"auteur" meaning in English

See auteur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /oʊˈtɝ/ [General-American], /ɔːˈtɜː/ [Received-Pronunciation], /əʊˈtɜː/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-auteur.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-auteur.wav Forms: auteurs [plural]
Rhymes: -ɜː(ɹ) Etymology: Borrowed from French auteur (“author”). Popularised by François Truffaut in the 1954 essay “Une certaine tendance du cinéma français” (“A certain tendency in French cinema”) in the influential film journal Cahiers du Cinéma as the phrase “la politique des Auteurs”. Doublet of author. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*h₂ewg-}}, {{bor|en|fr|auteur||author}} French auteur (“author”), {{doublet|en|author}} Doublet of author Head templates: {{en-noun}} auteur (plural auteurs)
  1. A creative artist, especially a film director, seen as having a specific, recognisable artistic vision, and who is seen as the single or preeminent ‘author’ of their works. Derived forms: auteurial, auteurism, auteurist, auteurship, auteur theory Related terms: author Translations (creative artist): հեղինակ (heġinak) (Armenian), 具有自己獨特風格的電影導演 /具有自己独特风格的电影导演 (jùyǒu zìjǐ dútè fēnggé de diànyǐng dǎoyǎn) (english: explanatory) (Chinese Mandarin), 著者 (zhùzhě) (Chinese Mandarin), auteur [masculine] (Dutch), tekijä (Finnish), auktori (Finnish), auteur [masculine] (French), Autorenfilmer [masculine] (German), Cineast [masculine] (German), कलाकार (kalākār) [neuter] (Hindi), cineasta [masculine] (Italian), autor [masculine] (Portuguese), autor [masculine] (Romanian), авто́р (avtór) [masculine] (Russian), autor [masculine] (Spanish), auteur [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-auteur-en-noun-RVqxAtn8 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 4 entries, Pages with entries, Terms with Armenian translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hindi translations, Terms with Italian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 89 11 Disambiguation of Entries with translation boxes: 75 25 Disambiguation of Pages with 4 entries: 5 16 58 5 5 5 5 Disambiguation of Pages with entries: 4 13 66 4 4 4 4 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 91 9 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 89 11 Disambiguation of Terms with French translations: 76 24 Disambiguation of Terms with German translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Italian translations: 84 16 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 92 8 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 90 10 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 89 11 Disambiguation of Terms with Russian translations: 84 16 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 89 11

Verb

IPA: /oʊˈtɝ/ [General-American], /ɔːˈtɜː/ [Received-Pronunciation], /əʊˈtɜː/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-auteur.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-auteur.wav Forms: auteurs [present, singular, third-person], auteuring [participle, present], auteured [participle, past], auteured [past]
Rhymes: -ɜː(ɹ) Etymology: Borrowed from French auteur (“author”). Popularised by François Truffaut in the 1954 essay “Une certaine tendance du cinéma français” (“A certain tendency in French cinema”) in the influential film journal Cahiers du Cinéma as the phrase “la politique des Auteurs”. Doublet of author. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*h₂ewg-}}, {{bor|en|fr|auteur||author}} French auteur (“author”), {{doublet|en|author}} Doublet of author Head templates: {{en-verb}} auteur (third-person singular simple present auteurs, present participle auteuring, simple past and past participle auteured)
  1. To work as an auteur.
    Sense id: en-auteur-en-verb-73onQjb0

