"Actaeon" meaning in English

See Actaeon in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ækˈtiːən/, /ækˈtiːɒn/, /ækˈteɪən/, /ækˈteɪɒn/, /ˈæktɪən/
Etymology: From Latin Actaeōn, from Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn). In Greek mythology, Artemis transformed Actaeon into a stag with horns on his head. In European folklore, horns were considered the sign of a cuckold, whence the noun sense of Actaeon, "cuckold", and the verb sense "to cuckold", are derived. Compare horned, put horns on, etc. Etymology templates: {{bor|en|la|Actaeōn}} Latin Actaeōn, {{der|en|grc|Ἀκταίων}} Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn) Head templates: {{en-proper-noun}} Actaeon
  1. (Greek mythology) Grandson of Cadmus, transformed into a stag by Artemis in book III of Ovid's Metamorphoses. Tags: Greek Categories (topical): Greek mythology Translations (Translations): Actéon [masculine] (French), Ακταίων (Aktaíon) [masculine] (Greek), Ακταίωνας (Aktaíonas) [masculine] (Greek), アクタイオーン (Japanese), 악타이온 (Aktaion) (Korean), 액티언 (Aektieon) (Korean), Actaeōn [masculine] (Latin), Актео́н (Akteón) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-Actaeon-en-name-B2dVsNfy Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with French translations, Terms with Greek translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 89 6 6 Disambiguation of Entries with translation boxes: 72 13 14 Disambiguation of Pages with 3 entries: 82 9 9 Disambiguation of Pages with entries: 87 6 7 Disambiguation of Terms with French translations: 78 10 11 Disambiguation of Terms with Greek translations: 82 9 9 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 84 8 8 Disambiguation of Terms with Korean translations: 74 13 13 Disambiguation of Terms with Latin translations: 84 8 8 Disambiguation of Terms with Russian translations: 84 8 8 Topics: human-sciences, mysticism, mythology, philosophy, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Acteon

Noun

IPA: /ækˈtiːən/, /ækˈtiːɒn/, /ækˈteɪən/, /ækˈteɪɒn/, /ˈæktɪən/ Forms: Actaeons [plural]
Etymology: From Latin Actaeōn, from Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn). In Greek mythology, Artemis transformed Actaeon into a stag with horns on his head. In European folklore, horns were considered the sign of a cuckold, whence the noun sense of Actaeon, "cuckold", and the verb sense "to cuckold", are derived. Compare horned, put horns on, etc. Etymology templates: {{bor|en|la|Actaeōn}} Latin Actaeōn, {{der|en|grc|Ἀκταίων}} Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn) Head templates: {{en-noun}} Actaeon (plural Actaeons)
  1. (archaic, slang) A cuckold. Tags: archaic, slang
    Sense id: en-Actaeon-en-noun-ij4m~7Nb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Acteon

Verb

IPA: /ækˈtiːən/, /ækˈtiːɒn/, /ækˈteɪən/, /ækˈteɪɒn/, /ˈæktɪən/ Forms: Actaeons [present, singular, third-person], Actaeoning [participle, present], Actaeoned [participle, past], Actaeoned [past]
Etymology: From Latin Actaeōn, from Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn). In Greek mythology, Artemis transformed Actaeon into a stag with horns on his head. In European folklore, horns were considered the sign of a cuckold, whence the noun sense of Actaeon, "cuckold", and the verb sense "to cuckold", are derived. Compare horned, put horns on, etc. Etymology templates: {{bor|en|la|Actaeōn}} Latin Actaeōn, {{der|en|grc|Ἀκταίων}} Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn) Head templates: {{en-verb}} Actaeon (third-person singular simple present Actaeons, present participle Actaeoning, simple past and past participle Actaeoned)
  1. (obsolete, slang, transitive, rare) To cuckold. Tags: obsolete, rare, slang, transitive
    Sense id: en-Actaeon-en-verb-2HLtzu7L
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Acteon

