See Priestly in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "", "name": "wp" } ], "etymology_text": "Variant of Priestley.", "forms": [ { "form": "Priestlys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s" }, "expansion": "Priestly (plural Priestlys)", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English surnames", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bible", "orig": "en:Bible", "parents": [ "Books", "Christianity", "Judaism", "Literature", "Mass media", "Abrahamism", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Media", "Religion", "Society", "Human behaviour", "Language", "Communication", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A habitational surname from Old English." ], "id": "en-Priestly-en-name-zLJicHqr", "links": [ [ "habitational", "habitational" ], [ "surname", "surname" ] ] } ], "word": "Priestly" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "priesterlich" }, "expansion": "Semantic loan from German priesterlich", "name": "semantic loan" } ], "etymology_text": "Semantic loan from German priesterlich and Priesterschrift (“Priestly source”, literally “priest document”), so called because of the reconstructed source’s emphasis on cultic issues. See priestly.", "forms": [ { "form": "more Priestly", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Priestly", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "more" }, "expansion": "Priestly (not generally comparable, comparative more Priestly, superlative most Priestly)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "History", "orig": "en:History", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bible", "orig": "en:Bible", "parents": [ "Books", "Christianity", "Judaism", "Literature", "Mass media", "Abrahamism", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Media", "Religion", "Society", "Human behaviour", "Language", "Communication", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1971, Norman Habel, Literary Criticism of the Old Testament, →ISBN, page 79:", "text": "Thus we continue to meet the new Priestly expression, “you (they) shall know that I am Yahweh” […]", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Steven L. McKenzie, Abingdon Old Testament Commentaries: I & II Chronicles, →ISBN, page 27:", "text": "Then, Welch (1939) went the opposite way, asserting that the original layer, written before the end of the exile showed Deuteronomy’s influence and that more Priestly texts were secondary.", "type": "quote" }, { "ref": "2005 [2000], Reinhard G. Kratz, translated by John Bowden, The Composition of the Narrative Books of the Old Testament, →ISBN, page 110:", "text": "Noth made the necessary objections to that view and demonstrated that these are additions in the Priestly style which presuppose the bringing together of P and the non-Priestly text in Genesis–Numbers and the combination of Genesis–Joshua.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pertaining to the Priestly source (“P”), one of the sources of the Torah or Pentateuch according to the documentary hypothesis." ], "id": "en-Priestly-en-adj-dAe7hSGI", "links": [ [ "history", "history" ], [ "source", "source" ], [ "Torah", "Torah" ], [ "Pentateuch", "Pentateuch" ], [ "documentary hypothesis", "documentary hypothesis" ] ], "raw_glosses": [ "(history) Pertaining to the Priestly source (“P”), one of the sources of the Torah or Pentateuch according to the documentary hypothesis." ], "tags": [ "not-comparable", "usually" ], "topics": [ "history", "human-sciences", "sciences" ] } ], "word": "Priestly" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns with irregular plurals", "English proper nouns", "English semantic loans from German", "English terms derived from German", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Bible" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "", "name": "wp" } ], "etymology_text": "Variant of Priestley.", "forms": [ { "form": "Priestlys", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s" }, "expansion": "Priestly (plural Priestlys)", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English surnames", "English surnames from Old English" ], "glosses": [ "A habitational surname from Old English." ], "links": [ [ "habitational", "habitational" ], [ "surname", "surname" ] ] } ], "word": "Priestly" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English semantic loans from German", "English terms derived from German", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Bible" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "priesterlich" }, "expansion": "Semantic loan from German priesterlich", "name": "semantic loan" } ], "etymology_text": "Semantic loan from German priesterlich and Priesterschrift (“Priestly source”, literally “priest document”), so called because of the reconstructed source’s emphasis on cultic issues. See priestly.", "forms": [ { "form": "more Priestly", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most Priestly", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "more" }, "expansion": "Priestly (not generally comparable, comparative more Priestly, superlative most Priestly)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:History" ], "examples": [ { "ref": "1971, Norman Habel, Literary Criticism of the Old Testament, →ISBN, page 79:", "text": "Thus we continue to meet the new Priestly expression, “you (they) shall know that I am Yahweh” […]", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Steven L. McKenzie, Abingdon Old Testament Commentaries: I & II Chronicles, →ISBN, page 27:", "text": "Then, Welch (1939) went the opposite way, asserting that the original layer, written before the end of the exile showed Deuteronomy’s influence and that more Priestly texts were secondary.", "type": "quote" }, { "ref": "2005 [2000], Reinhard G. Kratz, translated by John Bowden, The Composition of the Narrative Books of the Old Testament, →ISBN, page 110:", "text": "Noth made the necessary objections to that view and demonstrated that these are additions in the Priestly style which presuppose the bringing together of P and the non-Priestly text in Genesis–Numbers and the combination of Genesis–Joshua.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pertaining to the Priestly source (“P”), one of the sources of the Torah or Pentateuch according to the documentary hypothesis." ], "links": [ [ "history", "history" ], [ "source", "source" ], [ "Torah", "Torah" ], [ "Pentateuch", "Pentateuch" ], [ "documentary hypothesis", "documentary hypothesis" ] ], "raw_glosses": [ "(history) Pertaining to the Priestly source (“P”), one of the sources of the Torah or Pentateuch according to the documentary hypothesis." ], "tags": [ "not-comparable", "usually" ], "topics": [ "history", "human-sciences", "sciences" ] } ], "word": "Priestly" }
Download raw JSONL data for Priestly meaning in English (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-02 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.