"趁熱打鐵" meaning in Chinese

See 趁熱打鐵 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹ tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɐn³³ jiːt̚² taː³⁵ tʰiːt̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹ tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /t͡sʰɐn³³ jiːt̚² taː³⁵ tʰiːt̚³/ Chinese transliterations: chènrèdǎtiě [Mandarin, Pinyin], ㄔㄣˋ ㄖㄜˋ ㄉㄚˇ ㄊㄧㄝˇ [Mandarin, bopomofo], can³ jit⁶ daa² tit³ [Cantonese, Jyutping], chènrèdǎtiě [Phonetic:chènrèdátiě] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chènrèdǎtiě [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻên⁴-jê⁴-ta³-tʻieh³ [Mandarin, Wade-Giles], chèn-rè-dǎ-tyě [Mandarin, Yale], chennrehdaatiee [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чэньжэдате [Mandarin, Palladius], čɛnʹžɛdate [Mandarin, Palladius], chan yiht dá tit [Cantonese, Yale], tsan³ jit⁹ daa² tit⁸ [Cantonese, Pinyin], cen³ yid⁶ da² tid³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 趁熱打鐵
  1. strike while the iron is hot Tags: idiomatic Synonyms: 打鐵趁熱/打铁趁热 (dǎtiěchènrè), 打鐵趁熱 (dǎtiěchènrè), 打铁趁热 (dǎtiěchènrè) Related terms: 魚趁生,人趁茈 [Hokkien], 鱼趁生,人趁茈 [Hokkien]
    Sense id: en-趁熱打鐵-zh-phrase-i7BgZ8dy Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 趁熱打鐵 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "趁熱打鐵",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "strike while the iron is hot"
      ],
      "id": "en-趁熱打鐵-zh-phrase-i7BgZ8dy",
      "links": [
        [
          "strike while the iron is hot",
          "strike while the iron is hot"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "魚趁生,人趁茈"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "鱼趁生,人趁茈"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "dǎtiěchènrè",
          "word": "打鐵趁熱/打铁趁热"
        },
        {
          "roman": "dǎtiěchènrè",
          "word": "打鐵趁熱"
        },
        {
          "roman": "dǎtiěchènrè",
          "word": "打铁趁热"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chènrèdǎtiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄣˋ ㄖㄜˋ ㄉㄚˇ ㄊㄧㄝˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "can³ jit⁶ daa² tit³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chènrèdǎtiě [Phonetic:chènrèdátiě]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chènrèdǎtiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻên⁴-jê⁴-ta³-tʻieh³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chèn-rè-dǎ-tyě"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chennrehdaatiee"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чэньжэдате"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čɛnʹžɛdate"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹ tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chan yiht dá tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsan³ jit⁹ daa² tit⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cen³ yid⁶ da² tid³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn³³ jiːt̚² taː³⁵ tʰiːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: chènrèdátiě]"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹ tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn³³ jiːt̚² taː³⁵ tʰiːt̚³/"
    }
  ],
  "word": "趁熱打鐵"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "趁熱打鐵",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "魚趁生,人趁茈"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "鱼趁生,人趁茈"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "strike while the iron is hot"
      ],
      "links": [
        [
          "strike while the iron is hot",
          "strike while the iron is hot"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chènrèdǎtiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄣˋ ㄖㄜˋ ㄉㄚˇ ㄊㄧㄝˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "can³ jit⁶ daa² tit³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chènrèdǎtiě [Phonetic:chènrèdátiě]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chènrèdǎtiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻên⁴-jê⁴-ta³-tʻieh³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chèn-rè-dǎ-tyě"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chennrehdaatiee"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чэньжэдате"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čɛnʹžɛdate"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹ tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chan yiht dá tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsan³ jit⁹ daa² tit⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cen³ yid⁶ da² tid³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn³³ jiːt̚² taː³⁵ tʰiːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: chènrèdátiě]"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹ tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn³³ jiːt̚² taː³⁵ tʰiːt̚³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "dǎtiěchènrè",
      "word": "打鐵趁熱/打铁趁热"
    },
    {
      "roman": "dǎtiěchènrè",
      "word": "打鐵趁熱"
    },
    {
      "roman": "dǎtiěchènrè",
      "word": "打铁趁热"
    }
  ],
  "word": "趁熱打鐵"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.