"bras d'honneur" meaning in English

See bras d'honneur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˌbɹɑː dɒˈnɜː/ [Received-Pronunciation], /ˌbɹɑ dɑˈnɝ/ [General-American] Forms: bras d'honneur [plural]
enPR: brä' dŏ-nûrʹ [General-American] Rhymes: -ɜː(ɹ) Etymology: Borrowed from French bras d’honneur (literally “arm of honor”). Etymology templates: {{bor|en|fr|bras d’honneur|lit=arm of honor}} French bras d’honneur (literally “arm of honor”) Head templates: {{en-noun|bras d'honneur|nolinkhead=1}} bras d'honneur (plural bras d'honneur)
  1. An obscene gesture in which an arm is bent into an L-shape, with the closed palm pointing upwards, while the other hand then grips the biceps of the bent arm, and the bent forearm is then raised vertically; it conveys the sense of “up yours!”. Wikipedia link: bras d'honneur Synonyms: Iberian slap, Italian salute, forearm jerk, bras d’honneur Related terms: give someone the arm Translations (obscene gesture): botifarra [feminine] (Catalan), bras d’honneur (Finnish), bras d’honneur [masculine] (French), gesto dell'ombrello [masculine] (Italian), 주먹감자 (jumeokgamja) (Korean), 감자주먹 (gamjajumeok) (Korean), gest Kozakiewicza [masculine] (Polish), wał [masculine] (Polish), banana [Brazil, feminine] (Portuguese), manguito [Portugal, masculine] (Portuguese), же́ст по ло́коть (žést po lókotʹ) [masculine] (Russian), полру́ки (polrúki) [masculine] (Russian), бо̀санскӣ гр̑б [Cyrillic, masculine] (Serbo-Croatian), bòsanskī gȓb [Roman, masculine] (Serbo-Croatian), corte de manga [masculine] (Spanish), corte de mangas [masculine] (Spanish), mentada de madre [Mexico, feminine] (Spanish)
    Sense id: en-bras_d'honneur-en-noun-nCzbpuFK Categories (other): English entries with incorrect language header, Serbo-Croatian terms with redundant script codes

Download JSON data for bras d'honneur meaning in English (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bras d’honneur",
        "lit": "arm of honor"
      },
      "expansion": "French bras d’honneur (literally “arm of honor”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bras d’honneur (literally “arm of honor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bras d'honneur",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bras d'honneur",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "bras d'honneur (plural bras d'honneur)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An obscene gesture in which an arm is bent into an L-shape, with the closed palm pointing upwards, while the other hand then grips the biceps of the bent arm, and the bent forearm is then raised vertically; it conveys the sense of “up yours!”."
      ],
      "id": "en-bras_d'honneur-en-noun-nCzbpuFK",
      "links": [
        [
          "obscene",
          "obscene"
        ],
        [
          "gesture",
          "gesture"
        ],
        [
          "arm",
          "arm"
        ],
        [
          "bent",
          "bent"
        ],
        [
          "L-shape",
          "L-shaped"
        ],
        [
          "palm",
          "palm"
        ],
        [
          "bicep",
          "bicep"
        ],
        [
          "forearm",
          "forearm"
        ],
        [
          "up yours",
          "up yours#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "give someone the arm"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Iberian slap"
        },
        {
          "word": "Italian salute"
        },
        {
          "word": "forearm jerk"
        },
        {
          "word": "bras d’honneur"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "botifarra"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "obscene gesture",
          "word": "bras d’honneur"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bras d’honneur"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gesto dell'ombrello"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "jumeokgamja",
          "sense": "obscene gesture",
          "word": "주먹감자"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gamjajumeok",
          "sense": "obscene gesture",
          "word": "감자주먹"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gest Kozakiewicza"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "wał"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "Brazil",
            "feminine"
          ],
          "word": "banana"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "Portugal",
            "masculine"
          ],
          "word": "manguito"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žést po lókotʹ",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "же́ст по ло́коть"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "polrúki",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "полру́ки"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "masculine"
          ],
          "word": "бо̀санскӣ гр̑б"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "Roman",
            "masculine"
          ],
          "word": "bòsanskī gȓb"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "corte de manga"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "corte de mangas"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "obscene gesture",
          "tags": [
            "Mexico",
            "feminine"
          ],
          "word": "mentada de madre"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "bras d'honneur"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌbɹɑː dɒˈnɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌbɹɑ dɑˈnɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "enpr": "brä' dŏ-nûrʹ",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "bras d'honneur"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bras d’honneur",
        "lit": "arm of honor"
      },
      "expansion": "French bras d’honneur (literally “arm of honor”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bras d’honneur (literally “arm of honor”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bras d'honneur",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bras d'honneur",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "bras d'honneur (plural bras d'honneur)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "give someone the arm"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "Requests for review of Japanese translations",
        "Rhymes:English/ɜː(ɹ)",
        "Serbo-Croatian terms with redundant script codes",
        "en:Body language"
      ],
      "glosses": [
        "An obscene gesture in which an arm is bent into an L-shape, with the closed palm pointing upwards, while the other hand then grips the biceps of the bent arm, and the bent forearm is then raised vertically; it conveys the sense of “up yours!”."
      ],
      "links": [
        [
          "obscene",
          "obscene"
        ],
        [
          "gesture",
          "gesture"
        ],
        [
          "arm",
          "arm"
        ],
        [
          "bent",
          "bent"
        ],
        [
          "L-shape",
          "L-shaped"
        ],
        [
          "palm",
          "palm"
        ],
        [
          "bicep",
          "bicep"
        ],
        [
          "forearm",
          "forearm"
        ],
        [
          "up yours",
          "up yours#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Iberian slap"
        },
        {
          "word": "Italian salute"
        },
        {
          "word": "forearm jerk"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "bras d'honneur"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌbɹɑː dɒˈnɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌbɹɑ dɑˈnɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "enpr": "brä' dŏ-nûrʹ",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bras d’honneur"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "botifarra"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "obscene gesture",
      "word": "bras d’honneur"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bras d’honneur"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gesto dell'ombrello"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "jumeokgamja",
      "sense": "obscene gesture",
      "word": "주먹감자"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gamjajumeok",
      "sense": "obscene gesture",
      "word": "감자주먹"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gest Kozakiewicza"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wał"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine"
      ],
      "word": "banana"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "Portugal",
        "masculine"
      ],
      "word": "manguito"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žést po lókotʹ",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "же́ст по ло́коть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "polrúki",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "полру́ки"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "бо̀санскӣ гр̑б"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "bòsanskī gȓb"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "corte de manga"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "corte de mangas"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "obscene gesture",
      "tags": [
        "Mexico",
        "feminine"
      ],
      "word": "mentada de madre"
    }
  ],
  "word": "bras d'honneur"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.