"艾" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /ˀaɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ŋaːi̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ŋi̯e⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /ne⁵³/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /ŋe⁵³/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /ŋaɪ⁵³/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /ɣai⁴⁵/ [Jin, Sinological-IPA, Taiyuan], /ŋiɛ²¹³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /ŋɑi²¹³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /hiã³³/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /hiã⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /hiã²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /ɡai²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /ɡai⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /ɡai³³/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /ŋãi²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /ŋãi³³/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /hĩã¹¹/ [Sinological-IPA, Teochew], /ŋai³⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /ˀaɪ̯⁵¹/, /ŋaːi̯²²/, /ŋi̯e⁵⁵/, /ne⁵³/, /ŋe⁵³/, /ŋaɪ⁵³/, /ɣai⁴⁵/, /ŋiɛ²¹³/, /ŋɑi²¹³/, /hiã³³/, /hiã⁴¹/, /hiã²²/, /ɡai²²/, /ɡai⁴¹/, /ɡai³³/, /ŋãi²²/, /ŋãi³³/, /hĩã¹¹/, /ŋai³⁵/, /ŋe²³/ Chinese transliterations: ài [Mandarin, Pinyin], ai⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄞˋ [Mandarin, bopomofo], ngaai⁶ [Cantonese, Jyutping], ngie [Hakka, PFS, Sixian], nê⁴ [Guangdong, Hakka, Meixian], ngê⁴ [Guangdong, Hakka, Meixian], ngai⁴ [Guangdong, Hakka, Meixian], ghai³ [Jin, Wiktionary-specific], ngié, ngái, hiāⁿ [Hokkien, POJ], gāi [Hokkien, POJ], ngāi [Hokkien, POJ], hian⁷ [Peng'im, Teochew], ngai⁶ [Peng'im, Teochew], ⁶nge, ài [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ài [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ai⁴ [Mandarin, Wade-Giles], ài [Mandarin, Yale], ay [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ай [Mandarin, Palladius], aj [Mandarin, Palladius], ngaaih [Cantonese, Yale], ngaai⁶ [Cantonese, Pinyin], ngai⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ngie [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], ngie [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], ngie⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], ghai³ [Jin, Taiyuan, Wiktionary-specific], ngié [Foochow-Romanized, Fuzhou], ngái [Foochow-Romanized, Fuzhou], hiānn [Hokkien, Tai-lo], hvia [Hokkien, Phofsit-Daibuun], gāi [Hokkien, Tai-lo], gai [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ngāi [Hokkien, Tai-lo], ngai [Hokkien, Phofsit-Daibuun], hiāⁿ [POJ, Teochew], ngăi [POJ, Teochew], ⁶nge [Wu], nge^去 [Wu], ³nge [Wu], /ŋe²³/ [Wu], ngajH [Middle-Chinese], /*C.ŋˤa[t]-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*ŋaːds/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 艾
  1. mugwort, especially Chinese mugwort (Artemisia argyi) Categories (lifeform): Artemisias Synonyms (mugwort): 艾草 (àicǎo)
