See dag in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "gmq-oda", "3": "dagh" }, "expansion": "Old Danish dagh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "da", "2": "non", "3": "dagr" }, "expansion": "Old Norse dagr", "name": "inh" }, { "args": { "1": "da", "2": "gem-pro", "3": "*dagaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dagaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "day" }, "expansion": "English day", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Tag" }, "expansion": "German Tag", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Danish dagh, from Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz, cognate with English day, German Tag.", "forms": [ { "form": "dagen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dage", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "da-decl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "dag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dagen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dage", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dagene", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dags", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dagens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "dages", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dagenes", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "dage", "11": "", "12": "{{{pl-indef-2}}}", "13": "", "14": "{{{pl-indef-3}}}", "15": "", "16": "{{{com}}}", "2": "noun", "3": "singular definite", "4": "dagen", "5": "", "6": "{{{sg-def-2}}}", "7": "", "8": "", "9": "plural indefinite", "f1accel-form": "def|s", "f4accel-form": "indef|p", "g": "c", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "dag c (singular definite dagen, plural indefinite dage)", "name": "head" }, { "args": { "1": "en", "2": "e" }, "expansion": "dag c (singular definite dagen, plural indefinite dage)", "name": "da-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "e" }, "name": "da-decl" }, { "args": { "g": "c", "gen-pl-def": "dagenes", "gen-pl-def-2": "", "gen-pl-def-3": "", "gen-pl-indef": "dages", "gen-pl-indef-2": "", "gen-sg-def": "dagens", "gen-sg-def-2": "", "gen-sg-indef": "dags", "gen-sg-indef-2": "", "gen-sg-indef-3": "", "pl-def": "dagene", "pl-def-2": "", "pl-def-3": "", "pl-indef": "dage", "pl-indef-2": "", "pl-indef-3": "", "sg-def": "dagen", "sg-def-2": "", "sg-indef": "dag" }, "name": "da-noun-infl-base" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Danish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 23 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "da", "name": "Time", "orig": "da:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "50-årsfødselsdag" }, { "word": "adventssøndag" }, { "word": "afregningsdag" }, { "word": "afrejsedag" }, { "word": "afskedsmiddag" }, { "word": "afspadseringsdag" }, { "word": "aldrig i mine livskabte dage" }, { "word": "alle dage" }, { "word": "allehelgensdag" }, { "word": "allesjælesdag" }, { "word": "anden juledag" }, { "word": "anden pinsedag" }, { "word": "anden påskedag" }, { "word": "andendag" }, { "word": "ankomstdag" }, { "word": "aprildag" }, { "word": "arbejdsdag" }, { "word": "askeonsdag" }, { "word": "augustdag" }, { "word": "auktionsdag" }, { "word": "badedag" }, { "word": "bankdag" }, { "word": "bededag" }, { "word": "befrielsesdag" }, { "word": "begravelsesdag" }, { "word": "betalingsdag" }, { "word": "bilfri søndag" }, { "word": "billigdag" }, { "word": "blå mandag" }, { "word": "bringe for dagen" }, { "word": "bryllupsdag" }, { "word": "bryllupsmiddag" }, { "word": "byttedag" }, { "word": "børnefridag" }, { "word": "børnefødselsdag" }, { "word": "børnehjælpsdag" }, { "word": "børsdag" }, { "word": "dag efter dag" }, { "word": "dag til dag-" }, { "word": "dag til dag-løsning" }, { "word": "dag til dag-rente" }, { "word": "dag til dag-service" }, { "word": "dag ud og dag