See MSN in All languages combined, or Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "MSN",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Microsoft Network"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Computing",
"orig": "en:Computing",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "41 26 2 4 27",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Microsoft",
"orig": "en:Microsoft",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Initialism of Microsoft Network."
],
"id": "en-MSN-en-name-pX6gSUB1",
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"Microsoft Network",
"w:Microsoft Network"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing) Initialism of Microsoft Network."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Computing",
"orig": "en:Computing",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"_dis1": "3 67 29",
"word": "MSN TVer"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
120,
123
]
],
"ref": "2009 March 10, Rosie DiManno, “Murder reduced to infantile online postings”, in Toronto Star, archived from the original on 13 Mar 2009:",
"text": "M.T. maintains the primary suspect is Stefanie's boyfriend, the couple recently breaking up. Despite other Facebook and MSN messages indicating M.T. had talked with at least three friends about wanting Stefanie dead, she doesn't seem to think suspicion will fall on her as a murderess-once-removed.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Windows Live Messenger (formerly MSN Messenger), an instant messaging client from Microsoft."
],
"id": "en-MSN-en-name-51YaKwVd",
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"instant messaging",
"instant messaging"
],
[
"Microsoft",
"Microsoft"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing, informal) Windows Live Messenger (formerly MSN Messenger), an instant messaging client from Microsoft."
],
"tags": [
"informal"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "the forward of FC Barcelona between 2014 and 2017",
"word": "Lionel Messi"
},
{
"extra": "the forward of FC Barcelona between 2014 and 2017",
"word": "Luis Suárez and Neymar"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Football (soccer)",
"orig": "en:Football (soccer)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"coordinate_terms": [
{
"word": "BBC"
}
],
"glosses": [
"Initialism of Lionel Messi, Luis Suárez and Neymar, the forward of FC Barcelona between 2014 and 2017."
],
"id": "en-MSN-en-name-I-2D6Rul",
"links": [
[
"soccer",
"soccer"
],
[
"Lionel Messi",
"w:Lionel Messi"
],
[
"Luis Suárez",
"w:Luis Suárez"
],
[
"Neymar",
"w:Neymar"
]
],
"raw_glosses": [
"(soccer, informal) Initialism of Lionel Messi, Luis Suárez and Neymar, the forward of FC Barcelona between 2014 and 2017."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"informal",
"initialism"
],
"topics": [
"ball-games",
"games",
"hobbies",
"lifestyle",
"soccer",
"sports"
]
}
],
"wikipedia": [
"MSN"
],
"word": "MSN"
}
{
"forms": [
{
"form": "MSNs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "MSN (plural MSNs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Master of Science in Nursing"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "14 19 18 33 16",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 17 17 39 15",
"kind": "other",
"name": "English words spelled without vowels",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 14 12 53 12",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 16 14 46 14",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
33,
36
]
],
"ref": "2005 May 5, Nansi A. Taggart, “The Many Requirements to Be a Registered Nurse”, in Los Angeles Times, Los Angeles, Calif.: Los Angeles Times Communications, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 03 Jul 2026:",
"text": "Other nurses choose to go on for MSN and PhDs in nursing.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
21
]
],
"ref": "2020 July 2, Alissa Quart, Astra Taylor, Brittany M Powell, “How we can truly repay our frontline health workers: clear their debts”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 02 Jul 2020:",
"text": "Education: BS and MSN",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
30
]
],
"ref": "2026 May 6, Kevin Famuyiro, Alan LaGuardia, “The Reality Of Being A Nurse In 2026: ‘Every Day Feels Like A Win’”, in Los Angeles Times, Los Angeles, Calif.: Los Angeles Times Communications, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 06 May 2026:",
"text": "But for Raeesa Sheikh, RN, MSN, the digital tools of the modern age, while essential, are merely the scenery.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of Master of Science in Nursing."
