See bleakness in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bleak",
"3": "ness"
},
"expansion": "bleak + -ness",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From bleak + -ness.",
"forms": [
{
"form": "bleaknesses",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"2": "+"
},
"expansion": "bleakness (usually uncountable, plural bleaknesses)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -ness",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
121,
130
]
],
"ref": "1957 August 6, H. A. Vallance, “By Rail to the Norwegian Arctic”, in Railway Magazine, page 575:",
"text": "Snowsheds and snow fences protect the line on either side of Semskfjell, but the country soon begins to lose some of its bleakness, and the tree line is regained at Lønsdal (1,680 ft. above sea-level), where the line is high on a hillside, commanding widespread views of the mountains.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
59
]
],
"ref": "2022 November 2, Paul Bigland, “New trains, old trains, and splendid scenery”, in RAIL, number 969, page 57:",
"text": "And there are few better ways to enjoy the rugged bleakness of the fells than from a nice warm train, especially when the weather's constantly changing as the day slips away.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"The characteristic of being bleak."
],
"id": "en-bleakness-en-noun-9YYeV043",
"links": [
[
"bleak",
"bleak"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "dreich"
}
],
"tags": [
"uncountable",
"usually"
],
"translations": [
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "characteristic of being bleak",
"word": "ankeus"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "riteacht"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "paliditate"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "paloare"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "blédnostʹ",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "бле́дность"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "palidez"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "tristeza"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bleakness.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleakness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleakness.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleakness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleakness.wav.ogg"
}
],
"word": "bleakness"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "bleak",
"3": "ness"
},
"expansion": "bleak + -ness",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From bleak + -ness.",
"forms": [
{
"form": "bleaknesses",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"2": "+"
},
"expansion": "bleakness (usually uncountable, plural bleaknesses)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms suffixed with -ness",
"English terms with quotations",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
121,
130
]
],
"ref": "1957 August 6, H. A. Vallance, “By Rail to the Norwegian Arctic”, in Railway Magazine, page 575:",
"text": "Snowsheds and snow fences protect the line on either side of Semskfjell, but the country soon begins to lose some of its bleakness, and the tree line is regained at Lønsdal (1,680 ft. above sea-level), where the line is high on a hillside, commanding widespread views of the mountains.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
59
]
],
"ref": "2022 November 2, Paul Bigland, “New trains, old trains, and splendid scenery”, in RAIL, number 969, page 57:",
"text": "And there are few better ways to enjoy the rugged bleakness of the fells than from a nice warm train, especially when the weather's constantly changing as the day slips away.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"The characteristic of being bleak."
],
"links": [
[
"bleak",
"bleak"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "dreich"
}
],
"tags": [
"uncountable",
"usually"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bleakness.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleakness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleakness.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleakness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bleakness.wav.ogg"
}
],
"translations": [
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "characteristic of being bleak",
"word": "ankeus"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "riteacht"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "paliditate"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "paloare"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "blédnostʹ",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "бле́дность"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "palidez"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "characteristic of being bleak",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "tristeza"
}
],
"word": "bleakness"
}
Download raw JSONL data for bleakness meaning in English (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-08 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.