"打鐵趁熱" meaning in Chinese

See 打鐵趁熱 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /taː³⁵ tʰiːt̚³ t͡sʰɐn³³ jiːt̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹/, /taː³⁵ tʰiːt̚³ t͡sʰɐn³³ jiːt̚²/ Chinese transliterations: dǎtiěchènrè [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˇ ㄊㄧㄝˇ ㄔㄣˋ ㄖㄜˋ [Mandarin, bopomofo], daa² tit³ can³ jit⁶ [Cantonese, Jyutping], dǎtiěchènrè [Phonetic:dátiěchènrè] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dǎtiěchènrè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ta³-tʻieh³-chʻên⁴-jê⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dǎ-tyě-chèn-rè [Mandarin, Yale], daatieechennreh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], датечэньжэ [Mandarin, Palladius], datečɛnʹžɛ [Mandarin, Palladius], dá tit chan yiht [Cantonese, Yale], daa² tit⁸ tsan³ jit⁹ [Cantonese, Pinyin], da² tid³ cen³ yid⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 打鐵趁熱
  1. strike while the iron is hot Tags: idiomatic Synonyms: 趁熱打鐵/趁热打铁 (chènrèdǎtiě), 趁熱打鐵 (chènrèdǎtiě), 趁热打铁 (chènrèdǎtiě) Related terms: 魚趁生,人趁茈 [Hokkien], 鱼趁生,人趁茈 [Hokkien]
    Sense id: en-打鐵趁熱-zh-phrase-i7BgZ8dy Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 打鐵趁熱 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "打鐵趁熱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "strike while the iron is hot"
      ],
      "id": "en-打鐵趁熱-zh-phrase-i7BgZ8dy",
      "links": [
        [
          "strike while the iron is hot",
          "strike while the iron is hot"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "魚趁生,人趁茈"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "鱼趁生,人趁茈"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "chènrèdǎtiě",
          "word": "趁熱打鐵/趁热打铁"
        },
        {
          "roman": "chènrèdǎtiě",
          "word": "趁熱打鐵"
        },
        {
          "roman": "chènrèdǎtiě",
          "word": "趁热打铁"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎtiěchènrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄊㄧㄝˇ ㄔㄣˋ ㄖㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daa² tit³ can³ jit⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎtiěchènrè [Phonetic:dátiěchènrè]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎtiěchènrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³-tʻieh³-chʻên⁴-jê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ-tyě-chèn-rè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daatieechennreh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "датечэньжэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "datečɛnʹžɛ"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dá tit chan yiht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daa² tit⁸ tsan³ jit⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "da² tid³ cen³ yid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/taː³⁵ tʰiːt̚³ t͡sʰɐn³³ jiːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: dátiěchènrè]"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/taː³⁵ tʰiːt̚³ t͡sʰɐn³³ jiːt̚²/"
    }
  ],
  "word": "打鐵趁熱"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "打鐵趁熱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "魚趁生,人趁茈"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "鱼趁生,人趁茈"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "strike while the iron is hot"
      ],
      "links": [
        [
          "strike while the iron is hot",
          "strike while the iron is hot"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎtiěchènrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄊㄧㄝˇ ㄔㄣˋ ㄖㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daa² tit³ can³ jit⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎtiěchènrè [Phonetic:dátiěchènrè]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎtiěchènrè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³-tʻieh³-chʻên⁴-jê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ-tyě-chèn-rè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daatieechennreh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "датечэньжэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "datečɛnʹžɛ"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dá tit chan yiht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daa² tit⁸ tsan³ jit⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "da² tid³ cen³ yid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/taː³⁵ tʰiːt̚³ t͡sʰɐn³³ jiːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: dátiěchènrè]"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən⁵¹⁻⁵³ ʐɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/taː³⁵ tʰiːt̚³ t͡sʰɐn³³ jiːt̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "chènrèdǎtiě",
      "word": "趁熱打鐵/趁热打铁"
    },
    {
      "roman": "chènrèdǎtiě",
      "word": "趁熱打鐵"
    },
    {
      "roman": "chènrèdǎtiě",
      "word": "趁热打铁"
    }
  ],
  "word": "打鐵趁熱"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.