"řečová figura" meaning in Czech

See řečová figura in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [r̝ɛt͡ʃovaː fɪɡura]
Head templates: {{cs-noun|f|head=řečová figura}} řečová figura f Inflection templates: {{cs-ndecl|řečová<+> figura<f>}} Forms: no-table-tags [table-tags], řečová figura [nominative, singular], řečové figury [nominative, plural], řečové figury [genitive, singular], řečových figur [genitive, plural], řečové figuře [dative, singular], řečovým figurám [dative, plural], řečovou figuru [accusative, singular], řečové figury [accusative, plural], řečová figuro [singular, vocative], řečové figury [plural, vocative], řečové figuře [locative, singular], řečových figurách [locative, plural], řečovou figurou [instrumental, singular], řečovými figurami [instrumental, plural]
  1. figure of speech Tags: feminine Synonyms: řečnická figura
    Sense id: en-řečová_figura-cs-noun-yokP6Lri Categories (other): Czech entries with incorrect language header

Download JSON data for řečová figura meaning in Czech (3.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cs-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "řečová figura",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figury",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figury",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečových figur",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figuře",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečovým figurám",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečovou figuru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figury",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečová figuro",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figury",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figuře",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečových figurách",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečovou figurou",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečovými figurami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "head": "řečová figura"
      },
      "expansion": "řečová figura f",
      "name": "cs-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "řečová<+> figura<f>"
      },
      "name": "cs-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1988, František Čermák, Idiomatika a frazeologie češtiny",
          "text": "[...] zřetelnou a dosud nestudovanou souvislost má s IF i literární tradice tropů a řečových figur [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1995, Česká literatura",
          "text": "Miller vysvětluje: \"Rétorikou v tomto případě míním spíše zkoumání řečových figur než studium umění přesvědčovat\" [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2000, Blahoslav Hečko, Dobrodružství překladu",
          "text": "Kalambúr (slovní hříčka), řečová figura spočívající v humoristickém (parodickém) využití rozličných významů jednoho a téhož slova nebo dvou shodně znějících slov.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2006, Souvislosti",
          "text": "[...] polytropos je ten, kdo je znalý mnoha způsobů řeči, mnoha řečových figur (tropoi), což je znakem moudrého muže.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018, Jiří Olšovský, Slovník filosofických pojmů současnosti",
          "text": "ironie v běžném významu řečová figura, v níž je zamýšlen opačný význam, než jaký je vyjádřen slovy; [...]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "figure of speech"
      ],
      "id": "en-řečová_figura-cs-noun-yokP6Lri",
      "links": [
        [
          "figure of speech",
          "figure of speech"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "řečnická figura"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[r̝ɛt͡ʃovaː fɪɡura]"
    }
  ],
  "word": "řečová figura"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cs-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "řečová figura",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figury",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figury",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečových figur",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figuře",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečovým figurám",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečovou figuru",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figury",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečová figuro",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figury",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "řečové figuře",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečových figurách",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "řečovou figurou",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "řečovými figurami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "head": "řečová figura"
      },
      "expansion": "řečová figura f",
      "name": "cs-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "řečová<+> figura<f>"
      },
      "name": "cs-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Czech entries with incorrect language header",
        "Czech feminine nouns",
        "Czech hard feminine nouns",
        "Czech lemmas",
        "Czech multiword terms",
        "Czech nouns",
        "Czech terms with IPA pronunciation",
        "Czech terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Czech quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1988, František Čermák, Idiomatika a frazeologie češtiny",
          "text": "[...] zřetelnou a dosud nestudovanou souvislost má s IF i literární tradice tropů a řečových figur [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1995, Česká literatura",
          "text": "Miller vysvětluje: \"Rétorikou v tomto případě míním spíše zkoumání řečových figur než studium umění přesvědčovat\" [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2000, Blahoslav Hečko, Dobrodružství překladu",
          "text": "Kalambúr (slovní hříčka), řečová figura spočívající v humoristickém (parodickém) využití rozličných významů jednoho a téhož slova nebo dvou shodně znějících slov.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2006, Souvislosti",
          "text": "[...] polytropos je ten, kdo je znalý mnoha způsobů řeči, mnoha řečových figur (tropoi), což je znakem moudrého muže.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018, Jiří Olšovský, Slovník filosofických pojmů současnosti",
          "text": "ironie v běžném významu řečová figura, v níž je zamýšlen opačný význam, než jaký je vyjádřen slovy; [...]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "figure of speech"
      ],
      "links": [
        [
          "figure of speech",
          "figure of speech"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "řečnická figura"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[r̝ɛt͡ʃovaː fɪɡura]"
    }
  ],
  "word": "řečová figura"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Czech dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.