See attune in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for attune meaning in English (5.8kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "attunable" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "attunement" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "attuner" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "misattune" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "reattune" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ad", "3": "tune" }, "expansion": "ad- + tune", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "ad- + tune", "forms": [ { "form": "attunes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "attuning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "attuned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "attuned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "attune (third-person singular simple present attunes, present participle attuning, simple past and past participle attuned)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "41 24 20 15", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 23 22 21", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with ad-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To bring into musical accord." ], "id": "en-attune-en-verb-RA8du9mf", "links": [ [ "music", "music" ], [ "musical", "musical" ], [ "accord", "accord" ] ], "raw_glosses": [ "(music, transitive) To bring into musical accord." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ], "translations": [ { "_dis1": "72 2 25 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "harmoniziram", "sense": "to bring into musical accord", "word": "хармонизирам" }, { "_dis1": "72 2 25 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to bring into musical accord", "tags": [ "perfective" ], "word": "sladit" }, { "_dis1": "72 2 25 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to bring into musical accord", "word": "accorder" }, { "_dis1": "72 2 25 1", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to bring into musical accord", "word": "accordar" }, { "_dis1": "72 2 25 1", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to bring into musical accord", "word": "armonizar" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To tune (an instrument)." ], "id": "en-attune-en-verb-mQ62auIZ", "links": [ [ "music", "music" ], [ "tune", "tune" ], [ "instrument", "instrument" ] ], "raw_glosses": [ "(music, transitive) To tune (an instrument)." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ], "translations": [ { "_dis1": "2 95 2 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nastrojvam", "sense": "to tune an instrument", "word": "настройвам" }, { "_dis1": "2 95 2 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to tune an instrument", "tags": [ "perfective" ], "word": "naladit" }, { "_dis1": "2 95 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to tune an instrument", "word": "stemmen" }, { "_dis1": "2 95 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to tune an instrument", "word": "virittää" }, { "_dis1": "2 95 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to tune an instrument", "word": "accorder" }, { "_dis1": "2 95 2 1", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to tune an instrument", "word": "accordar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "By meditating, I try to attune myself to the greater cosmos." } ], "glosses": [ "To bring into harmony or accord." ], "id": "en-attune-en-verb-6KJXTjBE", "links": [ [ "harmony", "harmony" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, figurative) To bring into harmony or accord." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "26 2 71 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to bring into harmony or accord", "tags": [ "perfective" ], "word": "sladit" }, { "_dis1": "26 2 71 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "sopeuttaa" }, { "_dis1": "26 2 71 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "accorder" }, { "_dis1": "26 2 71 1", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "accordar" }, { "_dis1": "26 2 71 1", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "armonizar" }, { "_dis1": "26 2 71 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "adecuar" }, { "_dis1": "26 2 71 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "adaptar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1771, James Beattie, Life and Immortality", "text": "Is yonder wave the sun's eternal bed? / Soon shall the orient with new lustre burn, / And spring shall soon her vital influence shed, / Again attune the grove, […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To fill with music." ], "id": "en-attune-en-verb-jitseiAH", "links": [ [ "poetic", "poetic" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, poetic) To fill with music." ], "tags": [ "poetic", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈtjuːn/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/əˈt͜ʃuːn/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/əˈt(j)un/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-uːn" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-attune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-attune.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-attune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-attune.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-attune.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "attune" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with ad-", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/uːn", "Rhymes:English/uːn/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "attunable" }, { "word": "attunement" }, { "word": "attuner" }, { "word": "misattune" }, { "word": "reattune" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ad", "3": "tune" }, "expansion": "ad- + tune", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "ad- + tune", "forms": [ { "form": "attunes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "attuning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "attuned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "attuned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "attune (third-person singular simple present attunes, present participle attuning, simple past and past participle attuned)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Music" ], "glosses": [ "To bring into musical accord." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "musical", "musical" ], [ "accord", "accord" ] ], "raw_glosses": [ "(music, transitive) To bring into musical accord." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Music" ], "glosses": [ "To tune (an instrument)." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "tune", "tune" ], [ "instrument", "instrument" ] ], "raw_glosses": [ "(music, transitive) To tune (an instrument)." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "By meditating, I try to attune myself to the greater cosmos." } ], "glosses": [ "To bring into harmony or accord." ], "links": [ [ "harmony", "harmony" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, figurative) To bring into harmony or accord." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] }, { "categories": [ "English poetic terms", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1771, James Beattie, Life and Immortality", "text": "Is yonder wave the sun's eternal bed? / Soon shall the orient with new lustre burn, / And spring shall soon her vital influence shed, / Again attune the grove, […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To fill with music." ], "links": [ [ "poetic", "poetic" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, poetic) To fill with music." ], "tags": [ "poetic", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈtjuːn/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/əˈt͜ʃuːn/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/əˈt(j)un/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-uːn" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-attune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-attune.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-attune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-attune.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-attune.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "harmoniziram", "sense": "to bring into musical accord", "word": "хармонизирам" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to bring into musical accord", "tags": [ "perfective" ], "word": "sladit" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to bring into musical accord", "word": "accorder" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to bring into musical accord", "word": "accordar" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to bring into musical accord", "word": "armonizar" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nastrojvam", "sense": "to tune an instrument", "word": "настройвам" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to tune an instrument", "tags": [ "perfective" ], "word": "naladit" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to tune an instrument", "word": "stemmen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to tune an instrument", "word": "virittää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to tune an instrument", "word": "accorder" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to tune an instrument", "word": "accordar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to bring into harmony or accord", "tags": [ "perfective" ], "word": "sladit" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "sopeuttaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "accorder" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "accordar" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "armonizar" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "armonizar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "adecuar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to bring into harmony or accord", "word": "adaptar" } ], "word": "attune" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.