"imødegå" meaning in Danish

See imødegå in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Second sense probably influenced by imødekomme (to which it is synonymous) and gå i møde (“to walk towards someone walking towards oneself”). Etymology templates: {{m|da|imødekomme}} imødekomme, {{m|da|gå i møde||to walk towards someone walking towards oneself}} gå i møde (“to walk towards someone walking towards oneself”) Head templates: {{head|da|verb}} imødegå
  1. to seek to hinder or to mitigate the negative effects of
    Sense id: en-imødegå-da-verb-JrBe9KQP Categories (other): Danish entries with incorrect language header, Danish entries with language name categories using raw markup, Danish terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Danish entries with incorrect language header: 71 29 Disambiguation of Danish entries with language name categories using raw markup: 82 18 Disambiguation of Danish terms with non-redundant non-automated sortkeys: 77 23
  2. (rare, proscribed) to satisfy someone's or something's needs, requests or demands Tags: proscribed, rare
    Sense id: en-imødegå-da-verb-TVOjAm~K

Download JSON data for imødegå meaning in Danish (4.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "imødekomme"
      },
      "expansion": "imødekomme",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gå i møde",
        "3": "",
        "4": "to walk towards someone walking towards oneself"
      },
      "expansion": "gå i møde (“to walk towards someone walking towards oneself”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Second sense probably influenced by imødekomme (to which it is synonymous) and gå i møde (“to walk towards someone walking towards oneself”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "imødegå",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Danish terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The essential in the many-dimensional deterral is having forces capable of countering any form of threat which the enemy rustles up.",
          "ref": "1962, Aage Bertelsen, Her er dit våben",
          "text": "Det essentielle i den mangedimensionale afskrækkelse ligger i at have styrker, der kan imødegå enhver form for trusel, fjenden kommer med.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "If the principle is to be followed, it will probably require a very restrictive practice, if one wishes to prevent year-round homes being used only by summer guests.",
          "ref": "1999, Den Nordiske kystkulturs særart og livskraft, Nordic Council of Ministers, page 101",
          "text": "Hvis princippet skal efterleves, kræver det nok en meget restriktiv praksis, hvis man skal imødegå, at helårsboliger kun anvendes af sommergæster.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Politically, we ought therefore to not only oppose terrorism, but we should also oppose any peaceful attempt to replace secular democratic order with a system built on sharia law.",
          "ref": "2014, Kai Sørlander, Den politiske forpligtelse, Informations Forlag",
          "text": "Politisk bør vi derfor ikke kun imødegå terrorismen, men vi bør også imødegå ethvert fredeligt forsøg på at erstatte den sekulære demokratiske orden med et system, som bygger på sharia-lov.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to seek to hinder or to mitigate the negative effects of"
      ],
      "id": "en-imødegå-da-verb-JrBe9KQP"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "But instead of honouring the demands, Israel chose to send an airplane with special forces to Uganda.",
          "ref": "2012, Christian Zwettler, Lars Borking, Jeg revolutionær, Art People",
          "text": "Men i stedet for at imødegå kravene valgte Israel at sende et fly med specialstyrker til Uganda.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Therefore, more priority must be given in school to training students in accommodating the demands of the new economical system, ...",
          "ref": "2002, Morgendagens skole i Norden : 5.-6. desember 2002, Oslo., Nordic Council of Ministers, page 43",
          "text": "Derfor skal der i skolen bl.a. lægges vægt på at træne elever i at imødegå det nye økonomiske systems krav, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "What precautions may be taken to accommodate these different demands?",
          "ref": "1988, Thomas Frank Møller, Internationalisering af erhvervsuddannelserne, Nordic Council of Ministers, page 54",
          "text": "Hvilke forholdsregler kan iagttages for at imødegå disse anderledes krav?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to satisfy someone's or something's needs, requests or demands"
      ],
      "id": "en-imødegå-da-verb-TVOjAm~K",
      "raw_glosses": [
        "(rare, proscribed) to satisfy someone's or something's needs, requests or demands"
      ],
      "tags": [
        "proscribed",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "imødegå"
}
{
  "categories": [
    "Danish contranyms",
    "Danish entries with incorrect language header",
    "Danish entries with language name categories using raw markup",
    "Danish lemmas",
    "Danish terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Danish verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "imødekomme"
      },
      "expansion": "imødekomme",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gå i møde",
        "3": "",
        "4": "to walk towards someone walking towards oneself"
      },
      "expansion": "gå i møde (“to walk towards someone walking towards oneself”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Second sense probably influenced by imødekomme (to which it is synonymous) and gå i møde (“to walk towards someone walking towards oneself”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "imødegå",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The essential in the many-dimensional deterral is having forces capable of countering any form of threat which the enemy rustles up.",
          "ref": "1962, Aage Bertelsen, Her er dit våben",
          "text": "Det essentielle i den mangedimensionale afskrækkelse ligger i at have styrker, der kan imødegå enhver form for trusel, fjenden kommer med.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "If the principle is to be followed, it will probably require a very restrictive practice, if one wishes to prevent year-round homes being used only by summer guests.",
          "ref": "1999, Den Nordiske kystkulturs særart og livskraft, Nordic Council of Ministers, page 101",
          "text": "Hvis princippet skal efterleves, kræver det nok en meget restriktiv praksis, hvis man skal imødegå, at helårsboliger kun anvendes af sommergæster.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Politically, we ought therefore to not only oppose terrorism, but we should also oppose any peaceful attempt to replace secular democratic order with a system built on sharia law.",
          "ref": "2014, Kai Sørlander, Den politiske forpligtelse, Informations Forlag",
          "text": "Politisk bør vi derfor ikke kun imødegå terrorismen, men vi bør også imødegå ethvert fredeligt forsøg på at erstatte den sekulære demokratiske orden med et system, som bygger på sharia-lov.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to seek to hinder or to mitigate the negative effects of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Danish proscribed terms",
        "Danish terms with quotations",
        "Danish terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But instead of honouring the demands, Israel chose to send an airplane with special forces to Uganda.",
          "ref": "2012, Christian Zwettler, Lars Borking, Jeg revolutionær, Art People",
          "text": "Men i stedet for at imødegå kravene valgte Israel at sende et fly med specialstyrker til Uganda.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Therefore, more priority must be given in school to training students in accommodating the demands of the new economical system, ...",
          "ref": "2002, Morgendagens skole i Norden : 5.-6. desember 2002, Oslo., Nordic Council of Ministers, page 43",
          "text": "Derfor skal der i skolen bl.a. lægges vægt på at træne elever i at imødegå det nye økonomiske systems krav, ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "What precautions may be taken to accommodate these different demands?",
          "ref": "1988, Thomas Frank Møller, Internationalisering af erhvervsuddannelserne, Nordic Council of Ministers, page 54",
          "text": "Hvilke forholdsregler kan iagttages for at imødegå disse anderledes krav?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to satisfy someone's or something's needs, requests or demands"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, proscribed) to satisfy someone's or something's needs, requests or demands"
      ],
      "tags": [
        "proscribed",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "imødegå"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.