"Chicanx" meaning in English

See Chicanx in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /t͡ʃɪˈkɑːn.ɛks/, /t͡ʃɪˈkæŋks/
Etymology: The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o. Etymology templates: {{glossary|gender-neutral}} gender-neutral, {{-a-o-x|en|en}} The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o. Head templates: {{en-adj|-}} Chicanx (not comparable)
  1. (neologism) Chicano or Chicana (and of any gender). Tags: neologism, not-comparable
    Sense id: en-Chicanx-en-adj-snMxS1GN Categories (other): English neologisms

Noun

IPA: /t͡ʃɪˈkɑːn.ɛks/, /t͡ʃɪˈkæŋks/ Forms: Chicanxs [plural]
Etymology: The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o. Etymology templates: {{glossary|gender-neutral}} gender-neutral, {{-a-o-x|en|en}} The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o. Head templates: {{en-noun|s}} Chicanx (plural Chicanxs)
  1. (neologism) A Chicano or Chicana (of any gender). Tags: neologism Categories (topical): Ethnonyms, Non-binary Synonyms: Chican@ Related terms: Filipinx, Latinx Translations (Translations): chicanx (Spanish)
    Sense id: en-Chicanx-en-noun-tBXz2iTj Disambiguation of Ethnonyms: 20 80 Disambiguation of Non-binary: 20 80 Categories (other): English neologisms, English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -x (gender-neutral), Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 44 56 Disambiguation of English terms suffixed with -x (gender-neutral): 35 65 Disambiguation of Entries with translation boxes: 36 64 Disambiguation of Pages with 1 entry: 39 61 Disambiguation of Pages with entries: 37 63 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 26 74

