See chitterlings in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "cheterlingis" }, "expansion": "Middle English cheterlingis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kūtiz" }, "expansion": "Proto-Germanic *kūtiz", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gud-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gud-", "name": "der" }, { "args": { "1": "gml", "2": "kǖtel", "t": "entrails, tripe" }, "expansion": "Middle Low German kǖtel (“entrails, tripe”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kutteln", "t": "tripe" }, "expansion": "German Kutteln (“tripe”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sco", "2": "kyte", "t": "belly, stomach" }, "expansion": "Scots kyte (“belly, stomach”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "kviður", "t": "stomach" }, "expansion": "Icelandic kviður (“stomach”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English cheterlingis, chitterling, chitterlynge, chytyrlynge, ultimately from Proto-Germanic *kūtiz, *kut-, from Proto-Indo-European *gud-, *gewd- (“intestine, gut”), from *gʷu-, *gū- (“to bend, curve, bow, camber, vault, distend”).\nCompare Middle Low German kǖtel (“entrails, tripe”), German Kutteln (“tripe”) and Scots kyte (“belly, stomach”). Compare also Icelandic kviður (“stomach”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "chitterlings pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Neapolitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Meats", "orig": "en:Meats", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1604, Thomas Dekker, Thomas Middleton, “The Honest Whore, […]”, in The Dramatic Works of Thomas Dekker […], volume II, London: John Pearson […], published 1873, →OCLC, Act III, scene i, page 40:", "text": "How fare I? troth for ſixpence a meale, wench, as well as heart can wiſh, with Calves chaldrons and chitterlings […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Large intestine, cleaned and defatted, usually of a pig. Sometimes prepared with hog maws." ], "id": "en-chitterlings-en-noun-R2fS8A3~", "links": [ [ "Large", "large" ], [ "intestine", "intestine" ], [ "cleaned", "cleaned" ], [ "defatted", "defatted" ], [ "pig", "pig" ], [ "hog maws", "hog maws" ] ], "related": [ { "word": "tripe" } ], "synonyms": [ { "word": "chitlins" }, { "word": "chitlings" } ], "tags": [ "plural", "plural-only" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "črevca", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "word": "чревца" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "tripes de porc" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Innereien" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "word": "sertésbelsőség" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "word": "belsőség" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "frattaglie" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "lactēs" }, { "code": "nap", "lang": "Neapolitan", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "word": "capeto" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "masculine" ], "word": "svinjski rajžlec" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "svinjska crevca" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "Spain", "feminine", "plural" ], "word": "gallinejas" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "raw_tags": [ "of beef" ], "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "Chile", "masculine", "plural", "usually" ], "word": "chunchules" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "masculine" ], "word": "chunchullo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "masculine" ], "word": "chinchulín" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine" ], "word": "chinchurria" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine" ], "word": "chunchurria" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "Peru", "masculine" ], "word": "choncholi" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃɪ.tɚ.lɪŋz/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈt͡ʃɪ.ɾɚ.lɪŋz]", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃɪt.lɪnz/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈtʃɪt.lɪnz]", "note": "African-American Vernacular" }, { "ipa": "[tʃɪːlɪnz]", "note": "African-American Vernacular" }, { "audio": "EN-chitlins.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/EN-chitlins.ogg/EN-chitlins.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/EN-chitlins.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-chitterlings.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav.ogg" } ], "word": "chitterlings" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "chitterling", "3": "s", "nocat": "1" }, "expansion": "chitterling + -s", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From chitterling + -s.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "chitterlings", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "chitterling" } ], "glosses": [ "plural of chitterling" ], "id": "en-chitterlings-en-noun-fk2rlvrV", "links": [ [ "chitterling", "chitterling#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃɪ.tɚ.lɪŋz/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈt͡ʃɪ.ɾɚ.lɪŋz]", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃɪt.lɪnz/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈtʃɪt.lɪnz]", "note": "African-American Vernacular" }, { "ipa": "[tʃɪːlɪnz]", "note": "African-American Vernacular" }, { "audio": "EN-chitlins.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/EN-chitlins.ogg/EN-chitlins.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/EN-chitlins.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-chitterlings.