"bisque" meaning in English

See bisque in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /bɪsk/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav [Southern-England]
Rhymes: -ɪsk Etymology: Borrowed from French bisque, possibly from Biscaye. Etymology templates: {{bor|en|fr|bisque}} French bisque, {{m|fr|Biscaye}} Biscaye Head templates: {{en-adj|-}} bisque (not comparable)
  1. Of a pale pinkish brown colour. Tags: not-comparable Related terms: biscuit [adjective]
    Sense id: en-bisque-en-adj-amattifk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /bɪsk/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav [Southern-England] Forms: bisques [plural]
Rhymes: -ɪsk Etymology: Borrowed from French bisque, possibly from Biscaye. Etymology templates: {{bor|en|fr|bisque}} French bisque, {{m|fr|Biscaye}} Biscaye Head templates: {{en-noun|~}} bisque (countable and uncountable, plural bisques)
  1. A thick creamy soup made from fish, shellfish, meat or vegetables. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Browns, Soups Translations (thick creamy soup): bisque [feminine] (Catalan), bisque (Finnish), bisque [feminine] (French), Bisque [feminine] (German), bisko (Ido), ビスク (bisuku) (Japanese), biska (Malay), густо́й суп (gustój) (english: sup) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-bisque-en-noun-oKmlVu4I Disambiguation of Browns: 17 27 18 3 9 6 5 5 6 4 Disambiguation of Soups: 6 28 6 11 9 11 7 5 11 6 Disambiguation of 'thick creamy soup': 93 6 2
  2. A pale pinkish brown colour. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-bisque-en-noun-oNqVvJ-i
  3. (ceramics) A form of unglazed earthenware; biscuit. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Ceramics Translations (form of unglazed earthenware): biskvit [masculine] (Czech), bisque (Finnish), biscuit [masculine] (French), Schrühware (German), biskwit [masculine] (Polish)
    Sense id: en-bisque-en-noun-2TV6lRDd Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 8 9 14 10 18 8 8 15 1 Topics: ceramics, chemistry, engineering, natural-sciences, physical-sciences Disambiguation of 'form of unglazed earthenware': 2 3 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bisque doll, mocha bisque
Etymology number: 1

Noun

IPA: /bɪsk/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav [Southern-England] Forms: bisques [plural]
Rhymes: -ɪsk Etymology: Borrowed from French bisque, of unknown origin; Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, suggests a comparison with Spanish bisca (“gambling house, gambling den”). Etymology templates: {{bor|en|fr|bisque}} French bisque, {{cog|es|bisca||gambling house, gambling den}} Spanish bisca (“gambling house, gambling den”) Head templates: {{en-noun}} bisque (plural bisques)
  1. (sports) An extra turn, free point or some other advantage allowed.
    A free turn in a handicap croquet match.
    Categories (topical): Sports
    Sense id: en-bisque-en-noun-PKPZBB7L Topics: hobbies, lifestyle, sports
  2. (sports) An extra turn, free point or some other advantage allowed.
    A free point in a handicap real tennis match.
    Categories (topical): Sports
    Sense id: en-bisque-en-noun-JEIHqrHH Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 8 9 14 10 18 8 8 15 1 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 7 6 7 14 6 26 5 12 16 1 Topics: hobbies, lifestyle, sports
  3. (sports) An extra turn, free point or some other advantage allowed. Categories (topical): Sports
    Sense id: en-bisque-en-noun-2mtZTsBi Topics: hobbies, lifestyle, sports
  4. (chiefly British) Exemption from work or other duty on a particular day.
    (chiefly BBC, historical) A day's leave an employee may take without warning or reason and not be counted as annual leave.
    Tags: British, historical
    Sense id: en-bisque-en-noun-anE6HgZM
  5. (chiefly British) Exemption from work or other duty on a particular day.
    (British parliament) Permission for an MP to be absent from a vote, granted by the whips when the absence is not likely to affect the outcome.