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂ewg-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "auteur",
        "4": "",
        "5": "author"
      },
      "expansion": "French auteur (“author”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "author"
      },
      "expansion": "Doublet of author",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French auteur (“author”). Popularised by François Truffaut in the 1954 essay “Une certaine tendance du cinéma français” (“A certain tendency in French cinema”) in the influential film journal Cahiers du Cinéma as the phrase “la politique des Auteurs”. Doublet of author.",
  "forms": [
    {
      "form": "auteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "auteur (plural auteurs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "au‧teur"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 16 58 5 5 5 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 13 66 4 4 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "auteurial"
        },
        {
          "word": "auteurism"
        },
        {
          "word": "auteurist"
        },
        {
          "word": "auteurship"
        },
        {
          "word": "auteur theory"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              94,
              100
            ]
          ],
          "ref": "1974 February 11, William Bender, “Call to vespers”, in Time:",
          "text": "The libretto was a piece of hack work from a Parisian scenario factory run by an enterprising auteur of sorts named Eugene Scribe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              291,
              297
            ]
          ],
          "ref": "2003 April 24, “Broadway is bigger than ever”, in The Economist:",
          "text": "Since Mr Luhrmann first tackled the opera, he has entered the select circle of celebrity directors on the basis of only three films, including “Moulin Rouge”. And his “La Bohème”—designed by Mrs Luhrmann, Catherine Martin, a double Oscar-winner for “Moulin Rouge”—is avowedly the work of an auteur.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              128,
              134
            ]
          ],
          "ref": "2008, Rosanna Maule, Beyond Auteurism: New Directions in Authorial Film Practices in France, Italy and Spain Since the 1980s, Intellect Books, →ISBN, page 90:",
          "text": "Ginette Vincendeau describes the cinéma du look as a typical example of ‘mainstream co-optation’ of ‘avant-garde, artisanal, or auteur’ cinema (1996: 14).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "ref": "2011 June 23, Jane Graham, “Terrence Malick to Woody Allen – the directors actors will kill to work for”, in The Guardian:",
          "text": "If a widely respected auteur such as Martin Scorsese, Allen or Malick has given you the stamp of approval, you might not live fast or die young, but you'll leave a good-looking legacy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A creative artist, especially a film director, seen as having a specific, recognisable artistic vision, and who is seen as the single or preeminent ‘author’ of their works."
      ],
      "id": "en-auteur-en-noun-RVqxAtn8",
      "links": [
        [
          "artist",
          "artist"
        ],
        [
          "film director",
          "film director"
        ],
        [
          "vision",
          "vision"
        ],
        [
          "preeminent",
          "preeminent"
        ],
        [
          "author",
          "author"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "author"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "heġinak",
          "sense": "creative artist",
          "word": "հեղինակ"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "english": "explanatory",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jùyǒu zìjǐ dútè fēnggé de diànyǐng dǎoyǎn",
          "sense": "creative artist",
          "word": "具有自己獨特風格的電影導演 /具有自己独特风格的电影导演"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhùzhě",
          "sense": "creative artist",
          "word": "著者"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "auteur"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "creative artist",
          "word": "tekijä"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "creative artist",
          "word": "auktori"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "auteur"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Autorenfilmer"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Cineast"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "kalākār",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "कलाकार"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cineasta"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "autor"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "autor"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "avtór",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "авто́р"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "autor"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "creative artist",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "auteur"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oʊˈtɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔːˈtɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əʊˈtɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-auteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-auteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "hauteur"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cahiers du Cinéma",
    "François Truffaut"
  ],
  "word": "auteur"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂ewg-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "auteur",
        "4": "",
        "5": "author"
      },
      "expansion": "French auteur (“author”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "author"
      },
      "expansion": "Doublet of author",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French auteur (“author”). Popularised by François Truffaut in the 1954 essay “Une certaine tendance du cinéma français” (“A certain tendency in French cinema”) in the influential film journal Cahiers du Cinéma as the phrase “la politique des Auteurs”. Doublet of author.",
  "forms": [
    {
      "form": "auteurs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "auteuring",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "auteured",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "auteured",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "auteur (third-person singular simple present auteurs, present participle auteuring, simple past and past participle auteured)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "au‧teur"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To work as an auteur."
      ],
      "id": "en-auteur-en-verb-73onQjb0",
      "links": [
        [
          "auteur",
          "auteur#Noun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oʊˈtɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔːˈtɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əʊˈtɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-auteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-auteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "hauteur"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cahiers du Cinéma",
    "François Truffaut"
  ],
