See 風景線 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "风景线", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "風景線", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a strip of scenic beauty; scenic line" ], "id": "en-風景線-zh-noun-AkVj4oSN", "links": [ [ "strip", "strip" ], [ "scenic", "scenic" ], [ "beauty", "beauty" ], [ "line", "line" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "a beautiful scene; a highlight; a shining star", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "yī dào liànglì de fēngjǐngxiàn", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一道亮麗的風景線", "type": "example" }, { "english": "a beautiful scene; a highlight; a shining star", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "yī dào liànglì de fēngjǐngxiàn", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一道亮丽的风景线", "type": "example" } ], "glosses": [ "certain social phenomenon, landscape, scene, etc. that is worth paying attention to" ], "id": "en-風景線-zh-noun-B53sMPbO", "links": [ [ "certain", "certain" ], [ "social", "social" ], [ "phenomenon", "phenomenon" ], [ "landscape", "landscape" ], [ "scene", "scene" ], [ "worth", "worth" ], [ "paying attention to", "pay attention" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) certain social phenomenon, landscape, scene, etc. that is worth paying attention to" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "fēngjǐngxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄈㄥ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "fung¹ ging² sin³" }, { "zh-pron": "huang¹ gêng² suan³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "fēngjǐngxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "fongjǐngsiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "fêng¹-ching³-hsien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "fēng-jǐng-syàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "fengjiingshiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "фэнцзинсянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "fɛnczinsjanʹ" }, { "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "fūng gíng sin" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "fung¹ ging² sin³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "fung¹ ging² xin³" }, { "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ kɪŋ³⁵ siːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "huang¹ gêng² suan³" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "huang kéng suàⁿ" }, { "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ keŋ⁵²⁻³⁵ sũã²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ kɪŋ³⁵ siːn³³/" }, { "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ keŋ⁵²⁻³⁵ sũã²¹³/" } ], "word": "風景線" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 景", "Chinese terms spelled with 線", "Chinese terms spelled with 風", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "风景线", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "風景線", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a strip of scenic beauty; scenic line" ], "links": [ [ "strip", "strip" ], [ "scenic", "scenic" ], [ "beauty", "beauty" ], [ "line", "line" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "a beautiful scene; a highlight; a shining star", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "yī dào liànglì de fēngjǐngxiàn", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一道亮麗的風景線", "type": "example" }, { "english": "a beautiful scene; a highlight; a shining star", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "yī dào liànglì de fēngjǐngxiàn", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一道亮丽的风景线", "type": "example" } ], "glosses": [ "certain social phenomenon, landscape, scene, etc. that is worth paying attention to" ], "links": [ [ "certain", "certain" ], [ "social", "social" ], [ "phenomenon", "phenomenon" ], [ "landscape", "landscape" ], [ "scene", "scene" ], [ "worth", "worth" ], [ "paying attention to", "pay attention" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) certain social phenomenon, landscape, scene, etc. that is worth paying attention to" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "fēngjǐngxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄈㄥ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "fung¹ ging² sin³" }, { "zh-pron": "huang¹ gêng² suan³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "fēngjǐngxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "fongjǐngsiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "fêng¹-ching³-hsien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "fēng-jǐng-syàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "fengjiingshiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "фэнцзинсянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "fɛnczinsjanʹ" }, { "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "fūng gíng sin" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "fung¹ ging² sin³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "fung¹ ging² xin³" }, { "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ kɪŋ³⁵ siːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "huang¹ gêng² suan³" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "huang kéng suàⁿ" }, { "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ keŋ⁵²⁻³⁵ sũã²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ kɪŋ³⁵ siːn³³/" }, { "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ keŋ⁵²⁻³⁵ sũã²¹³/" } ], "word": "風景線" }
Download raw JSONL data for 風景線 meaning in Chinese (3.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "風景線" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "風景線", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"", "path": [ "風景線" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "風景線", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "風景線" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "風景線", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "風景線" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "風景線", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.