"bricole" meaning in English

See bricole in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /bɹɪˈkəʊl/, /ˈbɹɪkəl/ Forms: bricoles [plural]
Rhymes: -əʊl, -ɪkəl Etymology: From French bricole, from Late Latin briccola, bricola, of uncertain origin. Etymology templates: {{bor|en|fr|bricole}} French bricole, {{der|en|LL.|briccola}} Late Latin briccola, {{m|la|bricola}} bricola Head templates: {{en-noun}} bricole (plural bricoles)
  1. (military) A kind of traces with hooks and rings, used to drag manoeuvre guns where horses cannot be used. Categories (topical): Military
    Sense id: en-bricole-en-noun-wbfsicC~ Topics: government, military, politics, war
  2. (military, historical) An ancient kind of military catapult. Tags: historical Categories (topical): Military
    Sense id: en-bricole-en-noun-0bQ5Hp9o Topics: government, military, politics, war
  3. In real tennis, the rebound of a ball from a wall of the court; also, the side stroke or play by which the ball is driven against the wall; hence, (figurative) an indirect action or stroke.
    Sense id: en-bricole-en-noun-1T-Ny-Rs Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 5 69 21
  4. (billiards) A shot in which the cue ball is initially driven against the cushion. Categories (topical): Billiards
    Sense id: en-bricole-en-noun-K66cYnKd Topics: ball-games, billiards, games, hobbies, lifestyle, sports