    Tags: British
    Sense id: en-bisque-en-noun-mUFl05yy Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 8 9 14 10 18 8 8 15 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bisquer
Etymology number: 2

Verb

IPA: /bɪsk/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav [Southern-England] Forms: bisques [present, singular, third-person], bisquing [participle, present], bisqued [participle, past], bisqued [past]
Rhymes: -ɪsk Etymology: Borrowed from French bisque, possibly from Biscaye. Etymology templates: {{bor|en|fr|bisque}} French bisque, {{m|fr|Biscaye}} Biscaye Head templates: {{en-verb}} bisque (third-person singular simple present bisques, present participle bisquing, simple past and past participle bisqued)
  1. (transitive) To prepare ceramics in the bisque style. Tags: transitive Translations (Translations): biskwitować [imperfective] (Polish)
    Sense id: en-bisque-en-verb-njKqV~aN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for bisque meaning in English (13.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bisque doll"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mocha bisque"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bisque"
      },
      "expansion": "French bisque",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "Biscaye"
      },
      "expansion": "Biscaye",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bisque, possibly from Biscaye.",
  "forms": [
    {
      "form": "bisques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "bisque (countable and uncountable, plural bisques)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 27 18 3 9 6 5 5 6 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Browns",
          "orig": "en:Browns",
          "parents": [
            "Colors",
            "Light",
            "Vision",
            "Energy",
            "Senses",
            "Nature",
            "Perception",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental",
            "Human"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 28 6 11 9 11 7 5 11 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Soups",
          "orig": "en:Soups",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "lobster bisque",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A thick creamy soup made from fish, shellfish, meat or vegetables."
      ],
      "id": "en-bisque-en-noun-oKmlVu4I",
      "links": [
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "creamy",
          "creamy"
        ],
        [
          "soup",
          "soup"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ],
        [
          "shellfish",
          "shellfish"
        ],
        [
          "meat",
          "meat"
        ],
        [
          "vegetable",
          "vegetable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "93 6 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "thick creamy soup",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bisque"
        },
        {
          "_dis1": "93 6 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "thick creamy soup",
          "word": "bisque"
        },
        {
          "_dis1": "93 6 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "thick creamy soup",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bisque"
        },
        {
          "_dis1": "93 6 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "thick creamy soup",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Bisque"
        },
        {
          "_dis1": "93 6 2",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "thick creamy soup",
          "word": "bisko"
        },
        {
          "_dis1": "93 6 2",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "bisuku",
          "sense": "thick creamy soup",
          "word": "ビスク"
        },
        {
          "_dis1": "93 6 2",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "thick creamy soup",
          "word": "biska"
        },
        {
          "_dis1": "93 6 2",
          "code": "ru",
          "english": "sup",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gustój",
          "sense": "thick creamy soup",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "густо́й суп"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "bisque:"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pale pinkish brown colour."
      ],
      "id": "en-bisque-en-noun-oNqVvJ-i",
      "links": [
        [
          "pink",
          "pink"
        ],
        [
          "brown",
          "brown"
        ],
        [
          "colour",
          "colour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Ceramics",
          "orig": "en:Ceramics",
          "parents": [
            "Materials",
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 8 9 14 10 18 8 8 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A form of unglazed earthenware; biscuit."
      ],
      "id": "en-bisque-en-noun-2TV6lRDd",
      "links": [
        [
          "ceramics",
          "ceramics"
        ],
        [
          "unglazed",
          "unglazed"
        ],
        [
          "earthenware",
          "earthenware"
        ],
        [
          "biscuit",
          "biscuit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ceramics) A form of unglazed earthenware; biscuit."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ceramics",
        "chemistry",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "form of unglazed earthenware",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "biskvit"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "form of unglazed earthenware",
          "word": "bisque"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "form of unglazed earthenware",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "biscuit"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "form of unglazed earthenware",
          "word": "Schrühware"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "form of unglazed earthenware",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "biskwit"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪsk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪsk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kent",
    "Rochester",
    "bisque"
  ],
  "word": "bisque"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bisque"
      },
      "expansion": "French bisque",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "Biscaye"
      },
      "expansion": "Biscaye",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bisque, possibly from Biscaye.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "bisque (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Of a pale pinkish brown colour."