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav.ogg" } ], "word": "chitterlings" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Neapolitan translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Meats" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "cheterlingis" }, "expansion": "Middle English cheterlingis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kūtiz" }, "expansion": "Proto-Germanic *kūtiz", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gud-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gud-", "name": "der" }, { "args": { "1": "gml", "2": "kǖtel", "t": "entrails, tripe" }, "expansion": "Middle Low German kǖtel (“entrails, tripe”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kutteln", "t": "tripe" }, "expansion": "German Kutteln (“tripe”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sco", "2": "kyte", "t": "belly, stomach" }, "expansion": "Scots kyte (“belly, stomach”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "kviður", "t": "stomach" }, "expansion": "Icelandic kviður (“stomach”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English cheterlingis, chitterling, chitterlynge, chytyrlynge, ultimately from Proto-Germanic *kūtiz, *kut-, from Proto-Indo-European *gud-, *gewd- (“intestine, gut”), from *gʷu-, *gū- (“to bend, curve, bow, camber, vault, distend”).\nCompare Middle Low German kǖtel (“entrails, tripe”), German Kutteln (“tripe”) and Scots kyte (“belly, stomach”). Compare also Icelandic kviður (“stomach”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "chitterlings pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "tripe" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1604, Thomas Dekker, Thomas Middleton, “The Honest Whore, […]”, in The Dramatic Works of Thomas Dekker […], volume II, London: John Pearson […], published 1873, →OCLC, Act III, scene i, page 40:", "text": "How fare I? troth for ſixpence a meale, wench, as well as heart can wiſh, with Calves chaldrons and chitterlings […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Large intestine, cleaned and defatted, usually of a pig. Sometimes prepared with hog maws." ], "links": [ [ "Large", "large" ], [ "intestine", "intestine" ], [ "cleaned", "cleaned" ], [ "defatted", "defatted" ], [ "pig", "pig" ], [ "hog maws", "hog maws" ] ], "tags": [ "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃɪ.tɚ.lɪŋz/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈt͡ʃɪ.ɾɚ.lɪŋz]", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃɪt.lɪnz/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈtʃɪt.lɪnz]", "note": "African-American Vernacular" }, { "ipa": "[tʃɪːlɪnz]", "note": "African-American Vernacular" }, { "audio": "EN-chitlins.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/EN-chitlins.ogg/EN-chitlins.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/EN-chitlins.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-chitterlings.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "chitlins" }, { "word": "chitlings" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "črevca", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "word": "чревца" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "tripes de porc" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Innereien" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "word": "sertésbelsőség" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "word": "belsőség" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "frattaglie" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "lactēs" }, { "code": "nap", "lang": "Neapolitan", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "word": "capeto" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "masculine" ], "word": "svinjski rajžlec" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "svinjska crevca" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "Spain", "feminine", "plural" ], "word": "gallinejas" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "raw_tags": [ "of beef" ], "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "Chile", "masculine", "plural", "usually" ], "word": "chunchules" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "masculine" ], "word": "chunchullo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "masculine" ], "word": "chinchulín" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine" ], "word": "chinchurria" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "feminine" ], "word": "chunchurria" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small pig intestine, boiled and fried", "tags": [ "Peru", "masculine" ], "word": "choncholi" } ], "word": "chitterlings" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English non-lemma forms", "English noun forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Meats" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "chitterling", "3": "s", "nocat": "1" }, "expansion": "chitterling + -s", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From chitterling + -s.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "chitterlings", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "chitterling" } ], "glosses": [ "plural of chitterling" ], "links": [ [ "chitterling", "chitterling#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃɪ.tɚ.lɪŋz/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈt͡ʃɪ.ɾɚ.lɪŋz]", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃɪt.lɪnz/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "[ˈtʃɪt.lɪnz]", "note": "African-American Vernacular" }, { "ipa": "[tʃɪːlɪnz]", "note": "African-American Vernacular" }, { "audio": "EN-chitlins.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/EN-chitlins.ogg/EN-chitlins.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/EN-chitlins.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-chitterlings.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-chitterlings.wav.ogg" } ], "word": "chitterlings" }
Download raw JSONL data for chitterlings meaning in English (7.9kB)
{ "called_from": "form_description/20250107", "msg": "Form tags without form: desc='plural plural-only', tagsets=[('plural', 'plural-only')]", "path": [ "chitterlings" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "chitterlings", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.