ind" }, { "word": "dagafdeling" }, { "word": "dagafsnit" }, { "word": "dagaktiv" }, { "word": "dagarbejde" }, { "word": "dagblad" }, { "word": "dagbladsannonce" }, { "word": "dagbladsartikel" }, { "word": "dagbod" }, { "word": "dagbog" }, { "word": "dagbogsblad" }, { "word": "dagbogsnotat" }, { "word": "dagbogsoptegnelse" }, { "word": "dagbrækning" }, { "word": "dagbøder" }, { "word": "dagcenter" }, { "word": "dagcreme" }, { "word": "dagdriver" }, { "word": "dagdriveri" }, { "word": "dagdriverliv" }, { "word": "dagdrøm" }, { "word": "dagdrømme" }, { "word": "dagdrømmer" }, { "word": "dagdrømmeri" }, { "word": "dagen derpå" }, { "word": "dagen derpå-pille" }, { "word": "dagen lang" }, { "word": "dagen og vejen" }, { "word": "dagens mand i skysovs" }, { "word": "dagens ret" }, { "word": "dages" }, { "word": "dagevis" }, { "word": "dagfrisk" }, { "word": "daggammel" }, { "word": "daggry" }, { "word": "daghjem" }, { "word": "daghold" }, { "word": "daghospital" }, { "word": "daghøjskole" }, { "word": "daginstitution" }, { "word": "daginstitutionsområde" }, { "word": "daginstitutionsplads" }, { "word": "daginstitutionstakst" }, { "word": "dagklar" }, { "word": "dagl" }, { "word": "daglang" }, { "word": "dagleje" }, { "word": "daglejer" }, { "word": "daglig" }, { "word": "dagligdag" }, { "word": "dagligdags" }, { "word": "dagligliv" }, { "word": "dagligryger" }, { "word": "dagligseriefrimærke" }, { "word": "dagligsprog" }, { "word": "dagligstue" }, { "word": "dagligt vande" }, { "word": "dagligtøj" }, { "word": "dagligvare" }, { "word": "dagligvarebranche" }, { "word": "dagligvarebutik" }, { "word": "dagligvareforretning" }, { "word": "dagligvaregigant" }, { "word": "dagligvaregrossist" }, { "word": "dagligvarehandel" }, { "word": "dagligvaremarked" }, { "word": "daglilje" }, { "word": "dagløn" }, { "word": "dagning" }, { "word": "dagpatient" }, { "word": "dagpenge" }, { "word": "dagpengebeløb" }, { "word": "dagpengeberettiget" }, { "word": "dagpengefinansiering" }, { "word": "dagpengeforlig" }, { "word": "dagpengemodtager" }, { "word": "dagpengeområde" }, { "word": "dagpengeperiode" }, { "word": "dagpengereform" }, { "word": "dagpengeregel" }, { "word": "dagpengeret" }, { "word": "dagpengesats" }, { "word": "dagpengesystem" }, { "word": "dagpengeudgift" }, { "word": "dagplads" }, { "word": "dagpleje" }, { "word": "dagplejebarn" }, { "word": "dagplejemor" }, { "word": "dagplejeplads" }, { "word": "dagplejer" }, { "word": "dagpragtstjerne" }, { "word": "dagpåfugleøje" }, { "word": "dagrenovation" }, { "word": "dags dato" }, { "word": "dags dato-kvittering" }, { "word": "dagsaktiv" }, { "word": "dagsaktuel" }, { "word": "dagsarbejde" }, { "word": "dagsbefaling" }, { "word": "dagsbehov" }, { "word": "dagsdosis" }, { "word": "dagsform" }, { "word": "dagskurs" }, { "word": "dagsleje" }, { "word": "dagslys" }, { "word": "dagsmarch" }, { "word": "dagsommerfugl" }, { "word": "dagsorden" }, { "word": "dagsordensforslag" }, { "word": "dagsordenspunkt" }, { "word": "dagsplan" }, { "word": "dagspresse" }, { "word": "dagspris" }, { "word": "dagsproduktion" }, { "word": "dagsprogram" }, { "word": "dagsration" }, { "word": "dagsregn" }, { "word": "dagsrejse" }, { "word": "dagsværk" }, { "word": "dagtemperatur" }, { "word": "dagtid" }, { "word": "dagtilbud" }, { "word": "dagtilbudschef" }, { "word": "dagtime" }, { "word": "dagtjeneste" }, { "word": "dagtur" }, { "word": "dagvagt" }, { "word": "dagvogn" }, { "word": "dagældende" }, { "word": "decemberdag" }, { "word": "den anden dag" }, { "word": "den dag i dag" }, { "word": "den dag i morgen" }, { "word": "den ene dag efter den anden" }, { "word": "den yderste dag" }, { "word": "dommedag" }, { "word": "dommens dag" }, { "word": "dødsdag" }, { "word": "dåbsdag" }, { "word": "eftermiddag" }, { "word": "efterårsdag" }, { "word": "emnedag" }, { "word": "en af dagene" }, { "word": "en bedre middag" }, { "word": "en dags tid" }, { "word": "en dårlig dag på kontoret" }, { "word": "en god dag på kontoret" }, { "word": "en skønne dag" }, { "word": "endnu en dag på kontoret" }, { "word": "etårsdag" }, { "word": "familiedag" }, { "word": "familiemiddag" }, { "word": "fandens fødselsdag" }, { "word": "fars