"big fat" meaning in English

See big fat in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈbɪɡ.fæt/ Audio: en-au-big fat.ogg [Australia]
Head templates: {{en-adj|-}} big fat (not comparable)
  1. (idiomatic, derogatory) Complete, utter, total. Tags: derogatory, idiomatic, not-comparable Translations (complete): gros (French), sacré (French), intégral (French)
    Sense id: en-big_fat-en-adj-yifiPXt~ Disambiguation of 'complete': 100 0
  2. (idiomatic, colloquial) Huge, colossal. Tags: colloquial, idiomatic, not-comparable Synonyms: big-fat [uncommon], big phat [slang] Translations (huge): bon gros (French), énorme (French)
    Sense id: en-big_fat-en-adj-QVQWjobm Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 99 Disambiguation of 'huge': 0 100

Alternative forms

Download JSON data for big fat meaning in English (2.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "big fat (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He's a big fat idiot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complete, utter, total."
      ],
      "id": "en-big_fat-en-adj-yifiPXt~",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, derogatory) Complete, utter, total."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "complete",
          "word": "gros"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "complete",
          "word": "sacré"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "complete",
          "word": "intégral"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1918, Fannie Hurst, \"A Petal on the Current\" (collected in Humoresque, 1919), in Cosmopolitan, vol. 65, p. 42",
          "text": "I know a society who will pay you a big fat sum if you'll sign over them eyes for post-mortem laboratory work."
        },
        {
          "ref": "1952, Walt Kelly, Pogo, 25 August 1952 strip",
          "text": "[Porkypine:] Why, it's a big fat honor... They'll speech at you an' feed you chicken foot stew an'...\n[Pogo:] But I don't like to listen to them speeches an' I don't care for chicken foots.\n[Porkypine:] If yo' public is gone give you honor, son, they isn't gone let yo' personal taste stand in the way."
        },
        {
          "ref": "2019 May 8, Barney Ronay, The Guardian",
          "text": "As Jürgen Klopp took Sadio Mané in his arms and spun him like a beloved ballroom partner, there was a moment of sing-song communion with the Kop. They love these big fat emotional notes here.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Huge, colossal."
      ],
      "id": "en-big_fat-en-adj-QVQWjobm",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial) Huge, colossal."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "tags": [
            "uncommon"
          ],
          "word": "big-fat"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "big phat"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "huge",
          "word": "bon gros"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "huge",
          "word": "énorme"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɪɡ.fæt/"
    },
    {
      "audio": "en-au-big fat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-big_fat.ogg/En-au-big_fat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-big_fat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "big fat"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "big fat (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English idioms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He's a big fat idiot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complete, utter, total."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, derogatory) Complete, utter, total."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English idioms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1918, Fannie Hurst, \"A Petal on the Current\" (collected in Humoresque, 1919), in Cosmopolitan, vol. 65, p. 42",
          "text": "I know a society who will pay you a big fat sum if you'll sign over them eyes for post-mortem laboratory work."
        },
        {
          "ref": "1952, Walt Kelly, Pogo, 25 August 1952 strip",
          "text": "[Porkypine:] Why, it's a big fat honor... They'll speech at you an' feed you chicken foot stew an'...\n[Pogo:] But I don't like to listen to them speeches an' I don't care for chicken foots.\n[Porkypine:] If yo' public is gone give you honor, son, they isn't gone let yo' personal taste stand in the way."
        },
        {
          "ref": "2019 May 8, Barney Ronay, The Guardian",
          "text": "As Jürgen Klopp took Sadio Mané in his arms and spun him like a beloved ballroom partner, there was a moment of sing-song communion with the Kop. They love these big fat emotional notes here.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Huge, colossal."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial) Huge, colossal."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɪɡ.fæt/"
    },
    {
      "audio": "en-au-big fat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-big_fat.ogg/En-au-big_fat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-big_fat.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "uncommon"
      ],
      "word": "big-fat"
    },
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "big phat"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "complete",
      "word": "gros"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "complete",
      "word": "sacré"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "complete",
      "word": "intégral"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "huge",
      "word": "bon gros"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "huge",
      "word": "énorme"
    }
  ],
  "word": "big fat"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.