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "Actaeōn"
      },
      "expansion": "Latin Actaeōn",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "Ἀκταίων"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin Actaeōn, from Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn).\nIn Greek mythology, Artemis transformed Actaeon into a stag with horns on his head. In European folklore, horns were considered the sign of a cuckold, whence the noun sense of Actaeon, \"cuckold\", and the verb sense \"to cuckold\", are derived. Compare horned, put horns on, etc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Actaeon",
      "name": "en-proper-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Greek mythology",
          "orig": "en:Greek mythology",
          "parents": [
            "Ancient Greece",
            "Mythology",
            "Ancient Europe",
            "Ancient Near East",
            "History of Greece",
            "Culture",
            "Ancient history",
            "History of Europe",
            "Ancient Asia",
            "Greece",
            "History of Asia",
            "Society",
            "History",
            "Europe",
            "Asia",
            "All topics",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "89 6 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 13 14",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 9 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 9 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 8 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 13 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 8 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 8 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, Eric S. Rabkin, Fantastic Worlds: Myths, Tales, and Stories, Oxford University Press, →ISBN, page 62:",
          "text": "Amid so much prosperity, it was one of his grandsons, Actaeon, who first brought distress to Cadmus, when antlers, foreign to his human shape, sprouted from the youth's forehead, and his hounds gorged themselves on their master's blood.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grandson of Cadmus, transformed into a stag by Artemis in book III of Ovid's Metamorphoses."
      ],
      "id": "en-Actaeon-en-name-B2dVsNfy",
      "links": [
        [
          "Greek",
          "Greek"
        ],
        [
          "mythology",
          "mythology"
        ],
        [
          "Cadmus",
          "Cadmus"
        ],
        [
          "stag",
          "stag"
        ],
        [
          "Artemis",
          "Artemis"
        ],
        [
          "Ovid",
          "Ovid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Greek mythology) Grandson of Cadmus, transformed into a stag by Artemis in book III of Ovid's Metamorphoses."
      ],
      "tags": [
        "Greek"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "mysticism",
        "mythology",
        "philosophy",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Actéon"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "Aktaíon",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ακταίων"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "Aktaíonas",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ακταίωνας"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "Translations",
          "word": "アクタイオーン"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "Aktaion",
          "sense": "Translations",
          "word": "악타이온"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "Aektieon",
          "sense": "Translations",
          "word": "액티언"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Actaeōn"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "Akteón",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Актео́н"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ækˈtiːən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈtiːɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈæktɪən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Acteon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Antonio Tempesta"
  ],
  "word": "Actaeon"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "Actaeōn"
      },
      "expansion": "Latin Actaeōn",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "Ἀκταίων"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin Actaeōn, from Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn).\nIn Greek mythology, Artemis transformed Actaeon into a stag with horns on his head. In European folklore, horns were considered the sign of a cuckold, whence the noun sense of Actaeon, \"cuckold\", and the verb sense \"to cuckold\", are derived. Compare horned, put horns on, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "Actaeons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Actaeon (plural Actaeons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1814, Commentaries on the laws of Moses, volume 4, a translation of Johann David Michaelis' German text by Alexander Smith: a footnote on page 127",
          "text": "[…] but I had the story from some French officers of distinction, who mentioned the name of the injured and prudent husband, and that he was a person of very high rank. That name, however, even if I had not forgotten it, I should not think it fair to repeat, because it would seem to be a matter of some moment to the gentleman though he was an Acteon, not to be thought so."
        },
        {
          "ref": "1819, The Hermit in London, published in The Literary Gazette and Journal of Belles Lettres, number 126 (published on June 19, and reprinted in the compilation of Gazette issues printed at the end of the year by William Pople)",
          "text": "He once lost a friend by kindly inquiring after his wife, who had made an Acteon of him, first by the head ornament presented, and secondly by sending him to the dogs in the way of pecuniary circumstances."
        },
        {
          "ref": "1960 [1932], Dame Rose Macaulay, They Were Defeated, Collins, page 75:",
