"Joe Bloggs" meaning in English

See Joe Bloggs in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Head templates: {{en-proper noun}} Joe Bloggs
  1. (chiefly British) A personification of the general public, or of an average ordinary person. Tags: British Translations (A personification of the general public): Matti Meikäläinen (Finnish), Jean Dupont (French), Jean du Pont (French), Otto Normal (German), Max Mustermann (German), Mario Rossi (Italian), Pepito Pérez (Spanish), Medelsvensson (Swedish)
    Sense id: en-Joe_Bloggs-en-name-XBztSxSc Categories (other): British English Disambiguation of 'A personification of the general public': 96 4
  2. (Australia) A fictitious name used in legal documents for an unknown or anonymous male person. Tags: Australia Categories (topical): Personifications Synonyms: John Doe, Richard Roe
    Sense id: en-Joe_Bloggs-en-name-azebHaJ6 Disambiguation of Personifications: 15 85 Categories (other): Australian English, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 19 81 Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 94 Disambiguation of Pages with 1 entry: 11 89 Disambiguation of Pages with entries: 9 91 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 19 81 Disambiguation of Terms with French translations: 7 93 Disambiguation of Terms with German translations: 11 89 Disambiguation of Terms with Italian translations: 7 93 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 6 94 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 22 78 Related terms: Charlie Farnsbarns, Fred Bloggs, Fred Nurk, Joe Average, Joe Blow, Joe Schmoe, John Bull, John Doe, John Q. Public, Mr. Average, placeholder name
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Joe Bloggs",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A personification of the general public, or of an average ordinary person."
      ],
      "id": "en-Joe_Bloggs-en-name-XBztSxSc",
      "links": [
        [
          "personification",
          "personification"
        ],
        [
          "general public",
          "general public"
        ],
        [
          "average",
          "average"
        ],
        [
          "ordinary",
          "ordinary"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) A personification of the general public, or of an average ordinary person."
      ],
      "tags": [
        "British"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "A personification of the general public",
          "word": "Matti Meikäläinen"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "A personification of the general public",
          "word": "Jean Dupont"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "A personification of the general public",
          "word": "Jean du Pont"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A personification of the general public",
          "word": "Otto Normal"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A personification of the general public",
          "word": "Max Mustermann"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "A personification of the general public",
          "word": "Mario Rossi"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "A personification of the general public",
          "word": "Pepito Pérez"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "A personification of the general public",
          "word": "Medelsvensson"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Personifications",
          "orig": "en:Personifications",
          "parents": [
            "Narratology",
            "Drama",
            "Literature",
            "Theater",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Art",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A fictitious name used in legal documents for an unknown or anonymous male person."
      ],
      "id": "en-Joe_Bloggs-en-name-azebHaJ6",
      "raw_glosses": [
        "(Australia) A fictitious name used in legal documents for an unknown or anonymous male person."
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "Charlie Farnsbarns"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "Fred Bloggs"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "Fred Nurk"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "Joe Average"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "Joe Blow"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "Joe Schmoe"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "John Bull"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "John Doe"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "John Q. Public"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "Mr. Average"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "word": "placeholder name"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "John Doe"
        },
        {
          "word": "Richard Roe"
        }
      ],
      "tags": [
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "word": "Joe Bloggs"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English placeholder terms",
    "English proper nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Personifications"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Joe Bloggs",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "word": "Charlie Farnsbarns"
    },
    {
      "word": "Fred Bloggs"
    },
    {
      "word": "Fred Nurk"
    },
    {
      "word": "Joe Average"
    },
    {
      "word": "Joe Blow"
    },
    {
      "word": "Joe Schmoe"
    },
    {
      "word": "John Bull"
    },
    {
      "word": "John Doe"
    },
    {
      "word": "John Q. Public"
    },
    {
      "word": "Mr. Average"
    },
    {
      "word": "placeholder name"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English"
      ],
      "glosses": [
        "A personification of the general public, or of an average ordinary person."
      ],
      "links": [
        [
          "personification",
          "personification"
        ],
        [
          "general public",
          "general public"
        ],
        [
          "average",
          "average"
        ],
        [
          "ordinary",
          "ordinary"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) A personification of the general public, or of an average ordinary person."
      ],
      "tags": [
        "British"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian English"
      ],
      "glosses": [
        "A fictitious name used in legal documents for an unknown or anonymous male person."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia) A fictitious name used in legal documents for an unknown or anonymous male person."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "John Doe"
        },
        {
          "word": "Richard Roe"
        }
      ],
      "tags": [
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "A personification of the general public",
      "word": "Matti Meikäläinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "A personification of the general public",
      "word": "Jean Dupont"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "A personification of the general public",
      "word": "Jean du Pont"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A personification of the general public",
      "word": "Otto Normal"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A personification of the general public",
      "word": "Max Mustermann"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "A personification of the general public",
      "word": "Mario Rossi"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "A personification of the general public",
      "word": "Pepito Pérez"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "A personification of the general public",
      "word": "Medelsvensson"
    }
  ],
  "word": "Joe Bloggs"
}

Download raw JSONL data for Joe Bloggs meaning in English (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.