],
"id": "en-MSN-en-noun-yl0I~le8",
"links": [
[
"Master of Science in Nursing",
"w:Master of Science in Nursing"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
]
}
],
"wikipedia": [
"MSN"
],
"word": "MSN"
}
{
"forms": [
{
"form": "MSNs",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "MSNing",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "MSNed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "MSNed",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "MSN (third-person singular simple present MSNs, present participle MSNing, simple past and past participle MSNed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Computing",
"orig": "en:Computing",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
205,
208
],
[
253,
256
],
[
253,
258
]
],
"ref": "2001 October 12, David Herkt, “Dialogue Five: Somewhat Post-Coital”, in nz.soc.queer (Usenet), archived from the original on 03 Jul 2026:",
"text": "Then we drove home and had a long sit-in-car talk and kissey-kissey,^([sic]) then eventually I am somehow inside just in time to get a e-mail from Marc asking plaintively if I am there because he wants to MSN and he'd just sent it and I was there so we MSNed.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
255,
260
]
],
"ref": "2002 October 22, The Guv'nor, “Diesel users”, in free.uk.tv.bigbrother (Usenet), archived from the original on 03 Jul 2026:",
"text": "it does sound quite amazing actually. Did you see that on the new Top Gear? I was really impressed with it. Vicky Butler Henderson gone, Tiff gone, Quentin gone... but Clarkson is back and LOVE the fact they've got their own circuit ah yes I remember you MSNed me whilst it was on, drooling over the Zonda ^_^",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
54,
59
]
],
"ref": "2005 March 5, Min E, “36w5d - baby big & breech”, in misc.kids.pregnancy (Usenet), archived from the original on 03 Jul 2026:",
"text": "Very grateful to my mom too, who called right after I MSNed her about the visit.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To talk (to someone) via Windows Live Messenger (formerly MSN Messenger), an instant messaging client from Microsoft; to send (someone) a message via this client."
],
"id": "en-MSN-en-verb-yA1LuUmP",
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"talk",
"talk"
],
[
"instant messaging",
"instant messaging"
],
[
"Microsoft",
"Microsoft"
],
[
"send",
"send"
]
],
"raw_glosses": [
"(ambitransitive, computing, informal) To talk (to someone) via Windows Live Messenger (formerly MSN Messenger), an instant messaging client from Microsoft; to send (someone) a message via this client."
],
"tags": [
"ambitransitive",
"informal"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
}
],
"wikipedia": [
"MSN"
],
"word": "MSN"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"English words spelled without vowels",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:Microsoft"
],
"derived": [
{
"word": "MSN TVer"
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "MSN",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Microsoft Network"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"en:Computing"
],
"glosses": [
"Initialism of Microsoft Network."
],
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"Microsoft Network",
"w:Microsoft Network"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing) Initialism of Microsoft Network."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
},
{
"categories": [
"English informal terms",
"English terms with quotations",
"en:Computing"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
120,
123
]
],
"ref": "2009 March 10, Rosie DiManno, “Murder reduced to infantile online postings”, in Toronto Star, archived from the original on 13 Mar 2009:",
"text": "M.T. maintains the primary suspect is Stefanie's boyfriend, the couple recently breaking up. Despite other Facebook and MSN messages indicating M.T. had talked with at least three friends about wanting Stefanie dead, she doesn't seem to think suspicion will fall on her as a murderess-once-removed.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Windows Live Messenger (formerly MSN Messenger), an instant messaging client from Microsoft."
],
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"instant messaging",
"instant messaging"
],
[
"Microsoft",
"Microsoft"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing, informal) Windows Live Messenger (formerly MSN Messenger), an instant messaging client from Microsoft."
],
"tags": [
"informal"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
},
{
"alt_of": [
{
"extra": "the forward of FC Barcelona between 2014 and 2017",
"word": "Lionel Messi"
},
{
"extra": "the forward of FC Barcelona between 2014 and 2017",
"word": "Luis Suárez and Neymar"
}
],
"categories": [
"English informal terms",
"English initialisms",
"en:Football (soccer)"
],
"coordinate_terms": [
{
"word": "BBC"
}
],
"glosses": [
"Initialism of Lionel Messi, Luis Suárez and Neymar, the forward of FC Barcelona between 2014 and 2017."