dag" }, { "word": "fastedag" }, { "word": "fastelavnsmandag" }, { "word": "fastelavnssøndag" }, { "word": "februardag" }, { "word": "feriedag" }, { "word": "feriefridag" }, { "word": "ferniseringsdag" }, { "word": "festdag" }, { "word": "festmiddag" }, { "word": "findedag" }, { "word": "fireårsdag" }, { "word": "firsårsfødselsdag" }, { "word": "fiskedag" }, { "word": "fjerdedag" }, { "word": "flagdag" }, { "word": "flyttedag" }, { "word": "flyttefridag" }, { "word": "forbundsdag" }, { "word": "forfaldsdag" }, { "word": "formiddag" }, { "word": "Forsvarets Dag" }, { "word": "forældredag" }, { "word": "forårsdag" }, { "word": "forårssøndag" }, { "word": "fraværsdag" }, { "word": "fredag" }, { "word": "fridag" }, { "word": "frieftermiddag" }, { "word": "frihedsdag" }, { "word": "frilørdag" }, { "word": "fristdag" }, { "word": "fyrreårsdag" }, { "word": "fødselsdag" }, { "word": "fødselsdagsmiddag" }, { "word": "første påskedag" }, { "word": "førstedag" }, { "word": "gallamiddag" }, { "word": "gamle dage" }, { "word": "gammeldags" }, { "word": "genforeningsdag" }, { "word": "give en god dag i noget" }, { "word": "glædesdag" }, { "word": "goddag" }, { "word": "goddag mand, økseskaft" }, { "word": "gourmetmiddag" }, { "word": "graddag" }, { "word": "grundlovsdag" }, { "word": "gråvejrsdag" }, { "word": "guldbryllupsdag" }, { "word": "gæstemiddag" }, { "word": "gøre nat til dag" }, { "word": "gårsdag" }, { "word": "halvfjerdsårsdag" }, { "word": "halvtredsårsdag" }, { "word": "handelsdag" }, { "word": "har du fået glosuppe med kigboller til middag" }, { "word": "have dagen" }, { "word": "have en af sine gode dage" }, { "word": "have gode dage" }, { "word": "have kronede dage" }, { "word": "have set bedre dage" }, { "word": "helgendag" }, { "word": "helligdag" }, { "word": "helligtrekongersdag" }, { "word": "himmelfartsdag" }, { "word": "hundredårsdag" }, { "word": "hver evig eneste dag" }, { "word": "hverdag" }, { "word": "hvide tirsdag" }, { "word": "hviledag" }, { "word": "hvis man kan være en karl om natten kan man også være en karl om dagen" }, { "word": "hyggedag" }, { "word": "hyggemiddag" }, { "word": "højtidsdag" }, { "word": "høre til dagens orden" }, { "word": "høstdag" }, { "word": "hårdag" }, { "word": "i dag" }, { "word": "i daglig tale" }, { "word": "i dagligdagen" }, { "word": "i det daglige" }, { "word": "i eftermiddag" }, { "word": "i formiddag" }, { "word": "i løbet af dagen" }, { "word": "i vore dage" }, { "word": "idrætsdag" }, { "word": "ikke lave dagens gerning" }, { "word": "ikke ride den dag man sadler" }, { "word": "indbetalingsdag" }, { "word": "indflytningsdag" }, { "word": "ingen kender dagen før solen går ned" }, { "word": "j-dag" }, { "word": "januardag" }, { "word": "jubilæumsdag" }, { "word": "juleaftensdag" }, { "word": "juledag" }, { "word": "julemiddag" }, { "word": "julesøndag" }, { "word": "julidag" }, { "word": "junidag" }, { "word": "kalde det for en dag" }, { "word": "kalenderdag" }, { "word": "kampdag" }, { "word": "karensdag" }, { "word": "klar som dagen" }, { "word": "klemdag" }, { "word": "klippe-klistre-dag" }, { "word": "komme af dage" }, { "word": "komme for dagens lys" }, { "word": "komme for en dag" }, { "word": "komme hviledagen i hu" }, { "word": "konfirmationsdag" }, { "word": "Kristi himmelfartsdag" }, { "word": "kutymefridag" }, { "word": "landdag" }, { "word": "lang lørdag" }, { "word": "langfredag" }, { "word": "levedag" }, { "word": "liggedag" }, { "word": "lillefredag" }, { "word": "lillejuleaftensdag" }, { "word": "liv og glade dage" }, { "word": "lukkedag" }, { "word": "lykkedag" }, { "word": "lægge for dagen" }, { "word": "løbedag" }, { "word": "løbsdag" }, { "word": "lønningsdag" }, { "word": "lørdag" }, { "word": "lørdag-søndag" }, { "word": "lørdagsmiddag" }, { "word": "maddag" }, { "word": "majdag" }, { "word": "mandag" }, { "word": "mandedag" }, { "word": "Mariæ bebudelsesdag" }, { "word": "markedsdag" }, { "word": "martsdag" }, { "word": "mellem år og