" ], "examples": [ { "ref": "1851 November 14, Herman Melville, “Wheelbarrow”, in Moby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers; London: Richard Bentley, →OCLC, page 68:", "text": "The schooner was run into the wind, and while the hands were clearing away the stern boat, Queequeg, stripped to the waist, darted from the side with a long living arc of a leap.", "type": "quote" }, { "ref": "1893, A[rthur] Conan Doyle, “The Last Port”, in The Refugees: A Tale of Two Continents, volume III, London: Longmans, Green, and Co., →OCLC, part II (The New World), page 42:", "text": "\"Hiram Jefferson and John Moreton to the pumps!\" cried the captain. \"Mr. Tomlinson, clear away the long boat and let us see if we may set her right, though I fear that she is past mending.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1897, Conan Doyle, The Dealings of Captain Sharkey with Stephen Craddock:", "text": "Keep the ports closed, but clear away the port guns, and stand by for a broadside. Another two cable lengths and we have them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To prepare some object for use by removing obstacles, untying or unfastening it." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical, transitive) To prepare some object for use by removing obstacles, untying or unfastening it." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "translations": [ { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "tidy up", "word": "whakaatea" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "dispose of, get rid of", "word": "forigi" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "dispose of, get rid of", "word": "cart" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "dispose of, get rid of", "word": "whakaatea" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "dispose of, get rid of", "word": "wae" } ], "word": "clear away" }
Download raw JSONL data for clear away meaning in English (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.