          "text": "If she don't make Actaeon of him before she's done, I'm a bishop.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cuckold."
      ],
      "id": "en-Actaeon-en-noun-ij4m~7Nb",
      "links": [
        [
          "cuckold",
          "cuckold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, slang) A cuckold."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ækˈtiːən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈtiːɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈæktɪən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Acteon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Antonio Tempesta"
  ],
  "word": "Actaeon"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "Actaeōn"
      },
      "expansion": "Latin Actaeōn",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "Ἀκταίων"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin Actaeōn, from Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn).\nIn Greek mythology, Artemis transformed Actaeon into a stag with horns on his head. In European folklore, horns were considered the sign of a cuckold, whence the noun sense of Actaeon, \"cuckold\", and the verb sense \"to cuckold\", are derived. Compare horned, put horns on, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "Actaeons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "Actaeoning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "Actaeoned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "Actaeoned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Actaeon (third-person singular simple present Actaeons, present participle Actaeoning, simple past and past participle Actaeoned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987 [1582], George Whetstone, edited by Diana Shklanka, An Heptameron of Civill Discourses, Garland Publishing, Inc., page 144:",
          "text": "[…] where vaine glorious Ixion Proclaymed, that he was the Minion of Juno, and had Acteoned Jupiter: for which arrogancie, Jupiter threw him to Hell, with this pictured vengeaunce.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1604 (date written), Iohn Marston [i.e., John Marston], Parasitaster, or The Fawne, […], London: […] T[homas] P[urfoot] for W[illiam] C[otton], published 1606, →OCLC, Act IV, scene i:",
          "text": "Zuc. […] was I not a handſome fellow from my foote to my feather, had I not wit, nay, which is more, was I not a Don. and didſt thou Acteon me, did I not make thee a Lady.\nHerc. And did ſhe not make you a more worſhipfull thing, a Cuckold.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1620, Alexander Niccholes, A Discourse of Marriage and Wiving, London, page 35:",
          "text": "There are of opinion that there is in Marriage an ineuitable desteny, not to be auoided which is either to be Acteond [OED actæoned] or not to be […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cuckold."
      ],
      "id": "en-Actaeon-en-verb-2HLtzu7L",
      "links": [
        [
          "cuckold",
          "cuckold#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, slang, transitive, rare) To cuckold."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ækˈtiːən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈtiːɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈæktɪən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Acteon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Antonio Tempesta"
  ],
  "word": "Actaeon"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "Actaeōn"
      },
      "expansion": "Latin Actaeōn",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "Ἀκταίων"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin Actaeōn, from Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn).\nIn Greek mythology, Artemis transformed Actaeon into a stag with horns on his head. In European folklore, horns were considered the sign of a cuckold, whence the noun sense of Actaeon, \"cuckold\", and the verb sense \"to cuckold\", are derived. Compare horned, put horns on, etc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Actaeon",
      "name": "en-proper-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Greek mythology"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1979, Eric S. Rabkin, Fantastic Worlds: Myths, Tales, and Stories, Oxford University Press, →ISBN, page 62:",
          "text": "Amid so much prosperity, it was one of his grandsons, Actaeon, who first brought distress to Cadmus, when antlers, foreign to his human shape, sprouted from the youth's forehead, and his hounds gorged themselves on their master's blood.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grandson of Cadmus, transformed into a stag by Artemis in book III of Ovid's Metamorphoses."
      ],
      "links": [
        [
          "Greek",
          "Greek"
        ],
        [
          "mythology",
          "mythology"
        ],
        [
          "Cadmus",
          "Cadmus"
        ],
        [
          "stag",
          "stag"
        ],
        [
          "Artemis",
          "Artemis"
        ],
        [
          "Ovid",
          "Ovid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Greek mythology) Grandson of Cadmus, transformed into a stag by Artemis in book III of Ovid's Metamorphoses."
      ],
      "tags": [
        "Greek"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "mysticism",
        "mythology",
        "philosophy",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ækˈtiːən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈtiːɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈæktɪən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Acteon"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Actéon"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "Aktaíon",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ακταίων"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "Aktaíonas",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ακταίωνας"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "Translations",