    Sense id: en-艾-zh-character-uUtA9jcc Disambiguation of Artemisias: 52 4 8 5 0 0 4 7 5 7 2 3 3 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 44 0 12 3 0 0 6 10 10 6 2 4 3 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 25 13 9 2 0 0 7 8 6 7 5 3 3 8 1 1 1 0 Disambiguation of 'mugwort': 88 0 2 1 0 0 2 5 0 2
  2. (obsolete) green Tags: obsolete
    Sense id: en-艾-zh-character-ukeIsiaq
  3. (literary) pale; greyish white Tags: literary
    Sense id: en-艾-zh-character-9T3F9TYZ
  4. (literary) elderly person Tags: literary
    Sense id: en-艾-zh-character-MP1mHTnX
  5. (literary) to end; to stop Tags: literary
    Sense id: en-艾-zh-character-BZNIM7Up
  6. (literary) beautiful lady Tags: literary
    Sense id: en-艾-zh-character--VKVJ~Jy
  7. (obsolete) to nurture; to foster Tags: obsolete
    Sense id: en-艾-zh-character-W7FSYv-8
  8. (historical) an ancient place in modern-day Xiushui County, Jiangxi Tags: historical
    Sense id: en-艾-zh-character-fgkzLs2z
  9. (historical) a mountain in modern-day Xintai, Shandong Tags: historical
    Sense id: en-艾-zh-character-xmW~pp2E
  10. a surname
    Sense id: en-艾-zh-character-v2O7m9sM Categories (other): Chinese surnames
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: 三年艾, 千年艾, 奇龐福艾, 奇庞福艾, 將艾, 将艾, 少艾 (shào'ài), 巴格艾日克 (Bāgé'àirìkè), 幼艾, 悔艾, 方興未艾 (fāngxīngwèi'ài), 方兴未艾 (fāngxīngwèi'ài), 期期艾艾 (qīqī'ài'ài), 期艾, 未艾 (wèi'ài), 未艾方興, 未艾方兴, 沛艾, 灼艾分痛, 班艾島, 班艾岛, 白艾, 罕艾日克 (Hǎn'àirìkè), 耆艾, 耄艾, 艾人, 艾力西湖 (Àilìxīhú), 艾古斯 (Àigǔsī), 艾子, 艾家 (Àijiā), 艾服, 艾氣, 艾气, 艾火, 艾炷, 艾略特, 艾窩窩 (àiwōwo), 艾窝窝 (àiwōwo), 艾納香, 艾纳香, 艾絨 (àiróng), 艾绒 (àiróng), 艾美獎, 艾美奖, 艾老 (àilǎo), 艾艾, 艾草 (àicǎo), 艾薩克 (Àisàkè), 艾萨克 (Àisàkè), 艾虎 (àihǔ), 艾西曼 (Àixīmàn), 艾豭, 芝艾俱焚, 英艾日克 (Yīng'àirìkè), 蒲艾, 蓄艾, 蕭艾, 萧艾, 蘄艾, 蕲艾, 蘭艾, 兰艾, 蘭艾俱焚, 兰艾俱焚, 蘭艾同焚, 兰艾同焚, 蘭艾同燼, 兰艾同烬, 蘭芷蕭艾, 兰芷萧艾, 鄧艾吃, 邓艾吃, 銀艾, 银艾

Character

IPA: /ˀaɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ŋaːi̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ai²¹/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /ai⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /ãĩ²¹³/ [Sinological-IPA, Teochew], /ˀaɪ̯⁵¹/, /ŋaːi̯²²/, /ai²¹/, /ai⁴¹/, /ãĩ²¹³/ Chinese transliterations: ài [Mandarin, Pinyin], ai⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄞˋ [Mandarin, bopomofo], ngaai⁶ [Cantonese, Jyutping], ài [Hokkien, POJ], ain³ [Peng'im, Teochew], ài [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ài [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ai⁴ [Mandarin, Wade-Giles], ài [Mandarin, Yale], ay [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ай [Mandarin, Palladius], aj [Mandarin, Palladius], ngaaih [Cantonese, Yale], ngaai⁶ [Cantonese, Pinyin], ngai⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ài [Hokkien, Tai-lo], aix [Hokkien, Phofsit-Daibuun], àiⁿ [POJ, Teochew]
Etymology: From 愛. See 愛滋病 for more. Etymology templates: {{zh-l|*愛}} 愛, {{zh-l|*愛滋病}} 愛滋病 Head templates: {{head|zh|hanzi}} 艾
