"ace up one's sleeve" meaning in English

See ace up one's sleeve in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: en-au-ace up one's sleeve.ogg [Australia] Forms: aces up one's sleeve [plural]
Etymology: From the dishonest hiding of a high-value ace card for use during play, e.g. in the game of poker. Head templates: {{en-noun|aces up one's sleeve|head=ace up one's sleeve}} ace up one's sleeve (plural aces up one's sleeve)
  1. (idiomatic) A surprise advantage of which others are not aware. Tags: idiomatic Synonyms: ace in the hole [US], trick up one's sleeve Translations (a surprise of which others are not aware): 秘密王牌 (pì-bi̍t ông-pâi) [Hokkien] (Chinese), 秘密王牌 (alt: bei³ mat⁶ wong⁴ paai⁴⁻²) (Chinese Cantonese), 秘密王牌 (mìmì wángpái) (Chinese Mandarin), Eso v rukávu (Czech), Trump tagataskust (Estonian), ässä hihassa (Finnish), joker (French), as dans la manche (French), atout dans la manche [masculine] (French), avoir un atout dans sa manche (French), garder un atout dans sa manche (French), Ass im Ärmel [neuter] (German), Trumpf im Ärmel [masculine] (German), asso nella manica [masculine] (Italian), 切り札 (kirifuda) (Japanese), 奥の手 (okunote) (Japanese), ess i ermet (Norwegian), as w rękawie [masculine] (Polish), carta nas mangas [feminine] (Portuguese), ás na manga (Portuguese), козырь (kozyrʹ) (Russian), туз в рукаве́ (tuz v rukavé) [masculine] (Russian), козы́рна́я ка́рта (kozýrnája kárta) [feminine] (Russian), кец у рукаву (Serbo-Croatian), as en la manga (Spanish), as bajo la manga (Spanish), äss i rockärmen (Swedish)

Inflected forms

Download JSON data for ace up one's sleeve meaning in English (5.3kB)

{
  "etymology_text": "From the dishonest hiding of a high-value ace card for use during play, e.g. in the game of poker.",
  "forms": [
    {
      "form": "aces up one's sleeve",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "aces up one's sleeve",
        "head": "ace up one's sleeve"
      },
      "expansion": "ace up one's sleeve (plural aces up one's sleeve)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A surprise advantage of which others are not aware."
      ],
      "id": "en-ace_up_one's_sleeve-en-noun-Oxke8sJd",
      "links": [
        [
          "surprise",
          "surprise"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "aware",
          "aware"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) A surprise advantage of which others are not aware."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "US"
          ],
          "word": "ace in the hole"
        },
        {
          "word": "trick up one's sleeve"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "alt": "bei³ mat⁶ wong⁴ paai⁴⁻²",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "秘密王牌"
        },
        {
          "code": "nan-hbl",
          "lang": "Chinese",
          "roman": "pì-bi̍t ông-pâi",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "秘密王牌"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "mìmì wángpái",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "秘密王牌"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "Eso v rukávu"
        },
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "Trump tagataskust"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "ässä hihassa"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "joker"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "as dans la manche"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "atout dans la manche"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "avoir un atout dans sa manche"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "garder un atout dans sa manche"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Ass im Ärmel"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Trumpf im Ärmel"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "asso nella manica"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kirifuda",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "切り札"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "okunote",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "奥の手"
        },
        {
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "ess i ermet"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "as w rękawie"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "carta nas mangas"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "ás na manga"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kozyrʹ",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "козырь"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tuz v rukavé",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "туз в рукаве́"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kozýrnája kárta",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "козы́рна́я ка́рта"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "кец у рукаву"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "as en la manga"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "as bajo la manga"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a surprise of which others are not aware",
          "word": "äss i rockärmen"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-ace up one's sleeve.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-au-ace_up_one%27s_sleeve.ogg/En-au-ace_up_one%27s_sleeve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/En-au-ace_up_one%27s_sleeve.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "ace up one's sleeve"
}
{
  "etymology_text": "From the dishonest hiding of a high-value ace card for use during play, e.g. in the game of poker.",
  "forms": [
    {
      "form": "aces up one's sleeve",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "aces up one's sleeve",
        "head": "ace up one's sleeve"
      },
      "expansion": "ace up one's sleeve (plural aces up one's sleeve)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with non-redundant manual transliterations",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with audio links",
        "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations"
      ],
      "glosses": [
        "A surprise advantage of which others are not aware."
      ],
      "links": [
        [
          "surprise",
          "surprise"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "aware",
          "aware"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) A surprise advantage of which others are not aware."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-ace up one's sleeve.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-au-ace_up_one%27s_sleeve.ogg/En-au-ace_up_one%27s_sleeve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/En-au-ace_up_one%27s_sleeve.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "ace in the hole"
    },
    {
      "word": "trick up one's sleeve"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "alt": "bei³ mat⁶ wong⁴ paai⁴⁻²",
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "秘密王牌"
    },
    {
      "code": "nan-hbl",
      "lang": "Chinese",
      "roman": "pì-bi̍t ông-pâi",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "秘密王牌"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "mìmì wángpái",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "秘密王牌"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "Eso v rukávu"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "Trump tagataskust"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "ässä hihassa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "joker"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "as dans la manche"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "atout dans la manche"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "avoir un atout dans sa manche"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "garder un atout dans sa manche"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Ass im Ärmel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Trumpf im Ärmel"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "asso nella manica"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kirifuda",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "切り札"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "okunote",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "奥の手"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "ess i ermet"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "as w rękawie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "carta nas mangas"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "ás na manga"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kozyrʹ",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "козырь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tuz v rukavé",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "туз в рукаве́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kozýrnája kárta",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "козы́рна́я ка́рта"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "кец у рукаву"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "as en la manga"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "as bajo la manga"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a surprise of which others are not aware",
      "word": "äss i rockärmen"
    }
  ],
  "word": "ace up one's sleeve"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.