dag" }, { "word": "middag" }, { "word": "midsommerdag" }, { "word": "mikkelsdag" }, { "word": "mindedag" }, { "word": "morgen middag og aften" }, { "word": "morgendag" }, { "word": "mors dag" }, { "word": "mortensdag" }, { "word": "motionsdag" }, { "word": "motiveret dagsorden" }, { "word": "mærkedag" }, { "word": "mæt af dage" }, { "word": "mødedag" }, { "word": "månedsdag" }, { "word": "nationaldag" }, { "word": "navnedag" }, { "word": "nederst på dagsordenen" }, { "word": "nogens dage er talte" }, { "word": "novemberdag" }, { "word": "nu til dags" }, { "word": "nytårsaftensdag" }, { "word": "nytårsdag" }, { "word": "oktoberdag" }, { "word": "om dagen" }, { "word": "omsorgsdag" }, { "word": "onsdag" }, { "word": "otte dage" }, { "word": "overtagelsesdag" }, { "word": "p-dag" }, { "word": "palmesøndag" }, { "word": "parmiddag" }, { "word": "pinsedag" }, { "word": "pinselørdag" }, { "word": "pinsesøndag" }, { "word": "pjækkedag" }, { "word": "polsk rigsdag" }, { "word": "premieredag" }, { "word": "prikkedag" }, { "word": "puttemiddag" }, { "word": "på dagen" }, { "word": "på sine gamle dage" }, { "word": "påskedag" }, { "word": "påskelørdag" }, { "word": "påskesøndag" }, { "word": "ramme dagen" }, { "word": "regnvejrsdag" }, { "word": "rejsedag" }, { "word": "rentedag" }, { "word": "retsdag" }, { "word": "rigsdag" }, { "word": "rive en dag ud af kalenderen" }, { "word": "Rom blev ikke bygget på en dag" }, { "word": "sabbatsdag" }, { "word": "salgsdag" }, { "word": "se dagens lys" }, { "word": "se spøgelser ved højlys dag" }, { "word": "seksårsdag" }, { "word": "sengedag" }, { "word": "seniordag" }, { "word": "septemberdag" }, { "word": "sidste salgsdag" }, { "word": "sidstedag" }, { "word": "sindetdag" }, { "word": "sine yngre dage" }, { "word": "skiftedag" }, { "word": "skjult dagsorden" }, { "word": "skoledag" }, { "word": "skolefridag" }, { "word": "skuddag" }, { "word": "skæringsdag" }, { "word": "skærtorsdag" }, { "word": "skæv helligdag" }, { "word": "slagtedag" }, { "word": "slapperdag" }, { "word": "snevejrsdag" }, { "word": "solskinsdag" }, { "word": "som dag og nat" }, { "word": "sommerdag" }, { "word": "sommersøndag" }, { "word": "sove til middag" }, { "word": "spilledag" }, { "word": "store bededag" }, { "word": "stå øverst på dagsordenen" }, { "word": "supplerende dagpenge" }, { "word": "sygedag" }, { "word": "sygefraværsdag" }, { "word": "sætte dagsordenen" }, { "word": "søgnedag" }, { "word": "søgnehelligdag" }, { "word": "sølvbryllupsdag" }, { "word": "søndag" }, { "word": "søndagsmiddag" }, { "word": "sørgedag" }, { "word": "så god som dagen er lang" }, { "word": "tage af dage" }, { "word": "temadag" }, { "word": "terminsdag" }, { "word": "til daglig" }, { "word": "til dommedag" }, { "word": "tillykke med fødselsdagen" }, { "word": "time- og dagpenge" }, { "word": "tirsdag" }, { "word": "tiårsdag" }, { "word": "torsdag" }, { "word": "torvedag" }, { "word": "toårsdag" }, { "word": "tredje juledag" }, { "word": "tredjedag" }, { "word": "tresårsfødselsdag" }, { "word": "tychobrahesdag" }, { "word": "tåle dagens lys" }, { "word": "uafhængighedsdag" }, { "word": "udflugtsdag" }, { "word": "udflytningsdag" }, { "word": "udgivelsesdag" }, { "word": "udsalgsdag" }, { "word": "udstedelsesdag" }, { "word": "ugedag" }, { "word": "valdemarsdag" }, { "word": "valentinsdag" }, { "word": "valgdag" }, { "word": "valørdag" }, { "word": "ved højlys dag" }, { "word": "vegetardag" }, { "word": "velkomstmiddag" }, { "word": "vinterdag" }, { "word": "vintereftermiddag" }, { "word": "vore dage" }, { "word": "være op ad dage" }, { "word": "øvdag" }, { "word": "åbningsdag" }, { "word": "år og dag" }, { "word": "årsdag" } ], "glosses": [ "day" ], "id": "en-dag-da-noun-lEwn5bl6", "links": [ [ "day", "day" ] ], "tags": [ "common-gender" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/daːˀɣ/" }, { "ipa": "[ˈd̥æˀj]" }, { "ipa": "[ˈd̥ɛˀ]" } ], "word": "dag" }