      ],
      "id": "en-bisque-en-adj-amattifk",
      "links": [
        [
          "pink",
          "pink"
        ],
        [
          "brown",
          "brown"
        ],
        [
          "colour",
          "colour"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "tags": [
            "adjective"
          ],
          "word": "biscuit"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪsk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪsk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kent",
    "Rochester",
    "bisque"
  ],
  "word": "bisque"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bisque"
      },
      "expansion": "French bisque",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "Biscaye"
      },
      "expansion": "Biscaye",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bisque, possibly from Biscaye.",
  "forms": [
    {
      "form": "bisques",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bisquing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bisqued",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "bisqued",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bisque (third-person singular simple present bisques, present participle bisquing, simple past and past participle bisqued)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, Melissa Weiss, Handbuilt, A Potter's Guide, page 147",
          "text": "I use an electric kiln strictly for bisquing my pots.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To prepare ceramics in the bisque style."
      ],
      "id": "en-bisque-en-verb-njKqV~aN",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To prepare ceramics in the bisque style."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "biskwitować"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪsk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪsk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kent",
    "Rochester",
    "bisque"
  ],
  "word": "bisque"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "bisquer"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bisque"
      },
      "expansion": "French bisque",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bisca",
        "3": "",
        "4": "gambling house, gambling den"
      },
      "expansion": "Spanish bisca (“gambling house, gambling den”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bisque, of unknown origin; Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, suggests a comparison with Spanish bisca (“gambling house, gambling den”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bisques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bisque (plural bisques)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports",
          "orig": "en:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An extra turn, free point or some other advantage allowed.",
        "A free turn in a handicap croquet match."
      ],
      "id": "en-bisque-en-noun-PKPZBB7L",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "extra",
          "extra"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "allowed",
          "allowed"
        ],
        [
          "handicap",
          "handicap"
        ],
        [
          "croquet",
          "croquet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) An extra turn, free point or some other advantage allowed.",
        "A free turn in a handicap croquet match."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports",
          "orig": "en:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 8 9 14 10 18 8 8 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 6 7 14 6 26 5 12 16 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An extra turn, free point or some other advantage allowed.",
        "A free point in a handicap real tennis match."
      ],
      "id": "en-bisque-en-noun-JEIHqrHH",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "extra",
          "extra"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "allowed",
          "allowed"
        ],
        [
          "handicap",
          "handicap"
        ],
        [
          "real tennis",
          "real tennis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) An extra turn, free point or some other advantage allowed.",
        "A free point in a handicap real tennis match."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports",
          "orig": "en:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1937 March 19, P[elham] G[renville] Wodehouse, Lord Emsworth and Others, London: Herbert Jenkins, OCLC 851336728; republished Woodstock, N.Y.: The Overlook Press, 2002, ISBN 978-1-58567-277-6, pages 137–138",
          "text": "Going round with Angus McTavish carrying your bag, she mused, was equivalent to about four bisques to the opposition. Angus McTavish was the sort of man who, just by going about looking like a frozen asset, takes all the edge and zip out of a girl's game."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An extra turn, free point or some other advantage allowed."
      ],
      "id": "en-bisque-en-noun-2mtZTsBi",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "extra",
          "extra"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "allowed",
          "allowed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) An extra turn, free point or some other advantage allowed."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Exemption from work or other duty on a particular day.",
        "A day's leave an employee may take without warning or reason and not be counted as annual leave."