      "word": "アクタイオーン"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "Aktaion",
      "sense": "Translations",
      "word": "악타이온"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "Aektieon",
      "sense": "Translations",
      "word": "액티언"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Actaeōn"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "Akteón",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Актео́н"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Antonio Tempesta"
  ],
  "word": "Actaeon"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "Actaeōn"
      },
      "expansion": "Latin Actaeōn",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "Ἀκταίων"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin Actaeōn, from Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn).\nIn Greek mythology, Artemis transformed Actaeon into a stag with horns on his head. In European folklore, horns were considered the sign of a cuckold, whence the noun sense of Actaeon, \"cuckold\", and the verb sense \"to cuckold\", are derived. Compare horned, put horns on, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "Actaeons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Actaeon (plural Actaeons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1814, Commentaries on the laws of Moses, volume 4, a translation of Johann David Michaelis' German text by Alexander Smith: a footnote on page 127",
          "text": "[…] but I had the story from some French officers of distinction, who mentioned the name of the injured and prudent husband, and that he was a person of very high rank. That name, however, even if I had not forgotten it, I should not think it fair to repeat, because it would seem to be a matter of some moment to the gentleman though he was an Acteon, not to be thought so."
        },
        {
          "ref": "1819, The Hermit in London, published in The Literary Gazette and Journal of Belles Lettres, number 126 (published on June 19, and reprinted in the compilation of Gazette issues printed at the end of the year by William Pople)",
          "text": "He once lost a friend by kindly inquiring after his wife, who had made an Acteon of him, first by the head ornament presented, and secondly by sending him to the dogs in the way of pecuniary circumstances."
        },
        {
          "ref": "1960 [1932], Dame Rose Macaulay, They Were Defeated, Collins, page 75:",
          "text": "If she don't make Actaeon of him before she's done, I'm a bishop.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cuckold."
      ],
      "links": [
        [
          "cuckold",
          "cuckold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, slang) A cuckold."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ækˈtiːən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈtiːɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈæktɪən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Acteon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Antonio Tempesta"
  ],
  "word": "Actaeon"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Latin",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "Actaeōn"
      },
      "expansion": "Latin Actaeōn",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "Ἀκταίων"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin Actaeōn, from Ancient Greek Ἀκταίων (Aktaíōn).\nIn Greek mythology, Artemis transformed Actaeon into a stag with horns on his head. In European folklore, horns were considered the sign of a cuckold, whence the noun sense of Actaeon, \"cuckold\", and the verb sense \"to cuckold\", are derived. Compare horned, put horns on, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "Actaeons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "Actaeoning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "Actaeoned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "Actaeoned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Actaeon (third-person singular simple present Actaeons, present participle Actaeoning, simple past and past participle Actaeoned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1987 [1582], George Whetstone, edited by Diana Shklanka, An Heptameron of Civill Discourses, Garland Publishing, Inc., page 144:",
          "text": "[…] where vaine glorious Ixion Proclaymed, that he was the Minion of Juno, and had Acteoned Jupiter: for which arrogancie, Jupiter threw him to Hell, with this pictured vengeaunce.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1604 (date written), Iohn Marston [i.e., John Marston], Parasitaster, or The Fawne, […], London: […] T[homas] P[urfoot] for W[illiam] C[otton], published 1606, →OCLC, Act IV, scene i:",
          "text": "Zuc. […] was I not a handſome fellow from my foote to my feather, had I not wit, nay, which is more, was I not a Don. and didſt thou Acteon me, did I not make thee a Lady.\nHerc. And did ſhe not make you a more worſhipfull thing, a Cuckold.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1620, Alexander Niccholes, A Discourse of Marriage and Wiving, London, page 35:",
          "text": "There are of opinion that there is in Marriage an ineuitable desteny, not to be auoided which is either to be Acteond [OED actæoned] or not to be […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cuckold."
      ],
      "links": [
        [
          "cuckold",
          "cuckold#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, slang, transitive, rare) To cuckold."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ækˈtiːən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈtiːɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪən/"
    },
    {
      "ipa": "/ækˈteɪɒn/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈæktɪən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Acteon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Antonio Tempesta"
  ],
  "word": "Actaeon"
}

Download raw JSONL data for Actaeon meaning in English (9.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.