"after us the deluge" meaning in English

See after us the deluge in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Calque of French après nous le déluge. Etymology templates: {{clq|en|fr|après nous le déluge}} Calque of French après nous le déluge Head templates: {{head|en|phrase}} after us the deluge
  1. A nihilistic expression of indifference to whatever happens after one is gone. Synonyms: after me the deluge Translations (expression of indifference): po mně potopa (Czech), na mij de zondvloed (Dutch), meidän jälkeemme vedenpaisumus (Finnish), après nous le déluge (French), nach mir die Sintflut (German), utánunk az özönvíz (Hungarian), po manęs nors ir tvanas (Lithuanian), etter oss syndfloden (Norwegian), po nas choćby potop (Polish), po nas choćby i potop (Polish), по́сле на́с хо́ть пото́п (pósle nás xótʹ potóp) (Russian)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "après nous le déluge"
      },
      "expansion": "Calque of French après nous le déluge",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of French après nous le déluge.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "after us the deluge",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lithuanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, Christina Rossetti, A Royal Princess:",
          "text": "‘After us the deluge,’ was retorted with a laugh: / ‘If bread's the staff of life, they must walk without a staff.’ / ‘While I've a loaf they're welcome to my blessing and the chaff.’",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1952, Kurt Vonnegut, Player Piano, page 152:",
          "text": "“How about, ‘After us the deluge,’” said Paul. “Hmm?” Doctor Pond tried to make sense of the quotation, seemingly decided that it was some archaic, pleasant sentiment for those who understood poetry, and smiled.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A nihilistic expression of indifference to whatever happens after one is gone."
      ],
      "id": "en-after_us_the_deluge-en-phrase-25meZuYT",
      "synonyms": [
        {
          "word": "after me the deluge"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "po mně potopa"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "na mij de zondvloed"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "meidän jälkeemme vedenpaisumus"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "après nous le déluge"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "nach mir die Sintflut"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "utánunk az özönvíz"
        },
        {
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "po manęs nors ir tvanas"
        },
        {
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "etter oss syndfloden"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "po nas choćby potop"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "po nas choćby i potop"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pósle nás xótʹ potóp",
          "sense": "expression of indifference",
          "word": "по́сле на́с хо́ть пото́п"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "after us the deluge"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "après nous le déluge"
      },
      "expansion": "Calque of French après nous le déluge",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of French après nous le déluge.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "after us the deluge",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrases",
        "English terms calqued from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms with quotations",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Terms with Czech translations",
        "Terms with Dutch translations",
        "Terms with Finnish translations",
        "Terms with French translations",
        "Terms with German translations",
        "Terms with Hungarian translations",
        "Terms with Lithuanian translations",
        "Terms with Norwegian translations",
        "Terms with Polish translations",
        "Terms with Russian translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, Christina Rossetti, A Royal Princess:",
          "text": "‘After us the deluge,’ was retorted with a laugh: / ‘If bread's the staff of life, they must walk without a staff.’ / ‘While I've a loaf they're welcome to my blessing and the chaff.’",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1952, Kurt Vonnegut, Player Piano, page 152:",
          "text": "“How about, ‘After us the deluge,’” said Paul. “Hmm?” Doctor Pond tried to make sense of the quotation, seemingly decided that it was some archaic, pleasant sentiment for those who understood poetry, and smiled.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A nihilistic expression of indifference to whatever happens after one is gone."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "after me the deluge"
        }
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "po mně potopa"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "na mij de zondvloed"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "meidän jälkeemme vedenpaisumus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "après nous le déluge"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "nach mir die Sintflut"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "utánunk az özönvíz"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "po manęs nors ir tvanas"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "etter oss syndfloden"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "po nas choćby potop"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "po nas choćby i potop"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pósle nás xótʹ potóp",
      "sense": "expression of indifference",
      "word": "по́сле на́с хо́ть пото́п"
    }
  ],
  "word": "after us the deluge"
}

Download raw JSONL data for after us the deluge meaning in English (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.