{ "derived": [ { "word": "50-årsfødselsdag" }, { "word": "adventssøndag" }, { "word": "afregningsdag" }, { "word": "afrejsedag" }, { "word": "afskedsmiddag" }, { "word": "afspadseringsdag" }, { "word": "aldrig i mine livskabte dage" }, { "word": "alle dage" }, { "word": "allehelgensdag" }, { "word": "allesjælesdag" }, { "word": "anden juledag" }, { "word": "anden pinsedag" }, { "word": "anden påskedag" }, { "word": "andendag" }, { "word": "ankomstdag" }, { "word": "aprildag" }, { "word": "arbejdsdag" }, { "word": "askeonsdag" }, { "word": "augustdag" }, { "word": "auktionsdag" }, { "word": "badedag" }, { "word": "bankdag" }, { "word": "bededag" }, { "word": "befrielsesdag" }, { "word": "begravelsesdag" }, { "word": "betalingsdag" }, { "word": "bilfri søndag" }, { "word": "billigdag" }, { "word": "blå mandag" }, { "word": "bringe for dagen" }, { "word": "bryllupsdag" }, { "word": "bryllupsmiddag" }, { "word": "byttedag" }, { "word": "børnefridag" }, { "word": "børnefødselsdag" }, { "word": "børnehjælpsdag" }, { "word": "børsdag" }, { "word": "dag efter dag" }, { "word": "dag til dag-" }, { "word": "dag til dag-løsning" }, { "word": "dag til dag-rente" }, { "word": "dag til dag-service" }, { "word": "dag ud og dag ind" }, { "word": "dagafdeling" }, { "word": "dagafsnit" }, { "word": "dagaktiv" }, { "word": "dagarbejde" }, { "word": "dagblad" }, { "word": "dagbladsannonce" }, { "word": "dagbladsartikel" }, { "word": "dagbod" }, { "word": "dagbog" }, { "word": "dagbogsblad" }, { "word": "dagbogsnotat" }, { "word": "dagbogsoptegnelse" }, { "word": "dagbrækning" }, { "word": "dagbøder" }, { "word": "dagcenter" }, { "word": "dagcreme" }, { "word": "dagdriver" }, { "word": "dagdriveri" }, { "word": "dagdriverliv" }, { "word": "dagdrøm" }, { "word": "dagdrømme" }, { "word": "dagdrømmer" }, { "word": "dagdrømmeri" }, { "word": "dagen derpå" }, { "word": "dagen derpå-pille" }, { "word": "dagen lang" }, { "word": "dagen og vejen" }, { "word": "dagens mand i skysovs" }, { "word": "dagens ret" }, { "word": "dages" }, { "word": "dagevis" }, { "word": "dagfrisk" }, { "word": "daggammel" }, { "word": "daggry" }, { "word": "daghjem" }, { "word": "daghold" }, { "word": "daghospital" }, { "word": "daghøjskole" }, { "word": "daginstitution" }, { "word": "daginstitutionsområde" }, { "word": "daginstitutionsplads" }, { "word": "daginstitutionstakst" }, { "word": "dagklar" }, { "word": "dagl" }, { "word": "daglang" }, { "word": "dagleje" }, { "word": "daglejer" }, { "word": "daglig" }, { "word": "dagligdag" }, { "word": "dagligdags" }, { "word": "dagligliv" }, { "word": "dagligryger" }, { "word": "dagligseriefrimærke" }, { "word": "dagligsprog" }, { "word": "dagligstue" }, { "word": "dagligt vande" }, { "word": "dagligtøj" }, { "word": "dagligvare" }, { "word": "dagligvarebranche" }, { "word": "dagligvarebutik" }, { "word": "dagligvareforretning" }, { "word": "dagligvaregigant" }, { "word": "dagligvaregrossist" }, { "word": "dagligvarehandel" }, { "word": "dagligvaremarked" }, { "word": "daglilje" }, { "word": "dagløn" }, { "word": "dagning" }, { "word": "dagpatient" }, { "word": "dagpenge" }, { "word": "dagpengebeløb" }, { "word": "dagpengeberettiget" }, { "word": "dagpengefinansiering" }, { "word": "dagpengeforlig" }, { "word": "dagpengemodtager" }, { "word": "dagpengeområde" }, { "word": "dagpengeperiode" }, { "word": "dagpengereform" }, { "word": "dagpengeregel" }, { "word": "dagpengeret" }, { "word": "dagpengesats" }, { "word": "dagpengesystem" }, { "word": "dagpengeudgift" }, { "word": "dagplads" }, { "word": "dagpleje" }, { "word": "dagplejebarn" }, { "word": "dagplejemor" }, { "word": "dagplejeplads" }, { "word": "dagplejer" }, { "word": "dagpragtstjerne" }, { "word": "dagpåfugleøje" }, { "word": "dagrenovation" }, { "word": "dags dato" }, { "word": "dags