Inflected forms

Download JSON data for bricole meaning in English (4.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bricole"
      },
      "expansion": "French bricole",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "briccola"
      },
      "expansion": "Late Latin briccola",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "bricola"
      },
      "expansion": "bricola",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French bricole, from Late Latin briccola, bricola, of uncertain origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "bricoles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bricole (plural bricoles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Military",
          "orig": "en:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1780, “A list of the rebel ship of war taken or destroyed in the harbour of Charles-Town”, in Henry Mayo, editor, The London Magazine, volume XLIX, page 295",
          "text": "The Bricole, pierced for 60, mounting 44 guns, twenty four and eighteen pounders, ſunk, her captain, officers, and company priſoners.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A kind of traces with hooks and rings, used to drag manoeuvre guns where horses cannot be used."
      ],
      "id": "en-bricole-en-noun-wbfsicC~",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "trace",
          "trace"
        ],
        [
          "hook",
          "hook"
        ],
        [
          "ring",
          "ring"
        ],
        [
          "drag",
          "drag"
        ],
        [
          "manoeuvre",
          "manoeuvre"
        ],
        [
          "gun",
          "gun"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) A kind of traces with hooks and rings, used to drag manoeuvre guns where horses cannot be used."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Military",
          "orig": "en:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1893, Lew Wallace, The Prince of India: or, Why Constantinople Fell, volume II, Books on Demand, published 2018, page 296",
          "text": "And besides here are none of the old-time machines as elsewhere along our front; not a catapult, or bricole, or bible—as some, with wicked facetiousness, have named a certain invention for casting huge stones; nor have we yet heard the report of a cannon, or arquebus, or bombard, although we know the enemy has them in numbers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ancient kind of military catapult."
      ],
      "id": "en-bricole-en-noun-0bQ5Hp9o",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "catapult",
          "catapult"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military, historical) An ancient kind of military catapult."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 5 69 21",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1699, “The Frogs and the Bulls: Reflexion”, in Sir Robert L’Estrange, transl., Fables, of Æsop And Other Eminent Mythologists, 3rd edition, London: R. Sare, page 376",
          "text": "Let Ill Conſequences be never ſo Remote, ’tis good however, with the Frogs here in the Fable, to have the Reaſon of Things at Hand. The Deſign of many Actions looks one way, and the Event works another ; as a Young Gameſter’s Couzen’d with a Bricole at Tennis.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In real tennis, the rebound of a ball from a wall of the court; also, the side stroke or play by which the ball is driven against the wall; hence, (figurative) an indirect action or stroke."
      ],
      "id": "en-bricole-en-noun-1T-Ny-Rs",
      "links": [
        [
          "real tennis",
          "real tennis"
        ],
        [
          "rebound",
          "rebound"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Billiards",
          "orig": "en:Billiards",
          "parents": [
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A shot in which the cue ball is initially driven against the cushion."
      ],
      "id": "en-bricole-en-noun-K66cYnKd",
      "links": [
        [
          "billiards",
          "billiards"
        ],
        [
          "shot",
          "shot"
        ],
        [
          "cue ball",
          "cue ball"
        ],
        [
          "cushion",
          "cushion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(billiards) A shot in which the cue ball is initially driven against the cushion."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "billiards",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹɪˈkəʊl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɹɪkəl/"
    },
    {
      "homophone": "brickle"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊl"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪkəl"
    }
  ],
  "word": "bricole"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with homophones",
    "Middle French term requests",
    "Rhymes:English/əʊl",
    "Rhymes:English/əʊl/2 syllables",
    "Rhymes:English/ɪkəl",
    "Rhymes:English/ɪkəl/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bricole"
      },
      "expansion": "French bricole",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "briccola"
      },
      "expansion": "Late Latin briccola",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "bricola"
      },
      "expansion": "bricola",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French bricole, from Late Latin briccola, bricola, of uncertain origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "bricoles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bricole (plural bricoles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Military"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1780, “A list of the rebel ship of war taken or destroyed in the harbour of Charles-Town”, in Henry Mayo, editor, The London Magazine, volume XLIX, page 295",
          "text": "The Bricole, pierced for 60, mounting 44 guns, twenty four and eighteen pounders, ſunk, her captain, officers, and company priſoners.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A kind of traces with hooks and rings, used to drag manoeuvre guns where horses cannot be used."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "trace",
          "trace"
        ],
        [
          "hook",
          "hook"
        ],
        [
          "ring",
          "ring"
        ],
        [
          "drag",
          "drag"
        ],
        [
          "manoeuvre",
          "manoeuvre"
        ],
        [
          "gun",
          "gun"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) A kind of traces with hooks and rings, used to drag manoeuvre guns where horses cannot be used."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "en:Military"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1893, Lew Wallace, The Prince of India: or, Why Constantinople Fell, volume II, Books on Demand, published 2018, page 296",
          "text": "And besides here are none of the old-time machines as elsewhere along our front; not a catapult, or bricole, or bible—as some, with wicked facetiousness, have named a certain invention for casting huge stones; nor have we yet heard the report of a cannon, or arquebus, or bombard, although we know the enemy has them in numbers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ancient kind of military catapult."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "catapult",
          "catapult"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military, historical) An ancient kind of military catapult."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1699, “The Frogs and the Bulls: Reflexion”, in Sir Robert L’Estrange, transl., Fables, of Æsop And Other Eminent Mythologists, 3rd edition, London: R. Sare, page 376",
          "text": "Let Ill Conſequences be never ſo Remote, ’tis good however, with the Frogs here in the Fable, to have the Reaſon of Things at Hand. The Deſign of many Actions looks one way, and the Event works another ; as a Young Gameſter’s Couzen’d with a Bricole at Tennis.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In real tennis, the rebound of a ball from a wall of the court; also, the side stroke or play by which the ball is driven against the wall; hence, (figurative) an indirect action or stroke."
      ],
      "links": [
        [
          "real tennis",
          "real tennis"
        ],
        [
          "rebound",
          "rebound"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Billiards"
      ],
      "glosses": [
        "A shot in which the cue ball is initially driven against the cushion."
      ],
      "links": [
        [
          "billiards",
          "billiards"
        ],
        [
          "shot",
          "shot"
        ],
        [
          "cue ball",
          "cue ball"
        ],
        [
          "cushion",
          "cushion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(billiards) A shot in which the cue ball is initially driven against the cushion."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "billiards",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹɪˈkəʊl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɹɪkəl/"
    },
    {
      "homophone": "brickle"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊl"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪkəl"
    }
  ],
  "word": "bricole"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.