See blackcap in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "blackcap raspberry"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"taxonomic": "Lioptilus nigricapillus",
"word": "bush blackcap"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"taxonomic": "Sylvia atricapilla",
"word": "Eurasian blackcap"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"taxonomic": "Wilsonia pusilla",
"word": "Wilson's blackcap"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "black",
"3": "cap"
},
"expansion": "black + cap",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "From black + cap.",
"forms": [
{
"form": "blackcaps",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "blackcap (plural blackcaps)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "from 17th c.",
"references": []
}
],
"glosses": [
"A small Old World warbler, Eurasian blackcap (Sylvia atricapilla), which is mainly grey with a black crown."
],
"id": "en-blackcap-en-noun-Fs~LY3Yu",
"links": [
[
"Old World",
"Old World"
],
[
"warbler",
"warbler"
],
[
"Eurasian blackcap",
"Eurasian blackcap"
],
[
"Sylvia atricapilla",
"Sylvia atricapilla#Translingual"
]
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "17th–19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "American English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "British English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "17 44 12 26",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Tits",
"orig": "en:Tits",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
153,
161
]
],
"ref": "2007, Giambattista Basile, translated by Nancy L. Canepa, Tale of Tales, Penguin, II.4:",
"text": "Other times the cat would run off to the hunting grounds, either the swamps or the Astroni, and when the hunters shot down an oriole or a great tit or a blackcap [translating capofuscolo], she collected them and presented them to the king with the same message.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Any of various species of titmouse (of the family Paridae), including the black-capped chickadee (Poecile atricapillus, syn. Parus atricapillus)."
],
"id": "en-blackcap-en-noun-7dGzWoRu",
"links": [
[
"titmouse",
"titmouse"
],
[
"black-capped chickadee",
"black-capped chickadee"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete, UK, US, dialectal) Any of various species of titmouse (of the family Paridae), including the black-capped chickadee (Poecile atricapillus, syn. Parus atricapillus)."
],
"tags": [
"UK",
"US",
"dialectal",
"obsolete"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Cooking",
"orig": "en:Cooking",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"An apple roasted until black, to be served in a dish of boiled custard."
],
"id": "en-blackcap-en-noun-Q0JGkI5h",
"links": [
[
"cooking",
"cooking#Noun"
],
[
"apple",
"apple"
],
[
"roast",
"roast"
],
[
"custard",
"custard"
]
],
"raw_glosses": [
"(cooking) An apple roasted until black, to be served in a dish of boiled custard."
],
"topics": [
"cooking",
"food",
"lifestyle"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "American English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Canadian English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "8 28 21 43",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 26 21 40",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 25 21 40",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 8 83",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Berries",
"orig": "en:Berries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 19 14 54",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Brambles",
"orig": "en:Brambles",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 23 18 42",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Fruits",
"orig": "en:Fruits",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 23 20 40",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Warblers",
"orig": "en:Warblers",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The blackcap raspberry (Rubus leucodermis)."
],
"id": "en-blackcap-en-noun-en:Q1386973",
"links": [
[
"Canada",
"Canada"
],
[
"US",
"American English"
]
],
"raw_glosses": [
"(Canada, US) The blackcap raspberry (Rubus leucodermis)."
],
"related": [
{
"tags": [
"alternative"
],
"word": "black cap"
}
],
"senseid": [
"en:Q1386973"
],
"tags": [
"Canada",
"US"
],
"wikidata": [
"Q1386973"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈblækˌkæp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-blackcap.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blackcap.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blackcap.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blackcap.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blackcap.wav.ogg"
}
],
"word": "blackcap"
}
{
"categories": [
"English adjective-noun compound nouns",
"English compound terms",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"Entries missing English vernacular names of taxa",
"Entries using missing taxonomic name (species)",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:Berries",
"en:Brambles",
"en:Fruits",
"en:Tits",
"en:Warblers"
],
"derived": [
{
"word": "blackcap raspberry"
},
{
"taxonomic": "Lioptilus nigricapillus",
"word": "bush blackcap"
},
{
"taxonomic": "Sylvia atricapilla",
"word": "Eurasian blackcap"
},
{
"taxonomic": "Wilsonia pusilla",
"word": "Wilson's blackcap"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "black",
"3": "cap"
},
"expansion": "black + cap",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "From black + cap.",
"forms": [
{
"form": "blackcaps",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "blackcap (plural blackcaps)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "from 17th c.",
"references": []
}
],
"glosses": [
"A small Old World warbler, Eurasian blackcap (Sylvia atricapilla), which is mainly grey with a black crown."
],
"links": [
[
"Old World",
"Old World"
],
[
"warbler",
"warbler"
],
[
"Eurasian blackcap",
"Eurasian blackcap"
],
[
"Sylvia atricapilla",
"Sylvia atricapilla#Translingual"
]
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "17th–19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"American English",
"British English",
"English dialectal terms",
"English terms with obsolete senses",
"English terms with quotations",
"Entries using missing taxonomic name (species)",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
153,
161
]
],
"ref": "2007, Giambattista Basile, translated by Nancy L. Canepa, Tale of Tales, Penguin, II.4:",
"text": "Other times the cat would run off to the hunting grounds, either the swamps or the Astroni, and when the hunters shot down an oriole or a great tit or a blackcap [translating capofuscolo], she collected them and presented them to the king with the same message.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Any of various species of titmouse (of the family Paridae), including the black-capped chickadee (Poecile atricapillus, syn. Parus atricapillus)."
],
"links": [
[
"titmouse",
"titmouse"
],
[
"black-capped chickadee",
"black-capped chickadee"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete, UK, US, dialectal) Any of various species of titmouse (of the family Paridae), including the black-capped chickadee (Poecile atricapillus, syn. Parus atricapillus)."
],
"tags": [
"UK",
"US",
"dialectal",
"obsolete"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"en:Cooking"
],
"glosses": [
"An apple roasted until black, to be served in a dish of boiled custard."
],
"links": [
[
"cooking",
"cooking#Noun"
],
[
"apple",
"apple"
],
[
"roast",
"roast"
],
[
"custard",
"custard"
]
],
"raw_glosses": [
"(cooking) An apple roasted until black, to be served in a dish of boiled custard."
],
"topics": [
"cooking",
"food",
"lifestyle"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"American English",
"Canadian English",
"Entries using missing taxonomic name (species)"
],
"glosses": [
"The blackcap raspberry (Rubus leucodermis)."
],
"links": [
[
"Canada",
"Canada"
],
[
"US",
"American English"
]
],
"raw_glosses": [
"(Canada, US) The blackcap raspberry (Rubus leucodermis)."
],
"related": [
{
"tags": [
"alternative"
],
"word": "black cap"
}
],
"senseid": [
"en:Q1386973"
],
"tags": [
"Canada",
"US"
],
"wikidata": [
"Q1386973"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈblækˌkæp/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-blackcap.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blackcap.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blackcap.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blackcap.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-blackcap.wav.ogg"
}
],
"word": "blackcap"
}
Download raw JSONL data for blackcap meaning in English (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-25 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.