"Easter Bunny" meaning in English

See Easter Bunny in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ˈiːs.tə ˈbʌ.ni/ [UK], /ˈiːs.tɚ ˈbʌ.ni/ [US] Forms: Easter Bunnies [plural]
Etymology: From Easter + bunny, calque of German Osterhase (literally “Easter hare”). Etymology templates: {{compound|en|Easter|bunny}} Easter + bunny, {{calque|en|de|Osterhase|lit=Easter hare|nocap=1}} calque of German Osterhase (literally “Easter hare”) Head templates: {{en-proper noun|Easter Bunnies|head=Easter Bunny}} Easter Bunny (plural Easter Bunnies)
  1. A symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children. Categories (topical): Characters from folklore, Easter, Fictional characters, Mythological figures Synonyms: Easter Rabbit Translations (Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children): Osterhaas (Central Franconian), 復活節兔 (Chinese Mandarin), 复活节兔 (Fùhuójié tù) (Chinese Mandarin), påskehare [common-gender] (Danish), paashaas [masculine] (Dutch), Paska leporo (Esperanto), pääsiäispupu (Finnish), lapin de Pâques [masculine] (French), Osterhase [masculine] (German), πασχαλινό λαγουδάκι (paschalinó lagoudáki) [neuter] (Greek), húsvéti nyúl (Hungarian), Oostrehaas [masculine] (Hunsrik), coinín na Cásca [masculine] (Irish), coniglietto pasquale [masculine] (Italian), イースターバニー (Īsutā Banī) (Japanese), 부활절 토끼 (Buhwaljeol tokki) (Korean), ກະຕ່າຍອີສເຕີ (ka tāi ʼīt tœ̄) (Lao), Oosterhaas [German-Low-German] (Low German), jatšowny wuchac [masculine] (Lower Sorbian), Ouschterhues [masculine] (Luxembourgish), påskehare [masculine] (Norwegian Bokmål), påskehare [masculine] (Norwegian Nynorsk), Oschderhaas [masculine] (Pennsylvania German), zając wielkanocny [masculine] (Polish), coelhinho da Páscoa [masculine] (Portuguese), пасха́льный за́яц (pasxálʹnyj zájac) [masculine] (Russian), conejo de Pascua [masculine] (Spanish), påskhare [common-gender] (Swedish), กระต่ายอีสเตอร์ (Thai), paskalya tavşanı (Turkish), великодній заєць (velykodnij zajecʹ) [masculine] (Ukrainian)
    Sense id: en-Easter_Bunny-en-name-ABjxPSsc Categories (other): English entries with incorrect language header, Japanese terms with redundant script codes

Inflected forms

Download JSON data for Easter Bunny meaning in English (9.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Easter",
        "3": "bunny"
      },
      "expansion": "Easter + bunny",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Osterhase",
        "lit": "Easter hare",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of German Osterhase (literally “Easter hare”)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Easter + bunny, calque of German Osterhase (literally “Easter hare”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Easter Bunnies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Easter Bunnies",
        "head": "Easter Bunny"
      },
      "expansion": "Easter Bunny (plural Easter Bunnies)",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Characters from folklore",
          "orig": "en:Characters from folklore",
          "parents": [
            "Fictional characters",
            "Folklore",
            "Fiction",
            "Culture",
            "Artistic works",
            "Society",
            "Art",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Easter",
          "orig": "en:Easter",
          "parents": [
            "Christianity",
            "Holidays",
            "Abrahamism",
            "Observances",
            "Religion",
            "Calendar",
            "Culture",
            "Timekeeping",
            "Society",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Fictional characters",
          "orig": "en:Fictional characters",
          "parents": [
            "Fiction",
            "Artistic works",
            "Art",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Mythological figures",
          "orig": "en:Mythological figures",
          "parents": [
            "Mythology",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1905 April 4, Mary Dawson, “An Easter Bunny Party”, in Good Housekeeping, volume 40, page 461",
          "text": "An Easter Bunny Party",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1915 April 1, The Christian Advocate, volume 90, page 438",
          "text": "One day the old Easter Bunny looked out of his winter covert and Said to his Bunny-wife, who was busy coloring Easter eggs, “It is high time we set out to look for the Easter Lily.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Danie Martin, Always Another Mountain: A Woman Hiking the Appalachian Trail from Springer Mountain to Mount Katahdin, Virtualbookworm Publishing, page 35",
          "text": "Soon I ran into two Easter Bunnies who gave me candy. Honest! All right, it was really two women wearing pink bunny hoods.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 March 16, Bryan Thompson, “I Want My Mummy”, in Totally Spies!, season 2, episode 2, spoken by Alexandra “Alex” (Jennifer Hale as Samantha “Sam” and Katie Leigh), Marathon Media, via Teletoon",
          "text": "Yeah, remember? We’re Spies, we deal in fact, not chasing after Easter Bunnies.\nYeah, right. Wait the Easter Bunny’s missing? A-ha-ha! Just kidding, guys! I know the Easter Bunny is tucked away safe in his little toadstool house up in the fjords of British Columbia.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Margy Johnson, Start Your Own Costume Character Business & Make Great Money Working at Home, Xlibris, page 73",
          "text": "Easter Bunnies can be booked for businesses (such as Malls), for churches, for community Easter Egg Hunts or even as a preferred birthday party costume character for a birthday that falls close to Easter.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, Kimberley Kinder, DIY Detroit: Making Do in a City without Services, University of Minnesota Press",