  1. Only used in 艾滋病 (àizībìng).
    Sense id: en-艾-zh-character-JWC1dKnK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Character

IPA: /i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ŋaːi̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ŋai³⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /i⁵¹/, /ŋaːi̯²²/, /ŋai³⁵/, /n̠ʲi²³/ Chinese transliterations: yì [Mandarin, Pinyin], yi⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], ngaai⁶ [Cantonese, Jyutping], ngai⁶, ⁶gni, yì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yì [Mandarin, Yale], yih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], и [Mandarin, Palladius], i [Mandarin, Palladius], ngaaih [Cantonese, Yale], ngaai⁶ [Cantonese, Pinyin], ngai⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ngai⁶ [Peng'im, Teochew], ngăi [POJ, Teochew], ⁶gni [Wu], nyi^去 [Wu], ³nyi [Wu], /n̠ʲi²³/ [Wu], ngjojH [Middle-Chinese], /*ŋads/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 艾
  1. Alternative form of 刈 (yì, “to mow; to harvest; to chop; to exterminate; sickle”) Tags: alt-of, alternative, obsolete Alternative form of: (extra: yì, “to mow; to harvest; to chop; to exterminate; sickle”)
    Sense id: en-艾-zh-character-ruGohVWn
  2. Alternative form of 乂 (“to govern; to control; to pacify; to admonish”) Tags: alt-of, alternative, obsolete Alternative form of: (extra: to govern; to control; to pacify; to admonish)
    Sense id: en-艾-zh-character-u5GphtDh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 怨艾 (yuànyì), 自怨自艾 (zìyuànzìyì), 艾如張, 艾如张, 艾安, 銍艾, 铚艾
Etymology number: 3

Download JSON data for 艾 meaning in Chinese (21.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "三年艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "千年艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "奇龐福艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "奇庞福艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "將艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "将艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shào'ài",
      "word": "少艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Bāgé'àirìkè",
      "word": "巴格艾日克"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "幼艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "悔艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "fāngxīngwèi'ài",
      "word": "方興未艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "fāngxīngwèi'ài",
      "word": "方兴未艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "qīqī'ài'ài",
      "word": "期期艾艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "期艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "wèi'ài",
      "word": "未艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "未艾方興"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "未艾方兴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "沛艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "灼艾分痛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "班艾島"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "班艾岛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "白艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Hǎn'àirìkè",
      "word": "罕艾日克"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "耆艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "耄艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Àilìxīhú",
      "word": "艾力西湖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Àigǔsī",
      "word": "艾古斯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Àijiā",
      "word": "艾家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾服"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾氣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾气"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾火"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾炷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾略特"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "àiwōwo",
      "word": "艾窩窩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "àiwōwo",
      "word": "艾窝窝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾納香"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾纳香"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "àiróng",
      "word": "艾絨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "àiróng",
      "word": "艾绒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾美獎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾美奖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "àilǎo",
      "word": "艾老"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "àicǎo",
      "word": "艾草"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Àisàkè",
      "word": "艾薩克"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Àisàkè",
      "word": "艾萨克"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "àihǔ",
      "word": "艾虎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Àixīmàn",
      "word": "艾西曼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "艾豭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "芝艾俱焚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Yīng'àirìkè",
      "word": "英艾日克"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蒲艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蓄艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蕭艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "萧艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蘄艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蕲艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蘭艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "兰艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蘭艾俱焚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "兰艾俱焚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蘭艾同焚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "兰艾同焚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蘭艾同燼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "兰艾同烬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蘭芷蕭艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "兰芷萧艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "鄧艾吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "邓艾吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "銀艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "银艾"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 0 12 3 0 0 6 10 10 6 2 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 13 9 2 0 0 7 8 6 7 5 3 3 8 1 1 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 4 8 5 0 0 4 7 5 7 2 3 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "zh",
          "name": "Artemisias",
          "orig": "zh:Artemisias",
          "parents": [
            "Anthemideae tribe plants",
            "Herbs",
            "Composites",
            "Plants",
            "Spices and herbs",
            "Asterales order plants",
            "Lifeforms",
            "Foods",
            "All topics",
            "Life",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Fundamental",
            "Nature",
            "Human behaviour",
            "Human"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There that one is gathering the mugwort! A day without seeing that one, is like three years!",
          "ref": "彼采艾兮。一日不見、如三歲兮。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "彼采艾兮。一日不见、如三岁兮。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nBǐ cǎi ài xī. Yīrì bùjiàn, rú sānsuì xī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mugwort, especially Chinese mugwort (Artemisia argyi)"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-uUtA9jcc",
      "links": [
        [
          "mugwort",
          "mugwort"
        ],
        [
          "Chinese mugwort",
          "Chinese mugwort"
        ],
        [
          "Artemisia argyi",
          "Wikispecies:Artemisia argyi"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "88 0 2 1 0 0 2 5 0 2",
          "roman": "àicǎo",
          "sense": "mugwort",
          "word": "艾草"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "green"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-ukeIsiaq",
      "links": [
        [
          "green",
          "green"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) green"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "When he is fifty, we say, 'He is getting grey;' he can discharge all the duties of an officer.",