  "word": "auteur"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ewg-",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auteurial"
    },
    {
      "word": "auteurism"
    },
    {
      "word": "auteurist"
    },
    {
      "word": "auteurship"
    },
    {
      "word": "auteur theory"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂ewg-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "auteur",
        "4": "",
        "5": "author"
      },
      "expansion": "French auteur (“author”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "author"
      },
      "expansion": "Doublet of author",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French auteur (“author”). Popularised by François Truffaut in the 1954 essay “Une certaine tendance du cinéma français” (“A certain tendency in French cinema”) in the influential film journal Cahiers du Cinéma as the phrase “la politique des Auteurs”. Doublet of author.",
  "forms": [
    {
      "form": "auteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "auteur (plural auteurs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "au‧teur"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "author"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              94,
              100
            ]
          ],
          "ref": "1974 February 11, William Bender, “Call to vespers”, in Time:",
          "text": "The libretto was a piece of hack work from a Parisian scenario factory run by an enterprising auteur of sorts named Eugene Scribe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              291,
              297
            ]
          ],
          "ref": "2003 April 24, “Broadway is bigger than ever”, in The Economist:",
          "text": "Since Mr Luhrmann first tackled the opera, he has entered the select circle of celebrity directors on the basis of only three films, including “Moulin Rouge”. And his “La Bohème”—designed by Mrs Luhrmann, Catherine Martin, a double Oscar-winner for “Moulin Rouge”—is avowedly the work of an auteur.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              128,
              134
            ]
          ],
          "ref": "2008, Rosanna Maule, Beyond Auteurism: New Directions in Authorial Film Practices in France, Italy and Spain Since the 1980s, Intellect Books, →ISBN, page 90:",
          "text": "Ginette Vincendeau describes the cinéma du look as a typical example of ‘mainstream co-optation’ of ‘avant-garde, artisanal, or auteur’ cinema (1996: 14).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "ref": "2011 June 23, Jane Graham, “Terrence Malick to Woody Allen – the directors actors will kill to work for”, in The Guardian:",
          "text": "If a widely respected auteur such as Martin Scorsese, Allen or Malick has given you the stamp of approval, you might not live fast or die young, but you'll leave a good-looking legacy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A creative artist, especially a film director, seen as having a specific, recognisable artistic vision, and who is seen as the single or preeminent ‘author’ of their works."
      ],
      "links": [
        [
          "artist",
          "artist"
        ],
        [
          "film director",
          "film director"
        ],
        [
          "vision",
          "vision"
        ],
        [
          "preeminent",
          "preeminent"
        ],
        [
          "author",
          "author"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oʊˈtɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔːˈtɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əʊˈtɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-auteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-auteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "hauteur"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "heġinak",
      "sense": "creative artist",
      "word": "հեղինակ"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "english": "explanatory",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jùyǒu zìjǐ dútè fēnggé de diànyǐng dǎoyǎn",
      "sense": "creative artist",
      "word": "具有自己獨特風格的電影導演 /具有自己独特风格的电影导演"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhùzhě",
      "sense": "creative artist",
      "word": "著者"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "auteur"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "creative artist",
      "word": "tekijä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "creative artist",
      "word": "auktori"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "auteur"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Autorenfilmer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Cineast"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "kalākār",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "कलाकार"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cineasta"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "autor"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "autor"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "avtór",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "авто́р"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "autor"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "creative artist",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "auteur"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cahiers du Cinéma",
    "François Truffaut"
  ],
  "word": "auteur"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ewg-",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂ewg-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "auteur",
        "4": "",
        "5": "author"
      },
      "expansion": "French auteur (“author”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "author"
      },
      "expansion": "Doublet of author",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French auteur (“author”). Popularised by François Truffaut in the 1954 essay “Une certaine tendance du cinéma français” (“A certain tendency in French cinema”) in the influential film journal Cahiers du Cinéma as the phrase “la politique des Auteurs”. Doublet of author.",
  "forms": [
    {
      "form": "auteurs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "auteuring",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "auteured",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "auteured",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "auteur (third-person singular simple present auteurs, present participle auteuring, simple past and past participle auteured)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "au‧teur"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To work as an auteur."
      ],
      "links": [
        [
          "auteur",
          "auteur#Noun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oʊˈtɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔːˈtɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əʊˈtɜː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-auteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-auteur.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-auteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-auteur.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "hauteur"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cahiers du Cinéma",
    "François Truffaut"
  ],
  "word": "auteur"
}

Download raw JSONL data for auteur meaning in English (10.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.