See ajax in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_text": "Possibly from adjacent.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "ajax", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ajax", "name": "en-preposition" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polari", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1985, Peter Burton, Parallel Lives, page 38:", "text": "In the bar we would stand with our sisters, varda (look at) the bona cartes (male genitals) on the butch homme (man, pronounced o-me) ajax (nearby), who, if we fluttered our ogle riahs (eye lashes) at him sweetly, might just troll over to offer a light for the unlit vogue (cigarette) clenched between out teeth. [The explanations in round brackets are by Peter Burton]", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Paul Baker, Fanatabulosa: A Dictionary of Polari and Gay Slang, page 1:", "text": "Oh, vada well that omee-palone ajax who just trolled in[.]", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Matt Houlbrook, Queer London: Perils and Pleasures in the Sexual Metropolis, 1918-1957, page 152:", "text": "[O]oh[,] will just vada that filiomi ajax[.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Nearby, over there" ], "id": "en-ajax-en-prep-NNjO8Wqd", "links": [ [ "Nearby", "nearby" ] ], "raw_glosses": [ "(Polari) Nearby, over there" ], "tags": [ "Polari" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈeɪ.d͡ʒæks/" }, { "audio": "en-us-ajax.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-ajax.ogg/En-us-ajax.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6f/En-us-ajax.ogg" } ], "word": "ajax" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "Humorous respelling of a jakes.", "head_templates": [ { "args": { "1": "!" }, "expansion": "ajax (plural not attested)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, translated by John Florio, Essays, III.13:", "text": "I say this much of this action, that it is requisite we should remit the same unto certaine prescribed night-houres, and by custome (as I have done) force and subject our selves unto it; But not (as I have done), growing in yeeres, strictly tie himselfe to the care of a particular convenient place, and of a commodious Ajax or easie close-stoole for that purpose, and make it troublesome with long sitting and nice observation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A toilet." ], "id": "en-ajax-en-noun-OTAX6p6R", "links": [ [ "toilet", "toilet" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare, historical) A toilet." ], "tags": [ "archaic", "historical", "no-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈeɪ.d͡ʒæks/" }, { "audio": "en-us-ajax.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-ajax.ogg/En-us-ajax.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6f/En-us-ajax.ogg" } ], "word": "ajax" } { "etymology_number": 3, "etymology_text": "Phonetic similarity to ace jack.", "head_templates": [ { "args": { "1": "!" }, "expansion": "ajax (plural not attested)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Poker", "orig": "en:Poker", "parents": [ "Card games", "Gambling", "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "0 78 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 60 40", "kind": "other", "name": "English nouns with unattested plurals", "parents": [ "Nouns with unattested plurals", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 79 21", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 85 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An ace and a jack as a starting hand in Texas hold 'em." ], "id": "en-ajax-en-noun-SSliPPMY", "links": [ [ "poker", "poker" ], [ "slang", "slang" ], [ "ace", "ace" ], [ "jack", "jack" ], [ "Texas hold 'em", "Texas hold 'em" ] ], "raw_glosses": [ "(poker slang) An ace and a jack as a starting hand in Texas hold 'em." ], "tags": [ "no-plural", "slang" ], "topics": [ "card-games", "poker" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈeɪ.d͡ʒæks/" }, { "audio": "en-us-ajax.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-ajax.ogg/En-us-ajax.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6f/En-us-ajax.ogg" } ], "word": "ajax" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unattested plurals", "English prepositions", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "Possibly from adjacent.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "ajax", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ajax", "name": "en-preposition" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Polari", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1985, Peter Burton, Parallel Lives, page 38:", "text": "In the bar we would stand with our sisters, varda (look at) the bona cartes (male genitals) on the butch homme (man, pronounced o-me) ajax (nearby), who, if we fluttered our ogle riahs (eye lashes) at him sweetly, might just troll over to offer a light for the unlit vogue (cigarette) clenched between out teeth. [The explanations in round brackets are by Peter Burton]", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Paul Baker, Fanatabulosa: A Dictionary of Polari and Gay Slang, page 1:", "text": "Oh, vada well that omee-palone ajax who just trolled in[.]", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Matt Houlbrook, Queer London: Perils and Pleasures in the Sexual Metropolis, 1918-1957, page 152:", "text": "[O]oh[,] will just vada that filiomi ajax[.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Nearby, over there" ], "links": [ [ "Nearby", "nearby" ] ], "raw_glosses": [ "(Polari) Nearby, over there" ], "tags": [ "Polari" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈeɪ.d͡ʒæks/" }, { "audio": "en-us-ajax.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-ajax.ogg/En-us-ajax.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6f/En-us-ajax.ogg" } ], "word": "ajax" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unattested plurals", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "Humorous respelling of a jakes.", "head_templates": [ { "args": { "1": "!" }, "expansion": "ajax (plural not attested)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, translated by John Florio, Essays, III.13:", "text": "I say this much of this action, that it is requisite we should remit the same unto certaine prescribed night-houres, and by custome (as I have done) force and subject our selves unto it; But not (as I have done), growing in yeeres, strictly tie himselfe to the care of a particular convenient place, and of a commodious Ajax or easie close-stoole for that purpose, and make it troublesome with long sitting and nice observation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A toilet." ], "links": [ [ "toilet", "toilet" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare, historical) A toilet." ], "tags": [ "archaic", "historical", "no-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈeɪ.d͡ʒæks/" }, { "audio": "en-us-ajax.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-ajax.ogg/En-us-ajax.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6f/En-us-ajax.ogg" } ], "word": "ajax" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unattested plurals", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "etymology_text": "Phonetic similarity to ace jack.", "head_templates": [ { "args": { "1": "!" }, "expansion": "ajax (plural not attested)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "en:Poker" ], "glosses": [ "An ace and a jack as a starting hand in Texas hold 'em." ], "links": [ [ "poker", "poker" ], [ "slang", "slang" ], [ "ace", "ace" ], [ "jack", "jack" ], [ "Texas hold 'em", "Texas hold 'em" ] ], "raw_glosses": [ "(poker slang) An ace and a jack as a starting hand in Texas hold 'em." ], "tags": [ "no-plural", "slang" ], "topics": [ "card-games", "poker" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈeɪ.d͡ʒæks/" }, { "audio": "en-us-ajax.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/En-us-ajax.ogg/En-us-ajax.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6f/En-us-ajax.ogg" } ], "word": "ajax" }
Download raw JSONL data for ajax meaning in English (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.