      ],
      "id": "en-bisque-en-noun-anE6HgZM",
      "links": [
        [
          "BBC",
          "BBC"
        ],
        [
          "annual leave",
          "annual leave"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly BBC",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) Exemption from work or other duty on a particular day.",
        "(chiefly BBC, historical) A day's leave an employee may take without warning or reason and not be counted as annual leave."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 8 9 14 10 18 8 8 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exemption from work or other duty on a particular day.",
        "Permission for an MP to be absent from a vote, granted by the whips when the absence is not likely to affect the outcome."
      ],
      "id": "en-bisque-en-noun-mUFl05yy",
      "links": [
        [
          "MP",
          "Member of Parliament"
        ],
        [
          "whip",
          "whip"
        ]
      ],
      "qualifier": "British parliament",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) Exemption from work or other duty on a particular day.",
        "(British parliament) Permission for an MP to be absent from a vote, granted by the whips when the absence is not likely to affect the outcome."
      ],
      "tags": [
        "British"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪsk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪsk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kent",
    "Rochester",
    "bisque",
    "Émile Littré"
  ],
  "word": "bisque"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪsk",
    "Rhymes:English/ɪsk/1 syllable",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Browns",
    "en:Soups"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bisque doll"
    },
    {
      "word": "mocha bisque"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bisque"
      },
      "expansion": "French bisque",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "Biscaye"
      },
      "expansion": "Biscaye",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bisque, possibly from Biscaye.",
  "forms": [
    {
      "form": "bisques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "bisque (countable and uncountable, plural bisques)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "lobster bisque",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A thick creamy soup made from fish, shellfish, meat or vegetables."
      ],
      "links": [
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "creamy",
          "creamy"
        ],
        [
          "soup",
          "soup"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ],
        [
          "shellfish",
          "shellfish"
        ],
        [
          "meat",
          "meat"
        ],
        [
          "vegetable",
          "vegetable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "bisque:"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pale pinkish brown colour."
      ],
      "links": [
        [
          "pink",
          "pink"
        ],
        [
          "brown",
          "brown"
        ],
        [
          "colour",
          "colour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Ceramics"
      ],
      "glosses": [
        "A form of unglazed earthenware; biscuit."
      ],
      "links": [
        [
          "ceramics",
          "ceramics"
        ],
        [
          "unglazed",
          "unglazed"
        ],
        [
          "earthenware",
          "earthenware"
        ],
        [
          "biscuit",
          "biscuit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ceramics) A form of unglazed earthenware; biscuit."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ceramics",
        "chemistry",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪsk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪsk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "thick creamy soup",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bisque"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "thick creamy soup",
      "word": "bisque"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "thick creamy soup",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bisque"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "thick creamy soup",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bisque"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "thick creamy soup",
      "word": "bisko"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "bisuku",
      "sense": "thick creamy soup",
      "word": "ビスク"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "thick creamy soup",
      "word": "biska"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "sup",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gustój",
      "sense": "thick creamy soup",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "густо́й суп"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "form of unglazed earthenware",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "biskvit"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "form of unglazed earthenware",
      "word": "bisque"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "form of unglazed earthenware",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "biscuit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "form of unglazed earthenware",
      "word": "Schrühware"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "form of unglazed earthenware",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "biskwit"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kent",
    "Rochester",
    "bisque"
  ],
  "word": "bisque"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪsk",
    "Rhymes:English/ɪsk/1 syllable",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Browns",
    "en:Soups"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bisque"
      },
      "expansion": "French bisque",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "Biscaye"
      },
      "expansion": "Biscaye",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bisque, possibly from Biscaye.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "bisque (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "biscuit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Of a pale pinkish brown colour."
