"ad nauseam" meaning in English

See ad nauseam in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˌæd ˈnɔːziəm/ [Received-Pronunciation], /ˌæd ˈnɔziəm/ [General-American], /ˌæd ˈnɑziəm/ [cot-caught-merger], /ˌæd ˈnɒziəm/ [Inland-Northern-American] Audio: En-us-ad nauseam.ogg
Etymology: Unadapted borrowing from Latin ad nauseam, from ad (“to”) + nauseam (“sea-sickness, sickness, nausea”), accusative of nausea. Etymology templates: {{ubor|en|la|ad nauseam}} Unadapted borrowing from Latin ad nauseam Head templates: {{en-adj|-}} ad nauseam (not comparable)
  1. Done or repeated so often that it becomes annoying or tiresome. Tags: not-comparable
    Sense id: en-ad_nauseam-en-adj-mIYODTlb Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Sicilian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 83 6 11 Disambiguation of Entries with translation boxes: 73 13 14 Disambiguation of Pages with 2 entries: 87 6 7 Disambiguation of Pages with entries: 87 6 7 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 72 14 14 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 71 11 19 Disambiguation of Terms with French translations: 73 13 13 Disambiguation of Terms with German translations: 71 12 17 Disambiguation of Terms with Greek translations: 72 14 14 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 70 11 19 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 71 11 19 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 72 10 17 Disambiguation of Terms with Italian translations: 80 10 10 Disambiguation of Terms with Latin translations: 80 10 10 Disambiguation of Terms with Polish translations: 63 13 24 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 73 10 17 Disambiguation of Terms with Sicilian translations: 72 10 17 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 79 10 11 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 73 10 17

Adverb

IPA: /ˌæd ˈnɔːziəm/ [Received-Pronunciation], /ˌæd ˈnɔziəm/ [General-American], /ˌæd ˈnɑziəm/ [cot-caught-merger], /ˌæd ˈnɒziəm/ [Inland-Northern-American] Audio: En-us-ad nauseam.ogg
Etymology: Unadapted borrowing from Latin ad nauseam, from ad (“to”) + nauseam (“sea-sickness, sickness, nausea”), accusative of nausea. Etymology templates: {{ubor|en|la|ad nauseam}} Unadapted borrowing from Latin ad nauseam Head templates: {{en-adv|-|nolinkhead=1}} ad nauseam (not comparable)
  1. To a nauseating or sickening degree. Tags: not-comparable Translations (to a sickening degree): ad nauseam (Dutch), kyllästymiseen saakka (Finnish), ad nauseam (French), bis zum Geht-nicht-mehr (German), κατὰ κόρον (katà kóron) (Greek), עַד לְזָרָא ('ad lezará) (Hebrew), a végtelenségig (Hungarian), unásig (Hungarian), unalomig (Hungarian), orrvérzésig (Hungarian), a csömörig (Hungarian), vég nélkül (Hungarian), a könyökén jön ki [phrase, verb] (Hungarian), up að flökurleika (Icelandic), að flökurleika (Icelandic), svo oft að manni býður við því (Icelandic), svo oft að manni þyki meira en nóg um (Icelandic), ad oltranza (Italian), fino allo sfinimento (Italian), ad nauseam (Latin), do znudzenia (Polish), ad nauseam (Portuguese), a nàusia (Sicilian), finu ô sdingu (Sicilian), ad náuseam (Spanish), hasta la náusea (Spanish), till leda (Swedish)
    Sense id: en-ad_nauseam-en-adv-MpdHbJEm Disambiguation of 'to a sickening degree': 95 5
  2. Having been done or repeated so often that it has become annoying or tiresome. Tags: not-comparable
    Sense id: en-ad_nauseam-en-adv-CfDL~5i8

