See 開口閉口 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "开口闭口", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "phrase" }, "expansion": "開口閉口", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Don't talk about breaking up all the time.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Bùyào kāikǒubìkǒu shuō fēnshǒu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "不要開口閉口說分手。", "type": "example" }, { "english": "Don't talk about breaking up all the time.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Bùyào kāikǒubìkǒu shuō fēnshǒu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "不要开口闭口说分手。", "type": "example" }, { "english": "I live together with my elder father. He always says nasty things, radical remarks, vicious comments and endless complaints about the past.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2020 Oct 11, 長輩難相處,老人家說話偏激、愛發牢騷 子女該怎麼辦?", "roman": "Wǒ hé gāolíng de fùqīn tóng zhù, tā kāikǒubìkǒu dōu shì xiē nántīng de huà, yánlùn piānjī, pīpàn èdú, duì guòqù yǒngyuǎn bàoyuàn bùxiū.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我和高齡的父親同住,他開口閉口都是些難聽的話,言論偏激、批判惡毒,對過去永遠抱怨不休。", "type": "quote" }, { "english": "I live together with my elder father. He always says nasty things, radical remarks, vicious comments and endless complaints about the past.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2020 Oct 11, 長輩難相處,老人家說話偏激、愛發牢騷 子女該怎麼辦?", "roman": "Wǒ hé gāolíng de fùqīn tóng zhù, tā kāikǒubìkǒu dōu shì xiē nántīng de huà, yánlùn piānjī, pīpàn èdú, duì guòqù yǒngyuǎn bàoyuàn bùxiū.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我和高龄的父亲同住,他开口闭口都是些难听的话,言论偏激、批判恶毒,对过去永远抱怨不休。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "every time they open their mouth (speak) they always talk about or say…" ], "id": "en-開口閉口-zh-phrase-CNdSgPer", "links": [ [ "open their mouth", "open one's mouth" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "開口埋口" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "开口埋口" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "kāikǒubìkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄎㄞ ㄎㄡˇ ㄅㄧˋ ㄎㄡˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "kāikǒubìkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "kaikǒubìkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kʻai¹-kʻou³-pi⁴-kʻou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "kāi-kǒu-bì-kǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "kaikooubihkoou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "кайкоубикоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "kajkoubikou" }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "開口閉口" }
{ "forms": [ { "form": "开口闭口", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "phrase" }, "expansion": "開口閉口", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese phrases", "Chinese terms spelled with 口", "Chinese terms spelled with 閉", "Chinese terms spelled with 開", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin phrases", "Mandarin terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Don't talk about breaking up all the time.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Bùyào kāikǒubìkǒu shuō fēnshǒu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "不要開口閉口說分手。", "type": "example" }, { "english": "Don't talk about breaking up all the time.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Bùyào kāikǒubìkǒu shuō fēnshǒu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "不要开口闭口说分手。", "type": "example" }, { "english": "I live together with my elder father. He always says nasty things, radical remarks, vicious comments and endless complaints about the past.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2020 Oct 11, 長輩難相處,老人家說話偏激、愛發牢騷 子女該怎麼辦?", "roman": "Wǒ hé gāolíng de fùqīn tóng zhù, tā kāikǒubìkǒu dōu shì xiē nántīng de huà, yánlùn piānjī, pīpàn èdú, duì guòqù yǒngyuǎn bàoyuàn bùxiū.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我和高齡的父親同住,他開口閉口都是些難聽的話,言論偏激、批判惡毒,對過去永遠抱怨不休。", "type": "quote" }, { "english": "I live together with my elder father. He always says nasty things, radical remarks, vicious comments and endless complaints about the past.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2020 Oct 11, 長輩難相處,老人家說話偏激、愛發牢騷 子女該怎麼辦?", "roman": "Wǒ hé gāolíng de fùqīn tóng zhù, tā kāikǒubìkǒu dōu shì xiē nántīng de huà, yánlùn piānjī, pīpàn èdú, duì guòqù yǒngyuǎn bàoyuàn bùxiū.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我和高龄的父亲同住,他开口闭口都是些难听的话,言论偏激、批判恶毒,对过去永远抱怨不休。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "every time they open their mouth (speak) they always talk about or say…" ], "links": [ [ "open their mouth", "open one's mouth" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "kāikǒubìkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄎㄞ ㄎㄡˇ ㄅㄧˋ ㄎㄡˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "kāikǒubìkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "kaikǒubìkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kʻai¹-kʻou³-pi⁴-kʻou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "kāi-kǒu-bì-kǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "kaikooubihkoou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "кайкоубикоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "kajkoubikou" }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "開口埋口" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "开口埋口" } ], "word": "開口閉口" }
Download raw JSONL data for 開口閉口 meaning in Chinese (3.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "開口閉口" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "開口閉口", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.