See barbarous in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "barbarously" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "barbarousness" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "hyperbarbarous" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "nonbarbarous" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "semibarbarous" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "unbarbarous" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "-" }, "expansion": "Middle English", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "barbarus", "4": "", "5": "foreigner, savage" }, "expansion": "Latin barbarus (“foreigner, savage”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "βάρβαρος", "4": "", "5": "foreign, strange" }, "expansion": "Ancient Greek βάρβαρος (bárbaros, “foreign, strange”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Late Middle English, from Latin barbarus (“foreigner, savage”), from Ancient Greek βάρβαρος (bárbaros, “foreign, strange”).", "forms": [ { "form": "more barbarous", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most barbarous", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "barbarous (comparative more barbarous, superlative most barbarous)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "barbarian" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "barbaric" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 6 31 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 4 34 29", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 6 31 29", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1687, Chriſtopher Cooper, “Chap. XIX: Of Barbarous Speaking”, in The Engliſh Teacher, London: John Richardſon, for the Author, pages 77-78; republished Menston: Scolar Press, 1969:", "text": "He, that would write exactly, muſt avoid a Barbarous Pronunciation, and conſider for facility, or thorow miſtake, many words are not ſounded after the beſt dialect. Such as […] Wun, one.", "type": "quote" }, { "ref": "1880, Charles Wells, “Introduction to the second edition”, in James Redhouse, Redhouse's Turkish Dictionary, page vii:", "text": "The original Turkish tongue was somewhat barbarous, but extremely forcible and concise when spoken.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not classical or pure." ], "id": "en-barbarous-en-adj-2zYYp4gA", "links": [ [ "classical", "classical" ], [ "pure", "pure" ] ], "raw_glosses": [ "(said of language) Not classical or pure." ], "raw_tags": [ "said of language" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1562, Wylliam Turner [i.e., William Turner], “Of the Herbe Called in Latin Irio”, in The Second Parte of Guilliam Turners Herball⸝ […], Cologne: […] Arnold Birckman, →OCLC, folio 23, recto:", "text": "[T]he poticaries and barbarus wryters call it [the iris] Irios in the genetiue caſe.", "type": "quote" }, { "ref": "1741, I[saac] Watts, The Improvement of the Mind: Or, A Supplement to the Art of Logick: […], London: […] James Brackstone, […], →OCLC:", "text": "It is the remark of an ingenious writer, should a barbarous Indian, who had never seen a palace or a ship, view their separate and disjointed parts, and observe the pillars, doors, windows, cornices and turrets of the one, or the prow and stern, the ribs and masts, the ropes and shrouds, the sails and tackle of the other, he would be able to form but a very lame and dark idea of either of those excellent and useful inventions.", "type": "quote" }, { "ref": "1923, Walter de la Mare, Seaton's Aunt:", "text": "I felt vaguely he was a sneak, and remained quite unmollified by advances on his side, which, in a boy's barbarous fashion, unless it suited me to be magnanimous, I haughtily ignored.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Uncivilized, uncultured." ], "id": "en-barbarous-en-adj-hEsOOIky", "links": [ [ "Uncivilized", "uncivilized" ], [ "uncultured", "uncultured" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 6 31 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 10 48 20", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 9 38 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 4 34 29", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 6 31 29", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene vi:", "text": "Direct my weapon to his barbarous heart, / That thus oppoſeth him againſt the Gods, / And ſcornes the Powers that gouerne Perſea.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Mercilessly or impudently violent or cruel, savage." ], "id": "en-barbarous-en-adj-tj4F6m0b", "links": [ [ "Mercilessly", "merciless" ], [ "impudently", "impudently" ], [ "violent", "violent" ], [ "cruel", "cruel" ], [ "savage", "savage" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 6 31 29", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 4 34 29", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 6 31 29", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1673, John Milton, I did but prompt the age to quit their cloggs:", "text": "I did but prompt the age to quit their cloggs / By the known rules of antient libertie, / When strait a barbarous noise environs me / Of Owles and Cuckoes, Asses, Apes and Doggs", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Like a barbarian, especially in sound; noisy, dissonant." ], "id": "en-barbarous-en-adj-0KnSIZwl", "links": [ [ "barbarian", "barbarian" ], [ "sound", "sound" ], [ "noisy", "noisy" ], [ "dissonant", "dissonant" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɑː(ɹ)bəɹəs/" }, { "audio": "en-us-barbarous.