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ad nauseam"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin ad nauseam",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin ad nauseam, from ad (“to”) + nauseam (“sea-sickness, sickness, nausea”), accusative of nausea.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "ad nauseam (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To a nauseating or sickening degree."
      ],
      "id": "en-ad_nauseam-en-adv-MpdHbJEm",
      "links": [
        [
          "nauseating",
          "nauseating"
        ],
        [
          "sickening",
          "sickening"
        ],
        [
          "degree",
          "degree"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "ad nauseam"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "kyllästymiseen saakka"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "ad nauseam"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "bis zum Geht-nicht-mehr"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "katà kóron",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "κατὰ κόρον"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "'ad lezará",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "עַד לְזָרָא"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "a végtelenségig"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "unásig"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "unalomig"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "orrvérzésig"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "a csömörig"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "vég nélkül"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "tags": [
            "phrase",
            "verb"
          ],
          "word": "a könyökén jön ki"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "up að flökurleika"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "að flökurleika"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "svo oft að manni býður við því"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "svo oft að manni þyki meira en nóg um"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "ad oltranza"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "fino allo sfinimento"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "ad nauseam"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "do znudzenia"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "ad nauseam"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "a nàusia"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "finu ô sdingu"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "ad náuseam"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "hasta la náusea"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to a sickening degree",
          "word": "till leda"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "A drunk person was repeating the same old story ad nauseam.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 325:",
          "text": "The Feelings album flew off the shelves, and Albert became a pop sensation - until, thanks to airplay ad nauseam, radio listeners grew weary of his sentiments.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having been done or repeated so often that it has become annoying or tiresome."
      ],
      "id": "en-ad_nauseam-en-adv-CfDL~5i8",
      "links": [
        [
          "done",
          "done"
        ],
        [
          "repeat",
          "repeat"
        ],
        [
          "annoying",
          "annoying"
        ],
        [
          "tiresome",
          "tiresome"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɔːziəm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɔziəm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-ad nauseam.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-ad_nauseam.ogg/En-us-ad_nauseam.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b1/En-us-ad_nauseam.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɑziəm/",
      "tags": [
        "cot-caught-merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɒziəm/",
      "tags": [
        "Inland-Northern-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "ad nauseam"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ad nauseam"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin ad nauseam",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin ad nauseam, from ad (“to”) + nauseam (“sea-sickness, sickness, nausea”), accusative of nausea.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "ad nauseam (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "83 6 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 13 14",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 14 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 11 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 13 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 12 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 14 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 11 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 11 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 10 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 10 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 10 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 13 24",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 10 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 10 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sicilian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 10 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 325:",
          "text": "The Feelings album flew off the shelves, and Albert became a pop sensation—until, thanks to airplay ad nauseam, radio listeners grew weary of his sentiments.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Done or repeated so often that it becomes annoying or tiresome."
      ],
      "id": "en-ad_nauseam-en-adj-mIYODTlb",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɔːziəm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɔziəm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-ad nauseam.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-ad_nauseam.ogg/En-us-ad_nauseam.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b1/En-us-ad_nauseam.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɑziəm/",
      "tags": [
        "cot-caught-merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɒziəm/",
      "tags": [
        "Inland-Northern-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "ad nauseam"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English degree adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English learned borrowings from Latin",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English unadapted borrowings from Latin",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Sicilian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ad nauseam"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin ad nauseam",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin ad nauseam, from ad (“to”) + nauseam (“sea-sickness, sickness, nausea”), accusative of nausea.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "ad nauseam (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To a nauseating or sickening degree."
      ],
      "links": [
        [
          "nauseating",
          "nauseating"
        ],
        [
          "sickening",
          "sickening"
        ],
        [
          "degree",
          "degree"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A drunk person was repeating the same old story ad nauseam.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 325:",
          "text": "The Feelings album flew off the shelves, and Albert became a pop sensation - until, thanks to airplay ad nauseam, radio listeners grew weary of his sentiments.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having been done or repeated so often that it has become annoying or tiresome."
      ],
      "links": [
        [
          "done",
          "done"
        ],
        [
          "repeat",
          "repeat"
        ],
        [
          "annoying",
          "annoying"
        ],
        [
          "tiresome",
          "tiresome"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɔːziəm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɔziəm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-ad nauseam.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-ad_nauseam.ogg/En-us-ad_nauseam.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b1/En-us-ad_nauseam.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɑziəm/",
      "tags": [
        "cot-caught-merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɒziəm/",
      "tags": [
        "Inland-Northern-American"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "ad nauseam"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "kyllästymiseen saakka"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "ad nauseam"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "bis zum Geht-nicht-mehr"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "katà kóron",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "κατὰ κόρον"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "'ad lezará",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "עַד לְזָרָא"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "a végtelenségig"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "unásig"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "unalomig"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "orrvérzésig"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "a csömörig"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "vég nélkül"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "tags": [
        "phrase",
        "verb"
      ],
      "word": "a könyökén jön ki"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "up að flökurleika"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "að flökurleika"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "svo oft að manni býður við því"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "svo oft að manni þyki meira en nóg um"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "ad oltranza"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "fino allo sfinimento"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "ad nauseam"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "do znudzenia"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "ad nauseam"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "a nàusia"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "finu ô sdingu"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "ad náuseam"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "hasta la náusea"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to a sickening degree",
      "word": "till leda"
    }
  ],
  "word": "ad nauseam"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English degree adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English learned borrowings from Latin",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English unadapted borrowings from Latin",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Sicilian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ad nauseam"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Latin ad nauseam",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin ad nauseam, from ad (“to”) + nauseam (“sea-sickness, sickness, nausea”), accusative of nausea.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "ad nauseam (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 325:",
          "text": "The Feelings album flew off the shelves, and Albert became a pop sensation—until, thanks to airplay ad nauseam, radio listeners grew weary of his sentiments.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Done or repeated so often that it becomes annoying or tiresome."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɔːziəm/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɔziəm/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-ad nauseam.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-ad_nauseam.ogg/En-us-ad_nauseam.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b1/En-us-ad_nauseam.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɑziəm/",
      "tags": [
        "cot-caught-merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌæd ˈnɒziəm/",
      "tags": [
        "Inland-Northern-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "ad nauseam"
}

Download raw JSONL data for ad nauseam meaning in English (7.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.