dato-kvittering" }, { "word": "dagsaktiv" }, { "word": "dagsaktuel" }, { "word": "dagsarbejde" }, { "word": "dagsbefaling" }, { "word": "dagsbehov" }, { "word": "dagsdosis" }, { "word": "dagsform" }, { "word": "dagskurs" }, { "word": "dagsleje" }, { "word": "dagslys" }, { "word": "dagsmarch" }, { "word": "dagsommerfugl" }, { "word": "dagsorden" }, { "word": "dagsordensforslag" }, { "word": "dagsordenspunkt" }, { "word": "dagsplan" }, { "word": "dagspresse" }, { "word": "dagspris" }, { "word": "dagsproduktion" }, { "word": "dagsprogram" }, { "word": "dagsration" }, { "word": "dagsregn" }, { "word": "dagsrejse" }, { "word": "dagsværk" }, { "word": "dagtemperatur" }, { "word": "dagtid" }, { "word": "dagtilbud" }, { "word": "dagtilbudschef" }, { "word": "dagtime" }, { "word": "dagtjeneste" }, { "word": "dagtur" }, { "word": "dagvagt" }, { "word": "dagvogn" }, { "word": "dagældende" }, { "word": "decemberdag" }, { "word": "den anden dag" }, { "word": "den dag i dag" }, { "word": "den dag i morgen" }, { "word": "den ene dag efter den anden" }, { "word": "den yderste dag" }, { "word": "dommedag" }, { "word": "dommens dag" }, { "word": "dødsdag" }, { "word": "dåbsdag" }, { "word": "eftermiddag" }, { "word": "efterårsdag" }, { "word": "emnedag" }, { "word": "en af dagene" }, { "word": "en bedre middag" }, { "word": "en dags tid" }, { "word": "en dårlig dag på kontoret" }, { "word": "en god dag på kontoret" }, { "word": "en skønne dag" }, { "word": "endnu en dag på kontoret" }, { "word": "etårsdag" }, { "word": "familiedag" }, { "word": "familiemiddag" }, { "word": "fandens fødselsdag" }, { "word": "fars dag" }, { "word": "fastedag" }, { "word": "fastelavnsmandag" }, { "word": "fastelavnssøndag" }, { "word": "februardag" }, { "word": "feriedag" }, { "word": "feriefridag" }, { "word": "ferniseringsdag" }, { "word": "festdag" }, { "word": "festmiddag" }, { "word": "findedag" }, { "word": "fireårsdag" }, { "word": "firsårsfødselsdag" }, { "word": "fiskedag" }, { "word": "fjerdedag" }, { "word": "flagdag" }, { "word": "flyttedag" }, { "word": "flyttefridag" }, { "word": "forbundsdag" }, { "word": "forfaldsdag" }, { "word": "formiddag" }, { "word": "Forsvarets Dag" }, { "word": "forældredag" }, { "word": "forårsdag" }, { "word": "forårssøndag" }, { "word": "fraværsdag" }, { "word": "fredag" }, { "word": "fridag" }, { "word": "frieftermiddag" }, { "word": "frihedsdag" }, { "word": "frilørdag" }, { "word": "fristdag" }, { "word": "fyrreårsdag" }, { "word": "fødselsdag" }, { "word": "fødselsdagsmiddag" }, { "word": "første påskedag" }, { "word": "førstedag" }, { "word": "gallamiddag" }, { "word": "gamle dage" }, { "word": "gammeldags" }, { "word": "genforeningsdag" }, { "word": "give en god dag i noget" }, { "word": "glædesdag" }, { "word": "goddag" }, { "word": "goddag mand, økseskaft" }, { "word": "gourmetmiddag" }, { "word": "graddag" }, { "word": "grundlovsdag" }, { "word": "gråvejrsdag" }, { "word": "guldbryllupsdag" }, { "word": "gæstemiddag" }, { "word": "gøre nat til dag" }, { "word": "gårsdag" }, { "word": "halvfjerdsårsdag" }, { "word": "halvtredsårsdag" }, { "word": "handelsdag" }, { "word": "har du fået glosuppe med kigboller til middag" }, { "word": "have dagen" }, { "word": "have en af sine gode dage" }, { "word": "have gode dage" }, { "word": "have kronede dage" }, { "word": "have set bedre dage" }, { "word": "helgendag" }, { "word": "helligdag" }, { "word": "helligtrekongersdag" }, { "word": "himmelfartsdag" }, { "word": "hundredårsdag" }, { "word": "hver evig eneste dag" }, { "word": "hverdag" }, { "word": "hvide tirsdag" }, { "word": "hviledag" }, { "word": "hvis man kan være en karl om natten kan man også være en karl om dagen" }, { "word": "hyggedag" }, { "word": "hyggemiddag" }, { "word": "højtidsdag" }, { "word": "høre til dagens orden" }, { "word": "høstdag" }, { "word": "hårdag" }, { "word": "i dag" }, { "word": "i daglig tale" }, { "word": "i dagligdagen" }, { "word": "i det daglige" }, { "word": "i eftermiddag" }, { "word": "i formiddag" }, { "word": "i løbet af dagen" }, { "word": "i vore dage" }, { "word": "idrætsdag" }, { "word": "ikke lave dagens gerning" }, { "word": "ikke ride den dag man sadler" }, { "word": "indbetalingsdag" }, { "word": "indflytningsdag" }, { "word": "ingen kender dagen før solen går ned" }, { "word": "j-dag" }, { "word": "januardag" }, { "word": "jubilæumsdag" }, { "word": "juleaftensdag" }, { "word": "juledag" }, { "word": "julemiddag" }, { "word": "julesøndag" }, { "word": "julidag" }, { "word": "junidag" }, { "word": "kalde