"鐵飯碗" meaning in Chinese

See 鐵飯碗 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰiːt̚³ faːn²² wuːn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰi(ʔ)³²⁻⁴¹ pŋ̍³³⁻²¹ uã⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍³³⁻¹¹ uã⁵³/ [Hokkien, Taipei], /tʰi(ʔ)⁵ pŋ̍⁴¹⁻²² uã⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²⁻²¹ uã⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ puĩ²²⁻²¹ uã⁵³/ [Hokkien, Zhangzhou], /tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /tʰiːt̚³ faːn²² wuːn³⁵/, /tʰi(ʔ)³²⁻⁴¹ pŋ̍³³⁻²¹ uã⁴¹/, /tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍³³⁻¹¹ uã⁵³/, /tʰi(ʔ)⁵ pŋ̍⁴¹⁻²² uã⁵⁵⁴/, /tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²⁻²¹ uã⁵³/, /tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ puĩ²²⁻²¹ uã⁵³/ Chinese transliterations: tiěfànwǎn [Mandarin, Pinyin], ㄊㄧㄝˇ ㄈㄢˋ ㄨㄢˇ [Mandarin, bopomofo], tit³ faan⁶ wun² [Cantonese, Jyutping], thih-pn̄g-óaⁿ, thih-pūiⁿ-óaⁿ, tiěfànwǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tiěfànwǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻieh³-fan⁴-wan³ [Mandarin, Wade-Giles], tyě-fàn-wǎn [Mandarin, Yale], tieefannwoan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тефаньвань [Mandarin, Palladius], tefanʹvanʹ [Mandarin, Palladius], tiěfànwǎnr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄊㄧㄝˇ ㄈㄢˋ ㄨㄢˇㄦ [Mandarin, bopomofo], tiěfànwǎnr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻieh³-fan⁴-wan³-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], tyě-fàn-wǎnr [Mandarin, Yale], tieefannwoal [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тефаньваньр [Mandarin, Palladius], tefanʹvanʹr [Mandarin, Palladius], tit faahn wún [Cantonese, Yale], tit⁸ faan⁶ wun² [Cantonese, Pinyin], tid³ fan⁶ wun² [Cantonese, Guangdong-Romanization], thih-pn̄g-óaⁿ [Hokkien, POJ], thih-pn̄g-uánn [Hokkien, Tai-lo], tihp'ngx'voar [Hokkien, Phofsit-Daibuun], thih-pūiⁿ-óaⁿ [Hokkien, POJ], thih-puīnn-uánn [Hokkien, Tai-lo], tihpvuix'voar [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Etymology: The idea of the “rice bowl” is the rough Chinese equivalent of one's “bread and butter”. Head templates: {{head|zh|noun}} 鐵飯碗
  1. (literally) iron rice bowl Tags: literally
    Sense id: en-鐵飯碗-zh-noun-d09pOdtH Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 65 35
  2. (figurative) secure job; job for life; job security Tags: figuratively
    Sense id: en-鐵飯碗-zh-noun-KBMF7rHk

Download JSON data for 鐵飯碗 meaning in Chinese (4.1kB)

{
  "etymology_text": "The idea of the “rice bowl” is the rough Chinese equivalent of one's “bread and butter”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鐵飯碗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "iron rice bowl"
      ],
      "id": "en-鐵飯碗-zh-noun-d09pOdtH",
      "links": [
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "rice",
          "rice"
        ],
        [
          "bowl",
          "bowl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) iron rice bowl"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "secure job; job for life; job security"
      ],
      "id": "en-鐵飯碗-zh-noun-KBMF7rHk",
      "links": [
        [
          "secure",
          "secure"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "security",
          "security"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) secure job; job for life; job security"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄝˇ ㄈㄢˋ ㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tit³ faan⁶ wun²"
    },
    {
      "zh-pron": "thih-pn̄g-óaⁿ"
    },
    {
      "zh-pron": "thih-pūiⁿ-óaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻieh³-fan⁴-wan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyě-fàn-wǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tieefannwoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тефаньвань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tefanʹvanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄝˇ ㄈㄢˋ ㄨㄢˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻieh³-fan⁴-wan³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyě-fàn-wǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tieefannwoal"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тефаньваньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tefanʹvanʹr"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tit faahn wún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tit⁸ faan⁶ wun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tid³ fan⁶ wun²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːt̚³ faːn²² wuːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thih-pn̄g-óaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thih-pn̄g-uánn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tihp'ngx'voar"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁴¹ pŋ̍³³⁻²¹ uã⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍³³⁻¹¹ uã⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)⁵ pŋ̍⁴¹⁻²² uã⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²⁻²¹ uã⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thih-pūiⁿ-óaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thih-puīnn-uánn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tihpvuix'voar"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ puĩ²²⁻²¹ uã⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːt̚³ faːn²² wuːn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁴¹ pŋ̍³³⁻²¹ uã⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍³³⁻¹¹ uã⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)⁵ pŋ̍⁴¹⁻²² uã⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²⁻²¹ uã⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ puĩ²²⁻²¹ uã⁵³/"
    }
  ],
  "word": "鐵飯碗"
}
{
  "categories": [
    "Advanced Mandarin",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_text": "The idea of the “rice bowl” is the rough Chinese equivalent of one's “bread and butter”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "鐵飯碗",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "iron rice bowl"
      ],
      "links": [
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "rice",
          "rice"
        ],
        [
          "bowl",
          "bowl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) iron rice bowl"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "secure job; job for life; job security"
      ],
      "links": [
        [
          "secure",
          "secure"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "security",
          "security"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) secure job; job for life; job security"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄝˇ ㄈㄢˋ ㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tit³ faan⁶ wun²"
    },
    {
      "zh-pron": "thih-pn̄g-óaⁿ"
    },
    {
      "zh-pron": "thih-pūiⁿ-óaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻieh³-fan⁴-wan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyě-fàn-wǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tieefannwoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тефаньвань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tefanʹvanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄝˇ ㄈㄢˋ ㄨㄢˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiěfànwǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻieh³-fan⁴-wan³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyě-fàn-wǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tieefannwoal"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тефаньваньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tefanʹvanʹr"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tit faahn wún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tit⁸ faan⁶ wun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tid³ fan⁶ wun²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːt̚³ faːn²² wuːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thih-pn̄g-óaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thih-pn̄g-uánn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tihp'ngx'voar"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁴¹ pŋ̍³³⁻²¹ uã⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍³³⁻¹¹ uã⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)⁵ pŋ̍⁴¹⁻²² uã⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²⁻²¹ uã⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thih-pūiⁿ-óaⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thih-puīnn-uánn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tihpvuix'voar"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ puĩ²²⁻²¹ uã⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹ wɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːt̚³ faːn²² wuːn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁴¹ pŋ̍³³⁻²¹ uã⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍³³⁻¹¹ uã⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)⁵ pŋ̍⁴¹⁻²² uã⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ pŋ̍²²⁻²¹ uã⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi(ʔ)³²⁻⁵³ puĩ²²⁻²¹ uã⁵³/"
    }
  ],
  "word": "鐵飯碗"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.