"世尊" meaning in Chinese

See 世尊 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ʂʐ̩⁵¹ t͡su̯ən⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂʐ̩⁵¹ t͡su̯ən⁵⁵/ Chinese transliterations: Shìzūn [Mandarin, Pinyin], ㄕˋ ㄗㄨㄣ [Mandarin, bopomofo], Shìzūn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Shìhzun [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Shih⁴-tsun¹ [Mandarin, Wade-Giles], Shr̀-dzwūn [Mandarin, Yale], Shyhtzuen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Шицзунь [Mandarin, Palladius], Šiczunʹ [Mandarin, Palladius], syejH tswon [Middle-Chinese]
Etymology: Calque of Sanskrit भगवान् (bhagavān), Pali bhagavā, etc. Etymology templates: {{calque|zh|sa|भगवान्}} Calque of Sanskrit भगवान् (bhagavān), {{calque|zh|pi|bhagavā|notext=1}} Pali bhagavā Head templates: {{head|zh|proper noun}} 世尊
  1. (honorific, chiefly Buddhism) Bhagavan; Lord; Honoured One (title of the Buddha) Tags: honorific Categories (topical): Buddhism, Individuals Synonyms: 釋尊, 天尊, 婆伽婆
    Sense id: en-世尊-zh-name-lz8BKBWK Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Topics: Buddhism, lifestyle, religion

Download JSON data for 世尊 meaning in Chinese (5.2kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "世尊"
          },
          "expansion": "世尊",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "世%尊",
            "2": "せ%そん",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "世(せ)尊(そん) (seson)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "세존(世尊)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 세존(世尊) (sejon)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "Thế Tôn",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "tr": "世尊"
          },
          "expansion": "→ Vietnamese: Thế Tôn (世尊)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "世尊",
            "2": "せ%そん",
            "3": "세존",
            "4": "Thế Tôn",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "世尊",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "世尊",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "世%尊",
            "v": "世尊",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (世尊):\n* → Japanese: 世(せ)尊(そん) (seson)\n* → Korean: 세존(世尊) (sejon)\n* → Vietnamese: Thế Tôn (世尊)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "せ%そん",
            "3": "세존",
            "4": "Thế Tôn",
            "j": "世%尊"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (世尊):\n* → Japanese: 世(せ)尊(そん) (seson)\n* → Korean: 세존(世尊) (sejon)\n* → Vietnamese: Thế Tôn (世尊)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (世尊):\n* → Japanese: 世(せ)尊(そん) (seson)\n* → Korean: 세존(世尊) (sejon)\n* → Vietnamese: Thế Tôn (世尊)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sa",
        "3": "भगवान्"
      },
      "expansion": "Calque of Sanskrit भगवान् (bhagavān)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pi",
        "3": "bhagavā",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "Pali bhagavā",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Sanskrit भगवान् (bhagavān), Pali bhagavā, etc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "世尊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Buddhism",
          "orig": "zh:Buddhism",
          "parents": [
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Individuals",
          "orig": "zh:Individuals",
          "parents": [
            "People",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then the Bodhisattva Earth Holder rose from his seat, went before the Buddha, and said to him: \"World-Honored One, if any living being hears this Bodhisattva Regarder of the Cries of the World chapter, hears of the freedom of his actions and the divine power of the revelation of the universal gateway, it should be known that this person's blessings are not few.\"",
          "ref": "From: Lotus Sutra, translated by Kumārajīva, 406 CE",
          "roman": "Ěrshí Chídì púsà jí cóng zuò qǐ qián bái Fó yán: “Shìzūn, ruò yǒu zhòngshēng, wén shì Guānshìyīn púsà pǐn, zìzài zhī yè, pǔmén shìxiàn shéntōnglì zhě, dāng zhī shì rén gōngdé bùshào. [Pinyin]",
          "text": "爾時持地菩薩即從座起前白佛言:「世尊,若有衆生,聞是觀世音菩薩品,自在之業,普門示現神通力者,當知是人功德不少。 [Classical Chinese, trad.]\n尔时持地菩萨即从座起前白佛言:「世尊,若有众生,闻是观世音菩萨品,自在之业,普门示现神通力者,当知是人功德不少。 [Classical Chinese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bhagavan; Lord; Honoured One (title of the Buddha)"
      ],
      "id": "en-世尊-zh-name-lz8BKBWK",
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "Buddha",
          "Buddha#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(honorific, chiefly Buddhism) Bhagavan; Lord; Honoured One (title of the Buddha)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "釋尊"
        },
        {
          "word": "天尊"
        },
        {
          "word": "婆伽婆"
        }
      ],
      "tags": [
