See 'a in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "pronoun", "20": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "head": "" }, "expansion": "'a", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "'a", "name": "en-pron" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "pron", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "he, she, they", "word": "a" } ], "categories": [ { "_dis": "31 39 30", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 65 17", "kind": "other", "name": "English particles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 49 13", "kind": "other", "name": "English pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of a (“he, she, they”)" ], "id": "en-'a-en-pron-~~8LiHtq", "links": [ [ "a", "a#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Alternative form of a (“he, she, they”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "archaic" ] } ], "word": "'a" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "'a", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "have, had", "word": "a" } ], "categories": [], "glosses": [ "Alternative form of a (“have, had”)" ], "id": "en-'a-en-verb-pwnvXCtP", "links": [ [ "a", "a#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Alternative form of a (“have, had”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "archaic" ] } ], "word": "'a" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "particle", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "'a", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "'a", "name": "en-part" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "particle", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to", "word": "a" } ], "categories": [], "examples": [ { "ref": "1955, Russell Ames, “The Open Road, the Chain Gang, and the Jail”, in The Story of American Folk Song (The Listener’s Music Library), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, published 1960, →OCLC, page 248:", "text": "Say, these stripes, stripes sure don’t worry me. But these chains, chains goin’ ’a kill me dead.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Jennifer Worth, “The Captain’s Daughter”, in Farewell to the East End, London: Weidenfeld & Nicolson, →ISBN, page 237:", "text": "Well, this one’s ’ere all right. Captain’s wife or somefink, the mate says. Least, that’s what I think he’s tryin’ ’a say, because he can’t speak no English.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, R[oger] N. Morris, chapter 11, in The Dark Palace (A Silas Quinn Mystery; 3), Sutton, Surrey: Crème de la Crime, →ISBN, Part 1 (Love), page 50:", "text": "So while we’re all distracted tryin’ ’a fix it all – that’s when they strike.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of a (“to”)" ], "id": "en-'a-en-particle-EUkArjx1", "links": [ [ "a", "a#English:_to" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "'a" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English particles", "English pronouns", "English verb forms", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "pronoun", "20": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "head": "" }, "expansion": "'a", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "'a", "name": "en-pron" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "pron", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "he, she, they", "word": "a" } ], "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "Alternative form of a (“he, she, they”)" ], "links": [ [ "a", "a#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Alternative form of a (“he, she, they”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "archaic" ] } ], "word": "'a" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English particles", "English pronouns", "English verb forms", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "'a", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "have, had", "word": "a" } ], "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "Alternative form of a (“have, had”)" ], "links": [ [ "a", "a#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Alternative form of a (“have, had”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "archaic" ] } ], "word": "'a" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English particles", "English pronouns", "English verb forms", "Pages with 7 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "particle", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "'a", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "'a", "name": "en-part" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "particle", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to", "word": "a" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1955, Russell Ames, “The Open Road, the Chain Gang, and the Jail”, in The Story of American Folk Song (The Listener’s Music Library), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, published 1960, →OCLC, page 248:", "text": "Say, these stripes, stripes sure don’t worry me. But these chains, chains goin’ ’a kill me dead.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Jennifer Worth, “The Captain’s Daughter”, in Farewell to the East End, London: Weidenfeld & Nicolson, →ISBN, page 237:", "text": "Well, this one’s ’ere all right. Captain’s wife or somefink, the mate says. Least, that’s what I think he’s tryin’ ’a say, because he can’t speak no English.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, R[oger] N. Morris, chapter 11, in The Dark Palace (A Silas Quinn Mystery; 3), Sutton, Surrey: Crème de la Crime, →ISBN, Part 1 (Love), page 50:", "text": "So while we’re all distracted tryin’ ’a fix it all – that’s when they strike.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of a (“to”)" ], "links": [ [ "a", "a#English:_to" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "'a" }
Download raw JSONL data for 'a meaning in English (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.