det for en dag" }, { "word": "kalenderdag" }, { "word": "kampdag" }, { "word": "karensdag" }, { "word": "klar som dagen" }, { "word": "klemdag" }, { "word": "klippe-klistre-dag" }, { "word": "komme af dage" }, { "word": "komme for dagens lys" }, { "word": "komme for en dag" }, { "word": "komme hviledagen i hu" }, { "word": "konfirmationsdag" }, { "word": "Kristi himmelfartsdag" }, { "word": "kutymefridag" }, { "word": "landdag" }, { "word": "lang lørdag" }, { "word": "langfredag" }, { "word": "levedag" }, { "word": "liggedag" }, { "word": "lillefredag" }, { "word": "lillejuleaftensdag" }, { "word": "liv og glade dage" }, { "word": "lukkedag" }, { "word": "lykkedag" }, { "word": "lægge for dagen" }, { "word": "løbedag" }, { "word": "løbsdag" }, { "word": "lønningsdag" }, { "word": "lørdag" }, { "word": "lørdag-søndag" }, { "word": "lørdagsmiddag" }, { "word": "maddag" }, { "word": "majdag" }, { "word": "mandag" }, { "word": "mandedag" }, { "word": "Mariæ bebudelsesdag" }, { "word": "markedsdag" }, { "word": "martsdag" }, { "word": "mellem år og dag" }, { "word": "middag" }, { "word": "midsommerdag" }, { "word": "mikkelsdag" }, { "word": "mindedag" }, { "word": "morgen middag og aften" }, { "word": "morgendag" }, { "word": "mors dag" }, { "word": "mortensdag" }, { "word": "motionsdag" }, { "word": "motiveret dagsorden" }, { "word": "mærkedag" }, { "word": "mæt af dage" }, { "word": "mødedag" }, { "word": "månedsdag" }, { "word": "nationaldag" }, { "word": "navnedag" }, { "word": "nederst på dagsordenen" }, { "word": "nogens dage er talte" }, { "word": "novemberdag" }, { "word": "nu til dags" }, { "word": "nytårsaftensdag" }, { "word": "nytårsdag" }, { "word": "oktoberdag" }, { "word": "om dagen" }, { "word": "omsorgsdag" }, { "word": "onsdag" }, { "word": "otte dage" }, { "word": "overtagelsesdag" }, { "word": "p-dag" }, { "word": "palmesøndag" }, { "word": "parmiddag" }, { "word": "pinsedag" }, { "word": "pinselørdag" }, { "word": "pinsesøndag" }, { "word": "pjækkedag" }, { "word": "polsk rigsdag" }, { "word": "premieredag" }, { "word": "prikkedag" }, { "word": "puttemiddag" }, { "word": "på dagen" }, { "word": "på sine gamle dage" }, { "word": "påskedag" }, { "word": "påskelørdag" }, { "word": "påskesøndag" }, { "word": "ramme dagen" }, { "word": "regnvejrsdag" }, { "word": "rejsedag" }, { "word": "rentedag" }, { "word": "retsdag" }, { "word": "rigsdag" }, { "word": "rive en dag ud af kalenderen" }, { "word": "Rom blev ikke bygget på en dag" }, { "word": "sabbatsdag" }, { "word": "salgsdag" }, { "word": "se dagens lys" }, { "word": "se spøgelser ved højlys dag" }, { "word": "seksårsdag" }, { "word": "sengedag" }, { "word": "seniordag" }, { "word": "septemberdag" }, { "word": "sidste salgsdag" }, { "word": "sidstedag" }, { "word": "sindetdag" }, { "word": "sine yngre dage" }, { "word": "skiftedag" }, { "word": "skjult dagsorden" }, { "word": "skoledag" }, { "word": "skolefridag" }, { "word": "skuddag" }, { "word": "skæringsdag" }, { "word": "skærtorsdag" }, { "word": "skæv helligdag" }, { "word": "slagtedag" }, { "word": "slapperdag" }, { "word": "snevejrsdag" }, { "word": "solskinsdag" }, { "word": "som dag og nat" }, { "word": "sommerdag" }, { "word": "sommersøndag" }, { "word": "sove til middag" }, { "word": "spilledag" }, { "word": "store bededag" }, { "word": "stå øverst på dagsordenen" }, { "word": "supplerende dagpenge" }, { "word": "sygedag" }, { "word": "sygefraværsdag" }, { "word": "sætte dagsordenen" }, { "word": "søgnedag" }, { "word": "søgnehelligdag" }, { "word": "sølvbryllupsdag" }, { "word": "søndag" }, { "word": "søndagsmiddag" }, { "word": "sørgedag" }, { "word": "så god som dagen er lang" }, { "word": "tage af dage" }, { "word": "temadag" }, { "word": "terminsdag" }, { "word": "til daglig" }, { "word": "til dommedag" }, { "word": "tillykke med fødselsdagen" }, { "word": "time- og dagpenge" }, { "word": "tirsdag" }, { "word": "tiårsdag" }, { "word": "torsdag" }, { "word": "torvedag" }, { "word": "toårsdag" }, { "word": "tredje