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/En-us-barbarous.ogg/En-us-barbarous.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/En-us-barbarous.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "barbarouse" } ], "word": "barbarous" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Swahili translations", "Terms with Swahili translations" ], "derived": [ { "word": "barbarously" }, { "word": "barbarousness" }, { "word": "hyperbarbarous" }, { "word": "nonbarbarous" }, { "word": "semibarbarous" }, { "word": "unbarbarous" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "-" }, "expansion": "Middle English", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "barbarus", "4": "", "5": "foreigner, savage" }, "expansion": "Latin barbarus (“foreigner, savage”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "βάρβαρος", "4": "", "5": "foreign, strange" }, "expansion": "Ancient Greek βάρβαρος (bárbaros, “foreign, strange”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Late Middle English, from Latin barbarus (“foreigner, savage”), from Ancient Greek βάρβαρος (bárbaros, “foreign, strange”).", "forms": [ { "form": "more barbarous", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most barbarous", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "barbarous (comparative more barbarous, superlative most barbarous)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "barbarian" }, { "word": "barbaric" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1687, Chriſtopher Cooper, “Chap. XIX: Of Barbarous Speaking”, in The Engliſh Teacher, London: John Richardſon, for the Author, pages 77-78; republished Menston: Scolar Press, 1969:", "text": "He, that would write exactly, muſt avoid a Barbarous Pronunciation, and conſider for facility, or thorow miſtake, many words are not ſounded after the beſt dialect. Such as […] Wun, one.", "type": "quote" }, { "ref": "1880, Charles Wells, “Introduction to the second edition”, in James Redhouse, Redhouse's Turkish Dictionary, page vii:", "text": "The original Turkish tongue was somewhat barbarous, but extremely forcible and concise when spoken.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not classical or pure." ], "links": [ [ "classical", "classical" ], [ "pure", "pure" ] ], "raw_glosses": [ "(said of language) Not classical or pure." ], "raw_tags": [ "said of language" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1562, Wylliam Turner [i.e., William Turner], “Of the Herbe Called in Latin Irio”, in The Second Parte of Guilliam Turners Herball⸝ […], Cologne: […] Arnold Birckman, →OCLC, folio 23, recto:", "text": "[T]he poticaries and barbarus wryters call it [the iris] Irios in the genetiue caſe.", "type": "quote" }, { "ref": "1741, I[saac] Watts, The Improvement of the Mind: Or, A Supplement to the Art of Logick: […], London: […] James Brackstone, […], →OCLC:", "text": "It is the remark of an ingenious writer, should a barbarous Indian, who had never seen a palace or a ship, view their separate and disjointed parts, and observe the pillars, doors, windows, cornices and turrets of the one, or the prow and stern, the ribs and masts, the ropes and shrouds, the sails and tackle of the other, he would be able to form but a very lame and dark idea of either of those excellent and useful inventions.", "type": "quote" }, { "ref": "1923, Walter de la Mare, Seaton's Aunt:", "text": "I felt vaguely he was a sneak, and remained quite unmollified by advances on his side, which, in a boy's barbarous fashion, unless it suited me to be magnanimous, I haughtily ignored.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Uncivilized, uncultured." ], "links": [ [ "Uncivilized", "uncivilized" ], [ "uncultured", "uncultured" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene vi:", "text": "Direct my weapon to his barbarous heart, / That thus oppoſeth him againſt the Gods, / And ſcornes the Powers that gouerne Perſea.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Mercilessly or impudently violent or cruel, savage." ], "links": [ [ "Mercilessly", "merciless" ], [ "impudently", "impudently" ], [ "violent", "violent" ], [ "cruel", "cruel" ], [ "savage", "savage" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1673, John Milton, I did but prompt the age to quit their cloggs:", "text": "I did but prompt the age to quit their cloggs / By the known rules of antient libertie, / When strait a barbarous noise environs me / Of Owles and Cuckoes, Asses, Apes and Doggs", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Like a barbarian, especially in sound; noisy, dissonant." ], "links": [ [ "barbarian", "barbarian" ], [ "sound", "sound" ], [ "noisy", "noisy" ], [ "dissonant", "dissonant" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɑː(ɹ)bəɹəs/" }, { "audio": "en-us-barbarous.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/En-us-barbarous.ogg/En-us-barbarous.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/En-us-barbarous.ogg" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "barbarouse" } ], "word": "barbarous" }
Download raw JSONL data for barbarous meaning in English (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.