],
"links": [
[
"soccer",
"soccer"
],
[
"Lionel Messi",
"w:Lionel Messi"
],
[
"Luis Suárez",
"w:Luis Suárez"
],
[
"Neymar",
"w:Neymar"
]
],
"raw_glosses": [
"(soccer, informal) Initialism of Lionel Messi, Luis Suárez and Neymar, the forward of FC Barcelona between 2014 and 2017."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"informal",
"initialism"
],
"topics": [
"ball-games",
"games",
"hobbies",
"lifestyle",
"soccer",
"sports"
]
}
],
"wikipedia": [
"MSN"
],
"word": "MSN"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"English words spelled without vowels",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:Microsoft"
],
"forms": [
{
"form": "MSNs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "MSN (plural MSNs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Master of Science in Nursing"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
33,
36
]
],
"ref": "2005 May 5, Nansi A. Taggart, “The Many Requirements to Be a Registered Nurse”, in Los Angeles Times, Los Angeles, Calif.: Los Angeles Times Communications, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 03 Jul 2026:",
"text": "Other nurses choose to go on for MSN and PhDs in nursing.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
21
]
],
"ref": "2020 July 2, Alissa Quart, Astra Taylor, Brittany M Powell, “How we can truly repay our frontline health workers: clear their debts”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 02 Jul 2020:",
"text": "Education: BS and MSN",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
30
]
],
"ref": "2026 May 6, Kevin Famuyiro, Alan LaGuardia, “The Reality Of Being A Nurse In 2026: ‘Every Day Feels Like A Win’”, in Los Angeles Times, Los Angeles, Calif.: Los Angeles Times Communications, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 06 May 2026:",
"text": "But for Raeesa Sheikh, RN, MSN, the digital tools of the modern age, while essential, are merely the scenery.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Initialism of Master of Science in Nursing."
],
"links": [
[
"Master of Science in Nursing",
"w:Master of Science in Nursing"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
]
}
],
"wikipedia": [
"MSN"
],
"word": "MSN"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"English words spelled without vowels",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:Microsoft"
],
"forms": [
{
"form": "MSNs",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "MSNing",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "MSNed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "MSNed",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "MSN (third-person singular simple present MSNs, present participle MSNing, simple past and past participle MSNed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English informal terms",
"English intransitive verbs",
"English terms with quotations",
"English transitive verbs",
"en:Computing"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
205,
208
],
[
253,
256
],
[
253,
258
]
],
"ref": "2001 October 12, David Herkt, “Dialogue Five: Somewhat Post-Coital”, in nz.soc.queer (Usenet), archived from the original on 03 Jul 2026:",
"text": "Then we drove home and had a long sit-in-car talk and kissey-kissey,^([sic]) then eventually I am somehow inside just in time to get a e-mail from Marc asking plaintively if I am there because he wants to MSN and he'd just sent it and I was there so we MSNed.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
255,
260
]
],
"ref": "2002 October 22, The Guv'nor, “Diesel users”, in free.uk.tv.bigbrother (Usenet), archived from the original on 03 Jul 2026:",
"text": "it does sound quite amazing actually. Did you see that on the new Top Gear? I was really impressed with it. Vicky Butler Henderson gone, Tiff gone, Quentin gone... but Clarkson is back and LOVE the fact they've got their own circuit ah yes I remember you MSNed me whilst it was on, drooling over the Zonda ^_^",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
54,
59
]
],
"ref": "2005 March 5, Min E, “36w5d - baby big & breech”, in misc.kids.pregnancy (Usenet), archived from the original on 03 Jul 2026:",
"text": "Very grateful to my mom too, who called right after I MSNed her about the visit.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To talk (to someone) via Windows Live Messenger (formerly MSN Messenger), an instant messaging client from Microsoft; to send (someone) a message via this client."
],
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"talk",
"talk"
],
[
"instant messaging",
"instant messaging"
],
[
"Microsoft",
"Microsoft"
],
[
"send",
"send"
]
],
"raw_glosses": [
"(ambitransitive, computing, informal) To talk (to someone) via Windows Live Messenger (formerly MSN Messenger), an instant messaging client from Microsoft; to send (someone) a message via this client."
],
"tags": [
"ambitransitive",
"informal"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
}
],
"wikipedia": [
"MSN"
],
"word": "MSN"
}
Download raw JSONL data for MSN meaning in English (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-07-09 from the enwiktionary dump dated 2026-07-06 using wiktextract (e62056b and e7887d5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.