          "text": "Some residents rotated decorations seasonally by displaying holiday wreaths in the winter and plastic Easter Bunnies and pinwheels in the spring.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, Richard J. Gonzales, “Conclusion”, in Raza Rising: Chicanos in North Texas, University of North Texas Press, page 287",
          "text": "Two costumed Easter Bunnies, handing out plastic, candy-filled eggs and hugging children, hopped in our ranks.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children."
      ],
      "id": "en-Easter_Bunny-en-name-ABjxPSsc",
      "links": [
        [
          "symbolic",
          "symbolic"
        ],
        [
          "rabbit",
          "rabbit"
        ],
        [
          "depict",
          "depict"
        ],
        [
          "Easter egg",
          "Easter egg"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Easter Rabbit"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "gmw-cfr",
          "lang": "Central Franconian",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "Osterhaas"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "復活節兔"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "Fùhuójié tù",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "复活节兔"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "påskehare"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "paashaas"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "Paska leporo"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "pääsiäispupu"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lapin de Pâques"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Osterhase"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "paschalinó lagoudáki",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "πασχαλινό λαγουδάκι"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "húsvéti nyúl"
        },
        {
          "code": "hrx",
          "lang": "Hunsrik",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Oostrehaas"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "coinín na Cásca"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "coniglietto pasquale"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "Īsutā Banī",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "イースターバニー"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "Buhwaljeol tokki",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "부활절 토끼"
        },
        {
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "ka tāi ʼīt tœ̄",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "ກະຕ່າຍອີສເຕີ"
        },
        {
          "code": "nds-de",
          "lang": "Low German",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "German-Low-German"
          ],
          "word": "Oosterhaas"
        },
        {
          "code": "lb",
          "lang": "Luxembourgish",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ouschterhues"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "påskehare"
        },
        {
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "påskehare"
        },
        {
          "code": "pdc",
          "lang": "Pennsylvania German",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Oschderhaas"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "zając wielkanocny"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "coelhinho da Páscoa"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pasxálʹnyj zájac",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пасха́льный за́яц"
        },
        {
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "jatšowny wuchac"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "conejo de Pascua"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "påskhare"
        },
        {
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "กระต่ายอีสเตอร์"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "word": "paskalya tavşanı"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "velykodnij zajecʹ",
          "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "великодній заєць"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈiːs.tə ˈbʌ.ni/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈiːs.tɚ ˈbʌ.ni/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "Easter Bunny"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Easter",
        "3": "bunny"
      },
      "expansion": "Easter + bunny",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Osterhase",
        "lit": "Easter hare",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of German Osterhase (literally “Easter hare”)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Easter + bunny, calque of German Osterhase (literally “Easter hare”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Easter Bunnies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Easter Bunnies",
        "head": "Easter Bunny"
      },
      "expansion": "Easter Bunny (plural Easter Bunnies)",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English compound terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proper nouns",
        "English terms calqued from German",
        "English terms derived from German",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "en:Characters from folklore",
        "en:Easter",
        "en:Fictional characters",
        "en:Mythological figures"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1905 April 4, Mary Dawson, “An Easter Bunny Party”, in Good Housekeeping, volume 40, page 461",
          "text": "An Easter Bunny Party",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1915 April 1, The Christian Advocate, volume 90, page 438",
