"事實上" meaning in Chinese

See 事實上 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ³/ [Mandarin, Sinological-IPA], /siː²² sɐt̚² sœːŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ⁵¹/, /ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ³/, /siː²² sɐt̚² sœːŋ²²/ Chinese transliterations: shìshíshàng [Mandarin, Pinyin], ㄕˋ ㄕˊ ㄕㄤˋ [Mandarin, bopomofo], si⁶ sat⁶ soeng⁶ [Cantonese, Jyutping], shìshíshàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shìshíshang [Hanyu-Pinyin, Mandarin, toneless-final-syllable-variant], ㄕˋ ㄕˊ ˙ㄕㄤ [Mandarin, bopomofo, toneless-final-syllable-variant], shìhshíhshång [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih⁴-shih²-shang⁵ [Mandarin, Wade-Giles], shr̀-shŕ-shang [Mandarin, Yale], shyhshyr.shanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шишишан [Mandarin, Palladius], šišišan [Mandarin, Palladius], sih saht seuhng [Cantonese, Yale], si⁶ sat⁹ soeng⁶ [Cantonese, Pinyin], xi⁶ sed⁶ sêng⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|adverb}} 事實上
  1. actually; as a matter of fact; in reality; in fact
    Sense id: en-事實上-zh-adv-gl197fA4 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin words containing toneless variants Synonyms: 其實 (qíshí), 其实 (qíshí), 其實骨子 [Wu], 其实骨子 (3jji-zeq-kueq-tsr) [Wu], 其實骨子裡 [Wu], 其实骨子里 (3jji-zeq-kueq-tsr-li) [Wu], 實則 (shízé), 实则 (shízé), 實在, 实在, 實情 [Cantonese], 实情 [Cantonese], 實際上 (shíjìshàng), 实际上 (shíjìshàng), 查實 (caa4 sat6) [Cantonese], 查实 (caa4 sat6) [Cantonese], 見真 [Zhangzhou-Hokkien], 见真 [Zhangzhou-Hokkien]

Download JSON data for 事實上 meaning in Chinese (3.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "事實上",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing toneless variants",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As a matter of fact, we are far ahead of them in scientific research.",
          "ref": "事實上,我們在科研方面遠遠超過他們。 [MSC, trad.]",
          "text": "事实上,我们在科研方面远远超过他们。 [MSC, simp.]\nShìshíshàng, wǒmen zài kēyán fāngmiàn yuǎnyuǎn chāoguò tāmen. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "actually; as a matter of fact; in reality; in fact"
      ],
      "id": "en-事實上-zh-adv-gl197fA4",
      "links": [
        [
          "actually",
          "actually"
        ],
        [
          "as a matter of fact",
          "as a matter of fact"
        ],
        [
          "in",
          "in"
        ],
        [
          "reality",
          "reality"
        ],
        [
          "in fact",
          "in fact"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "qíshí",
          "word": "其實"
        },
        {
          "roman": "qíshí",
          "word": "其实"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu"
          ],
          "word": "其實骨子"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu"
          ],
          "word": "其实骨子 (3jji-zeq-kueq-tsr)"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu"
          ],
          "word": "其實骨子裡"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu"
          ],
          "word": "其实骨子里 (3jji-zeq-kueq-tsr-li)"
        },
        {
          "roman": "shízé",
          "word": "實則"
        },
        {
          "roman": "shízé",
          "word": "实则"
        },
        {
          "word": "實在"
        },
        {
          "word": "实在"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "實情"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "实情"
        },
        {
          "roman": "shíjìshàng",
          "word": "實際上"
        },
        {
          "roman": "shíjìshàng",
          "word": "实际上"
        },
        {
          "roman": "caa4 sat6",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "查實"
        },
        {
          "roman": "caa4 sat6",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "查实"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "見真"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "见真"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìshíshàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄕˊ ㄕㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ sat⁶ soeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìshíshàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "shìshíshang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄕˊ ˙ㄕㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhshíhshång"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-shih²-shang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-shŕ-shang"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhshyr.shanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шишишан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šišišan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ⁵¹/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sih saht seuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ sat⁹ soeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi⁶ sed⁶ sêng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² sɐt̚² sœːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ³/"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² sɐt̚² sœːŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "事實上"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "事實上",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adverbs",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adverbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin words containing toneless variants"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As a matter of fact, we are far ahead of them in scientific research.",
          "ref": "事實上,我們在科研方面遠遠超過他們。 [MSC, trad.]",
          "text": "事实上,我们在科研方面远远超过他们。 [MSC, simp.]\nShìshíshàng, wǒmen zài kēyán fāngmiàn yuǎnyuǎn chāoguò tāmen. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "actually; as a matter of fact; in reality; in fact"
      ],
      "links": [
        [
          "actually",
          "actually"
        ],
        [
          "as a matter of fact",
          "as a matter of fact"
        ],
        [
          "in",
          "in"
        ],
        [
          "reality",
          "reality"
        ],
        [
          "in fact",
          "in fact"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìshíshàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄕˊ ㄕㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ sat⁶ soeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìshíshàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "shìshíshang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄕˊ ˙ㄕㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhshíhshång"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-shih²-shang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-shŕ-shang"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhshyr.shanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шишишан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šišišan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ⁵¹/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sih saht seuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ sat⁹ soeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi⁶ sed⁶ sêng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² sɐt̚² sœːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʂɑŋ³/"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² sɐt̚² sœːŋ²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qíshí",
      "word": "其實"
    },
    {
      "roman": "qíshí",
      "word": "其实"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "其實骨子"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "其实骨子 (3jji-zeq-kueq-tsr)"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "其實骨子裡"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "其实骨子里 (3jji-zeq-kueq-tsr-li)"
    },
    {
      "roman": "shízé",
      "word": "實則"
    },
    {
      "roman": "shízé",
      "word": "实则"
    },
    {
      "word": "實在"
    },
    {
      "word": "实在"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "實情"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "实情"
    },
    {
      "roman": "shíjìshàng",
      "word": "實際上"
    },
    {
      "roman": "shíjìshàng",
      "word": "实际上"
    },
    {
      "roman": "caa4 sat6",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "查實"
    },
    {
      "roman": "caa4 sat6",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "查实"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "見真"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "见真"
    }
  ],
  "word": "事實上"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.