juledag" }, { "word": "tredjedag" }, { "word": "tresårsfødselsdag" }, { "word": "tychobrahesdag" }, { "word": "tåle dagens lys" }, { "word": "uafhængighedsdag" }, { "word": "udflugtsdag" }, { "word": "udflytningsdag" }, { "word": "udgivelsesdag" }, { "word": "udsalgsdag" }, { "word": "udstedelsesdag" }, { "word": "ugedag" }, { "word": "valdemarsdag" }, { "word": "valentinsdag" }, { "word": "valgdag" }, { "word": "valørdag" }, { "word": "ved højlys dag" }, { "word": "vegetardag" }, { "word": "velkomstmiddag" }, { "word": "vinterdag" }, { "word": "vintereftermiddag" }, { "word": "vore dage" }, { "word": "være op ad dage" }, { "word": "øvdag" }, { "word": "åbningsdag" }, { "word": "år og dag" }, { "word": "årsdag" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "gmq-oda", "3": "dagh" }, "expansion": "Old Danish dagh", "name": "inh" }, { "args": { "1": "da", "2": "non", "3": "dagr" }, "expansion": "Old Norse dagr", "name": "inh" }, { "args": { "1": "da", "2": "gem-pro", "3": "*dagaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *dagaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "day" }, "expansion": "English day", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Tag" }, "expansion": "German Tag", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Danish dagh, from Old Norse dagr, from Proto-Germanic *dagaz, cognate with English day, German Tag.", "forms": [ { "form": "dagen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "dage", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "da-decl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "dag", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dagen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dage", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dagene", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dags", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dagens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "dages", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dagenes", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "da", "10": "dage", "11": "", "12": "{{{pl-indef-2}}}", "13": "", "14": "{{{pl-indef-3}}}", "15": "", "16": "{{{com}}}", "2": "noun", "3": "singular definite", "4": "dagen", "5": "", "6": "{{{sg-def-2}}}", "7": "", "8": "", "9": "plural indefinite", "f1accel-form": "def|s", "f4accel-form": "indef|p", "g": "c", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "dag c (singular definite dagen, plural indefinite dage)", "name": "head" }, { "args": { "1": "en", "2": "e" }, "expansion": "dag c (singular definite dagen, plural indefinite dage)", "name": "da-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "e" }, "name": "da-decl" }, { "args": { "g": "c", "gen-pl-def": "dagenes", "gen-pl-def-2": "", "gen-pl-def-3": "", "gen-pl-indef": "dages", "gen-pl-indef-2": "", "gen-sg-def": "dagens", "gen-sg-def-2": "", "gen-sg-indef": "dags", "gen-sg-indef-2": "", "gen-sg-indef-3": "", "pl-def": "dagene", "pl-def-2": "", "pl-def-3": "", "pl-indef": "dage", "pl-indef-2": "", "pl-indef-3": "", "sg-def": "dagen", "sg-def-2": "", "sg-indef": "dag" }, "name": "da-noun-infl-base" } ], "lang": "Danish", "lang_code": "da", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Danish common-gender nouns", "Danish entries with incorrect language header", "Danish lemmas", "Danish nouns", "Danish terms derived from Old Danish", "Danish terms derived from Old Norse", "Danish terms derived from Proto-Germanic", "Danish terms inherited from Old Danish", "Danish terms inherited from Old Norse", "Danish terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 23 entries", "Pages with entries", "da:Time" ], "glosses": [ "day" ], "links": [ [ "day", "day" ] ], "tags": [ "common-gender" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/daːˀɣ/" }, { "ipa": "[ˈd̥æˀj]" }, { "ipa": "[ˈd̥ɛˀ]" } ], "word": "dag" }
Download raw JSONL data for dag meaning in Danish (15.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.