      ],
      "links": [
        [
          "pink",
          "pink"
        ],
        [
          "brown",
          "brown"
        ],
        [
          "colour",
          "colour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪsk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪsk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kent",
    "Rochester",
    "bisque"
  ],
  "word": "bisque"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪsk",
    "Rhymes:English/ɪsk/1 syllable",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Browns",
    "en:Soups"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bisque"
      },
      "expansion": "French bisque",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "Biscaye"
      },
      "expansion": "Biscaye",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bisque, possibly from Biscaye.",
  "forms": [
    {
      "form": "bisques",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bisquing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bisqued",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "bisqued",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bisque (third-person singular simple present bisques, present participle bisquing, simple past and past participle bisqued)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, Melissa Weiss, Handbuilt, A Potter's Guide, page 147",
          "text": "I use an electric kiln strictly for bisquing my pots.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To prepare ceramics in the bisque style."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To prepare ceramics in the bisque style."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪsk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪsk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "biskwitować"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kent",
    "Rochester",
    "bisque"
  ],
  "word": "bisque"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɪsk",
    "Rhymes:English/ɪsk/1 syllable",
    "en:Browns",
    "en:Soups"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bisquer"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bisque"
      },
      "expansion": "French bisque",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "bisca",
        "3": "",
        "4": "gambling house, gambling den"
      },
      "expansion": "Spanish bisca (“gambling house, gambling den”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bisque, of unknown origin; Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, suggests a comparison with Spanish bisca (“gambling house, gambling den”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bisques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bisque (plural bisques)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Sports"
      ],
      "glosses": [
        "An extra turn, free point or some other advantage allowed.",
        "A free turn in a handicap croquet match."
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "extra",
          "extra"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "allowed",
          "allowed"
        ],
        [
          "handicap",
          "handicap"
        ],
        [
          "croquet",
          "croquet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) An extra turn, free point or some other advantage allowed.",
        "A free turn in a handicap croquet match."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Sports"
      ],
      "glosses": [
        "An extra turn, free point or some other advantage allowed.",
        "A free point in a handicap real tennis match."
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "extra",
          "extra"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "allowed",
          "allowed"
        ],
        [
          "handicap",
          "handicap"
        ],
        [
          "real tennis",
          "real tennis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) An extra turn, free point or some other advantage allowed.",
        "A free point in a handicap real tennis match."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Sports"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1937 March 19, P[elham] G[renville] Wodehouse, Lord Emsworth and Others, London: Herbert Jenkins, OCLC 851336728; republished Woodstock, N.Y.: The Overlook Press, 2002, ISBN 978-1-58567-277-6, pages 137–138",
          "text": "Going round with Angus McTavish carrying your bag, she mused, was equivalent to about four bisques to the opposition. Angus McTavish was the sort of man who, just by going about looking like a frozen asset, takes all the edge and zip out of a girl's game."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An extra turn, free point or some other advantage allowed."
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "extra",
          "extra"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "free",
          "free"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "allowed",
          "allowed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) An extra turn, free point or some other advantage allowed."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "Exemption from work or other duty on a particular day.",
        "A day's leave an employee may take without warning or reason and not be counted as annual leave."
      ],
      "links": [
        [
          "BBC",
          "BBC"
        ],
        [
          "annual leave",
          "annual leave"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly BBC",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) Exemption from work or other duty on a particular day.",
        "(chiefly BBC, historical) A day's leave an employee may take without warning or reason and not be counted as annual leave."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Exemption from work or other duty on a particular day.",
        "Permission for an MP to be absent from a vote, granted by the whips when the absence is not likely to affect the outcome."
      ],
      "links": [
        [
          "MP",
          "Member of Parliament"
        ],
        [
          "whip",
          "whip"
        ]
      ],
      "qualifier": "British parliament",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) Exemption from work or other duty on a particular day.",
        "(British parliament) Permission for an MP to be absent from a vote, granted by the whips when the absence is not likely to affect the outcome."
      ],
      "tags": [
        "British"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪsk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪsk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bisque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bisque.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kent",
    "Rochester",
    "bisque",
    "Émile Littré"
  ],
  "word": "bisque"
}
{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''An extra turn, free point or s'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "bisque"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "bisque",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.