          "text": "One day the old Easter Bunny looked out of his winter covert and Said to his Bunny-wife, who was busy coloring Easter eggs, “It is high time we set out to look for the Easter Lily.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005, Danie Martin, Always Another Mountain: A Woman Hiking the Appalachian Trail from Springer Mountain to Mount Katahdin, Virtualbookworm Publishing, page 35",
          "text": "Soon I ran into two Easter Bunnies who gave me candy. Honest! All right, it was really two women wearing pink bunny hoods.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 March 16, Bryan Thompson, “I Want My Mummy”, in Totally Spies!, season 2, episode 2, spoken by Alexandra “Alex” (Jennifer Hale as Samantha “Sam” and Katie Leigh), Marathon Media, via Teletoon",
          "text": "Yeah, remember? We’re Spies, we deal in fact, not chasing after Easter Bunnies.\nYeah, right. Wait the Easter Bunny’s missing? A-ha-ha! Just kidding, guys! I know the Easter Bunny is tucked away safe in his little toadstool house up in the fjords of British Columbia.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Margy Johnson, Start Your Own Costume Character Business & Make Great Money Working at Home, Xlibris, page 73",
          "text": "Easter Bunnies can be booked for businesses (such as Malls), for churches, for community Easter Egg Hunts or even as a preferred birthday party costume character for a birthday that falls close to Easter.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, Kimberley Kinder, DIY Detroit: Making Do in a City without Services, University of Minnesota Press",
          "text": "Some residents rotated decorations seasonally by displaying holiday wreaths in the winter and plastic Easter Bunnies and pinwheels in the spring.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, Richard J. Gonzales, “Conclusion”, in Raza Rising: Chicanos in North Texas, University of North Texas Press, page 287",
          "text": "Two costumed Easter Bunnies, handing out plastic, candy-filled eggs and hugging children, hopped in our ranks.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children."
      ],
      "links": [
        [
          "symbolic",
          "symbolic"
        ],
        [
          "rabbit",
          "rabbit"
        ],
        [
          "depict",
          "depict"
        ],
        [
          "Easter egg",
          "Easter egg"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈiːs.tə ˈbʌ.ni/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈiːs.tɚ ˈbʌ.ni/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Easter Rabbit"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "gmw-cfr",
      "lang": "Central Franconian",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "Osterhaas"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "復活節兔"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "Fùhuójié tù",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "复活节兔"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "påskehare"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paashaas"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "Paska leporo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "pääsiäispupu"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapin de Pâques"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Osterhase"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "paschalinó lagoudáki",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "πασχαλινό λαγουδάκι"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "húsvéti nyúl"
    },
    {
      "code": "hrx",
      "lang": "Hunsrik",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Oostrehaas"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "coinín na Cásca"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "coniglietto pasquale"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "Īsutā Banī",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "イースターバニー"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "Buhwaljeol tokki",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "부활절 토끼"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "ka tāi ʼīt tœ̄",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "ກະຕ່າຍອີສເຕີ"
    },
    {
      "code": "nds-de",
      "lang": "Low German",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "German-Low-German"
      ],
      "word": "Oosterhaas"
    },
    {
      "code": "lb",
      "lang": "Luxembourgish",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ouschterhues"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "påskehare"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "påskehare"
    },
    {
      "code": "pdc",
      "lang": "Pennsylvania German",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Oschderhaas"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zając wielkanocny"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "coelhinho da Páscoa"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pasxálʹnyj zájac",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пасха́льный за́яц"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jatšowny wuchac"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "conejo de Pascua"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "påskhare"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "กระต่ายอีสเตอร์"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "word": "paskalya tavşanı"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "velykodnij zajecʹ",
      "sense": "Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "великодній заєць"
    }
  ],
  "word": "Easter Bunny"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.