        "honorific"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Shìzūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄗㄨㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Shìzūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Shìhzun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Shih⁴-tsun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Shr̀-dzwūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Shyhtzuen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Шицзунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Šiczunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡su̯ən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "syejH tswon"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡su̯ən⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "世尊"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "世尊"
          },
          "expansion": "世尊",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "世%尊",
            "2": "せ%そん",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "世(せ)尊(そん) (seson)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "세존(世尊)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 세존(世尊) (sejon)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "Thế Tôn",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "tr": "世尊"
          },
          "expansion": "→ Vietnamese: Thế Tôn (世尊)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "世尊",
            "2": "せ%そん",
            "3": "세존",
            "4": "Thế Tôn",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "世尊",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "世尊",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "世%尊",
            "v": "世尊",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (世尊):\n* → Japanese: 世(せ)尊(そん) (seson)\n* → Korean: 세존(世尊) (sejon)\n* → Vietnamese: Thế Tôn (世尊)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "せ%そん",
            "3": "세존",
            "4": "Thế Tôn",
            "j": "世%尊"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (世尊):\n* → Japanese: 世(せ)尊(そん) (seson)\n* → Korean: 세존(世尊) (sejon)\n* → Vietnamese: Thế Tôn (世尊)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (世尊):\n* → Japanese: 世(せ)尊(そん) (seson)\n* → Korean: 세존(世尊) (sejon)\n* → Vietnamese: Thế Tôn (世尊)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sa",
        "3": "भगवान्"
      },
      "expansion": "Calque of Sanskrit भगवान् (bhagavān)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pi",
        "3": "bhagavā",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "Pali bhagavā",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Sanskrit भगवान् (bhagavān), Pali bhagavā, etc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "世尊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese honorific terms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms calqued from Pali",
        "Chinese terms calqued from Sanskrit",
        "Chinese terms derived from Pali",
        "Chinese terms derived from Sanskrit",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Middle Chinese lemmas",
        "zh:Buddhism",
        "zh:Individuals"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Then the Bodhisattva Earth Holder rose from his seat, went before the Buddha, and said to him: \"World-Honored One, if any living being hears this Bodhisattva Regarder of the Cries of the World chapter, hears of the freedom of his actions and the divine power of the revelation of the universal gateway, it should be known that this person's blessings are not few.\"",
          "ref": "From: Lotus Sutra, translated by Kumārajīva, 406 CE",
          "roman": "Ěrshí Chídì púsà jí cóng zuò qǐ qián bái Fó yán: “Shìzūn, ruò yǒu zhòngshēng, wén shì Guānshìyīn púsà pǐn, zìzài zhī yè, pǔmén shìxiàn shéntōnglì zhě, dāng zhī shì rén gōngdé bùshào. [Pinyin]",
          "text": "爾時持地菩薩即從座起前白佛言:「世尊,若有衆生,聞是觀世音菩薩品,自在之業,普門示現神通力者,當知是人功德不少。 [Classical Chinese, trad.]\n尔时持地菩萨即从座起前白佛言:「世尊,若有众生,闻是观世音菩萨品,自在之业,普门示现神通力者,当知是人功德不少。 [Classical Chinese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bhagavan; Lord; Honoured One (title of the Buddha)"
      ],
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "Buddha",
          "Buddha#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(honorific, chiefly Buddhism) Bhagavan; Lord; Honoured One (title of the Buddha)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "釋尊"
        },
        {
          "word": "天尊"
        },
        {
          "word": "婆伽婆"
        }
      ],
      "tags": [
        "honorific"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Shìzūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄗㄨㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Shìzūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Shìhzun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Shih⁴-tsun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Shr̀-dzwūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Shyhtzuen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Шицзунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Šiczunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡su̯ən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "syejH tswon"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡su̯ən⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "世尊"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "世尊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "世尊",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.