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gender-neutral"
      },
      "expansion": "gender-neutral",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "en"
      },
      "expansion": "The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o.",
      "name": "-a-o-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Chicanx (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: Latinx"
        },
        {
          "ref": "2016, Roberta Rice, Gordana Yovanovich, Re-Imagining Community and Civil Society in Latin America, →ISBN:",
          "text": "By reframing the archive through a rereading (or reinterpretation) of The Conquest, Sara enables Chicanx collective memory to provide an entirely new context (Chicanx and Latin American) that the creators of the archive never imagined[.]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016, Iris D. Ruiz, Reclaiming Composition for Chicano/as and Other Ethnic Minorities, →ISBN:",
          "text": "We can now legitimately look to the Americas, to the indigenous, to the African American, to the Chicanx, or to the Puerto Riqueña to inform new understandings of rhetorical functions and histories.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016, Dána-Ain Davis, Christa Craven, Feminist Ethnography: Thinking through Methodologies, Challenges,..., →ISBN:",
          "text": "Chicanx and Latinx",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chicano or Chicana (and of any gender)."
      ],
      "id": "en-Chicanx-en-adj-snMxS1GN",
      "links": [
        [
          "Chicano",
          "Chicano"
        ],
        [
          "Chicana",
          "Chicana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) Chicano or Chicana (and of any gender)."
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃɪˈkɑːn.ɛks/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃɪˈkæŋks/"
    }
  ],
  "word": "Chicanx"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "chicanx"
          },
          "expansion": "Spanish: chicanx",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Spanish: chicanx"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gender-neutral"
      },
      "expansion": "gender-neutral",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "en"
      },
      "expansion": "The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o.",
      "name": "-a-o-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o.",
  "forms": [
    {
      "form": "Chicanxs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s"
      },
      "expansion": "Chicanx (plural Chicanxs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -x (gender-neutral)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 74",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Ethnonyms",
          "orig": "en:Ethnonyms",
          "parents": [
            "Ethnicity",
            "Names",
            "People",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Non-binary",
          "orig": "en:Non-binary",
          "parents": [
            "Gender",
            "Transgender",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "LGBTQ",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Sexuality",
            "All topics",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "Fundamental",
            "Human",
            "Reproduction",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: Latinx"
        },
        {
          "text": "2015 December, Hasta Mas alla De Los Gritos, page 4: It was seen as negative until Chicanxs took it back."
        },
        {
          "ref": "2015 Fall, City on a Hill Press-Primer, page 30",
          "text": "In California, Chicanxs/Latinxs high school graduares are rising …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Chicano or Chicana (of any gender)."
      ],
      "id": "en-Chicanx-en-noun-tBXz2iTj",
      "links": [
        [
          "Chicano",
          "Chicano"
        ],
        [
          "Chicana",
          "Chicana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) A Chicano or Chicana (of any gender)."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Filipinx"
        },
        {
          "word": "Latinx"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Chican@"
        }
      ],
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "Translations",
          "word": "chicanx"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃɪˈkɑːn.ɛks/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃɪˈkæŋks/"
    }
  ],
  "word": "Chicanx"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms suffixed with -x (gender-neutral)",
    "English uncomparable adjectives",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Spanish translations",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Ethnonyms",
    "en:Non-binary"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gender-neutral"
      },
      "expansion": "gender-neutral",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "en"
      },
      "expansion": "The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o.",
      "name": "-a-o-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "Chicanx (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English neologisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: Latinx"
        },
        {
          "ref": "2016, Roberta Rice, Gordana Yovanovich, Re-Imagining Community and Civil Society in Latin America, →ISBN:",
          "text": "By reframing the archive through a rereading (or reinterpretation) of The Conquest, Sara enables Chicanx collective memory to provide an entirely new context (Chicanx and Latin American) that the creators of the archive never imagined[.]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016, Iris D. Ruiz, Reclaiming Composition for Chicano/as and Other Ethnic Minorities, →ISBN:",
          "text": "We can now legitimately look to the Americas, to the indigenous, to the African American, to the Chicanx, or to the Puerto Riqueña to inform new understandings of rhetorical functions and histories.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016, Dána-Ain Davis, Christa Craven, Feminist Ethnography: Thinking through Methodologies, Challenges,..., →ISBN:",
          "text": "Chicanx and Latinx",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chicano or Chicana (and of any gender)."
      ],
      "links": [
        [
          "Chicano",
          "Chicano"
        ],
        [
          "Chicana",
          "Chicana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) Chicano or Chicana (and of any gender)."
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃɪˈkɑːn.ɛks/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃɪˈkæŋks/"
    }
  ],
  "word": "Chicanx"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms suffixed with -x (gender-neutral)",
    "English uncomparable adjectives",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Spanish translations",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Ethnonyms",
    "en:Non-binary"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "chicanx"
          },
          "expansion": "Spanish: chicanx",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Spanish: chicanx"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gender-neutral"
      },
      "expansion": "gender-neutral",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "en"
      },
      "expansion": "The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o.",
      "name": "-a-o-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "The gender-neutral suffix -x replaces the gendered suffixes -a and -o.",
  "forms": [
    {
      "form": "Chicanxs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s"
      },
      "expansion": "Chicanx (plural Chicanxs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Filipinx"
    },
    {
      "word": "Latinx"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English neologisms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: Latinx"
        },
        {
          "text": "2015 December, Hasta Mas alla De Los Gritos, page 4: It was seen as negative until Chicanxs took it back."
        },
        {
          "ref": "2015 Fall, City on a Hill Press-Primer, page 30",
          "text": "In California, Chicanxs/Latinxs high school graduares are rising …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Chicano or Chicana (of any gender)."
      ],
      "links": [
        [
          "Chicano",
          "Chicano"
        ],
        [
          "Chicana",
          "Chicana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) A Chicano or Chicana (of any gender)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Chican@"
        }
      ],
      "tags": [
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃɪˈkɑːn.ɛks/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃɪˈkæŋks/"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "word": "chicanx"
    }
  ],
  "word": "Chicanx"
}

Download raw JSONL data for Chicanx meaning in English (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.