          "ref": "五十曰艾,服官政。 [Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE\nWǔshí yuē ài, fú guānzhèng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pale; greyish white"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-9T3F9TYZ",
      "links": [
        [
          "pale",
          "pale"
        ],
        [
          "greyish",
          "greyish"
        ],
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) pale; greyish white"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Ordinarily, the youths are shallow-minded yet strong-willed; the elderly are firm in wisdom and dwindling in spirit.",
          "ref": "凡童少鑒淺而志盛,長艾識堅而氣衰。 [MSC, trad.]",
          "text": "凡童少鉴浅而志盛,长艾识坚而气衰。 [MSC, simp.]\nFrom: 6th century Liu Xie 劉勰, 《文心雕龍》The Mind of Literature and Carved Dragons\nFán tóngshào jiàn qiǎn ér zhì shèng, cháng'ài shí jiān ér qì shuāi. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "elderly person"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-MP1mHTnX",
      "links": [
        [
          "elderly",
          "elderly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) elderly person"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to be in the ascendant",
          "roman": "fāngxīnɡwèi'ài",
          "text": "方興未艾/方兴未艾",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "How goes the night? The night has not yet ended.",
          "ref": "夜如何其、夜未艾。 [Pre-Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nYè rúhé jī, yè wèi ài. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to end; to stop"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-BZNIM7Up",
      "links": [
        [
          "end",
          "end"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to end; to stop"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "When he becomes conscious of the attractions of beauty, his desire is towards young and beautiful women.",
          "ref": "知好色,則慕少艾; [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "知好色,则慕少艾; [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nzhī hǎosè, zé mù shào'ài; [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beautiful lady"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character--VKVJ~Jy",
      "links": [
        [
          "beautiful",
          "beautiful"
        ],
        [
          "lady",
          "lady"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) beautiful lady"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "To be rejoiced in are ye, gentlemen; May ye preserve and maintain your posterity!",
          "ref": "樂只君子、保艾爾後。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "乐只君子、保艾尔后。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nYuè zhǐ jūnzǐ, bǎo'ài ěr hòu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "May our sovereign live for ten thousand years, sustained in his happiness and wealth!",
          "ref": "君子萬年、福祿艾之。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "君子万年、福禄艾之。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nJūnzǐ wànnián, fúlù ài zhī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to nurture; to foster"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-W7FSYv-8",
      "links": [
        [
          "nurture",
          "nurture"
        ],
        [
          "foster",
          "foster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) to nurture; to foster"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "an ancient place in modern-day Xiushui County, Jiangxi"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-fgkzLs2z",
      "links": [
        [
          "Jiangxi",
          "Jiangxi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) an ancient place in modern-day Xiushui County, Jiangxi"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "a mountain in modern-day Xintai, Shandong"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-xmW~pp2E",
      "links": [
        [
          "Shandong",
          "Shandong"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a mountain in modern-day Xintai, Shandong"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-v2O7m9sM",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngie"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "nê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "ngê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ghai³"
    },
    {
      "zh-pron": "ngié"
    },
    {
      "zh-pron": "ngái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hiāⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ngāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hian⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶nge"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "aj"
    },
    {
      "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngaaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngie"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngie"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngie⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯e⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ne⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋe⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋaɪ⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ghai³"
    },
    {
      "ipa": "/ɣai⁴⁵/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ngié"
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ngái"
    },
    {
      "ipa": "/ŋiɛ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɑi²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hiānn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hvia"
    },
    {
      "ipa": "/hiã³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hiã⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hiã²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gai"
    },
    {
      "ipa": "/ɡai²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡai⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡai³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ngāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ngai"
    },
    {
      "ipa": "/ŋãi²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋãi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hiāⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngăi"
    },
    {
      "ipa": "/hĩã¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋai³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶nge"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "nge^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³nge"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ŋe²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngajH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*C.ŋˤa[t]-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋaːds/"
    },
    {
      "other": "/ ngê⁴ /"
    },
    {
      "other": "/ gāi /"
    },
    {
      "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯e⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ne⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋe⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaɪ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɣai⁴⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋiɛ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɑi²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/hiã³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hiã⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hiã²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡai²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡai⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋãi²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋãi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hĩã¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋai³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋe²³/"
    },
    {
      "other": "[t]"
    },
    {
      "other": "/*ŋaːds/"
    }
  ],
  "word": "艾"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*愛"
      },
      "expansion": "愛",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*愛滋病"
      },
      "expansion": "愛滋病",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 愛. See 愛滋病 for more.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Only used in 艾滋病 (àizībìng)."
