"Lingua Franca" meaning in English

See Lingua Franca in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: See lingua franca. Etymology templates: {{m|en|lingua franca}} lingua franca Head templates: {{en-proper noun|nolinkhead=1}} Lingua Franca
  1. (historical, archaic) Sabir, the Italian-based pidgin that served as a common language of Mediterranean trade around the 11th-19th centuries. Tags: archaic, historical Synonyms: Mediterranean Lingua Franca
    Sense id: en-Lingua_Franca-en-name-mH1ZWrvn Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for Lingua Franca meaning in English (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lingua franca"
      },
      "expansion": "lingua franca",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "See lingua franca.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Lingua Franca",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1864, J.C. Hotten, The Slang Dictionary, section 22",
          "text": "...the Lingua Franca, or bastard Italian, spoken at Genoa, Trieste, Malta, Constantinople, Smyrna, Alexandria, and all Mediterranean seaport towns. The ingredients of this imported Cant are many. Its foundation is Italian, with a mixture of modern Greek, German, (from the Austrian ports,) Spanish, Turkish, and French.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1961, Eric Partridge, The Routledge Dictionary of Historical Slang",
          "text": "...tusheroon and its C.20 variant tossaroon (2s. 6d.) are manifest corruptions of Lingua Franca MADZA CAROON.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sabir, the Italian-based pidgin that served as a common language of Mediterranean trade around the 11th-19th centuries."
      ],
      "id": "en-Lingua_Franca-en-name-mH1ZWrvn",
      "links": [
        [
          "Sabir",
          "Sabir"
        ],
        [
          "Italian",
          "Italian"
        ],
        [
          "pidgin",
          "pidgin"
        ],
        [
          "Mediterranean",
          "Mediterranean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, archaic) Sabir, the Italian-based pidgin that served as a common language of Mediterranean trade around the 11th-19th centuries."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Mediterranean Lingua Franca"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "Lingua Franca"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lingua franca"
      },
      "expansion": "lingua franca",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "See lingua franca.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "Lingua Franca",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proper nouns",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1864, J.C. Hotten, The Slang Dictionary, section 22",
          "text": "...the Lingua Franca, or bastard Italian, spoken at Genoa, Trieste, Malta, Constantinople, Smyrna, Alexandria, and all Mediterranean seaport towns. The ingredients of this imported Cant are many. Its foundation is Italian, with a mixture of modern Greek, German, (from the Austrian ports,) Spanish, Turkish, and French.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1961, Eric Partridge, The Routledge Dictionary of Historical Slang",
          "text": "...tusheroon and its C.20 variant tossaroon (2s. 6d.) are manifest corruptions of Lingua Franca MADZA CAROON.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sabir, the Italian-based pidgin that served as a common language of Mediterranean trade around the 11th-19th centuries."
      ],
      "links": [
        [
          "Sabir",
          "Sabir"
        ],
        [
          "Italian",
          "Italian"
        ],
        [
          "pidgin",
          "pidgin"
        ],
        [
          "Mediterranean",
          "Mediterranean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, archaic) Sabir, the Italian-based pidgin that served as a common language of Mediterranean trade around the 11th-19th centuries."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Mediterranean Lingua Franca"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "Lingua Franca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.