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-JWC1dKnK",
      "links": [
        [
          "艾滋病",
          "艾滋病#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ain³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "aj"
    },
    {
      "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngaaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "aix"
    },
    {
      "ipa": "/ai²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ai⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "àiⁿ"
    },
    {
      "ipa": "/ãĩ²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ai²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ai⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ãĩ²¹³/"
    }
  ],
  "word": "艾"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yuànyì",
      "word": "怨艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zìyuànzìyì",
      "word": "自怨自艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "艾如張"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "艾如张"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "艾安"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "銍艾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "铚艾"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "yì, “to mow; to harvest; to chop; to exterminate; sickle”",
          "word": "刈"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Order all our men, to be provided with their spuds and hoes; anon we shall see the sickles at mowing.",
          "ref": "命我眾人、庤乃錢鎛、奄觀銍艾。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "命我众人、庤乃钱镈、奄观铚艾。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nMìng wǒ zhòngrén, zhì nǎi jiǎn bó, yǎn guān zhì ài. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 刈 (yì, “to mow; to harvest; to chop; to exterminate; sickle”)"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-ruGohVWn",
      "links": [
        [
          "刈",
          "刈#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to govern; to control; to pacify; to admonish",
          "word": "乂"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Mencius said, 'There are five ways in which the superior man effects his teaching. There are some on whom his influence descends like seasonable rain. There are some whose virtue he perfects, and some of whose talents he assists the development. There are some whose inquiries he answers. There are some who privately cultivate and correct themselves. These five ways are the methods in which the superior man effects his teaching.'",
          "ref": "孟子曰:「君子之所以教者五:有如時雨化之者,有成德者,有達財者,有答問者,有私淑艾者。此五者,君子之所以教也。」 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "孟子曰:「君子之所以教者五:有如时雨化之者,有成德者,有达财者,有答问者,有私淑艾者。此五者,君子之所以教也。」 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nMèngzǐ yuē: “Jūnzǐ zhī suǒ yǐ jiào zhě wǔ: yǒu rú shíyǔ huà zhī zhě, yǒu chéng dé zhě, yǒu dá cái zhě, yǒu dá wèn zhě, yǒu sī shū yì zhě. Cǐ wǔ zhě, jūnzǐ zhī suǒyǐ jiào yě.” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 乂 (“to govern; to control; to pacify; to admonish”)"
      ],
      "id": "en-艾-zh-character-u5GphtDh",
      "links": [
        [
          "乂",
          "乂#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "и"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "i"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngaaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngăi"
    },
    {
      "ipa": "/ŋai³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "nyi^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/n̠ʲi²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngjojH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋads/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋai³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲi²³/"
    },
    {
      "other": "/*ŋads/"
    }
  ],
  "word": "艾"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min proper nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys",
    "zh:Artemisias"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "三年艾"
    },
    {
      "word": "千年艾"
    },
    {
      "word": "奇龐福艾"
    },
    {
      "word": "奇庞福艾"
    },
    {
      "word": "將艾"
    },
    {
      "word": "将艾"
    },
    {
      "roman": "shào'ài",
      "word": "少艾"
    },
    {
      "roman": "Bāgé'àirìkè",
      "word": "巴格艾日克"
    },
    {
      "word": "幼艾"
    },
    {
      "word": "悔艾"
    },
    {
      "roman": "fāngxīngwèi'ài",
      "word": "方興未艾"
    },
    {
      "roman": "fāngxīngwèi'ài",
      "word": "方兴未艾"
    },
    {
      "roman": "qīqī'ài'ài",
      "word": "期期艾艾"
    },
    {
      "word": "期艾"
    },
    {
      "roman": "wèi'ài",
      "word": "未艾"
    },
    {
      "word": "未艾方興"
    },
    {
      "word": "未艾方兴"
    },
    {
      "word": "沛艾"
    },
    {
      "word": "灼艾分痛"
    },
    {
      "word": "班艾島"
    },
    {
      "word": "班艾岛"
    },
    {
      "word": "白艾"
    },
    {
      "roman": "Hǎn'àirìkè",
      "word": "罕艾日克"
    },
    {
      "word": "耆艾"
    },
    {
      "word": "耄艾"
    },
    {
      "word": "艾人"
    },
    {
      "roman": "Àilìxīhú",
      "word": "艾力西湖"
    },
    {
      "roman": "Àigǔsī",
      "word": "艾古斯"
    },
    {
      "word": "艾子"
    },
    {
      "roman": "Àijiā",
      "word": "艾家"
    },
    {
      "word": "艾服"
    },
    {
      "word": "艾氣"
    },
    {
      "word": "艾气"
    },
    {
      "word": "艾火"
    },
    {
      "word": "艾炷"
    },
    {
      "word": "艾略特"
    },
    {
      "roman": "àiwōwo",
      "word": "艾窩窩"
    },
    {
      "roman": "àiwōwo",
      "word": "艾窝窝"
    },
    {
      "word": "艾納香"
    },
    {
      "word": "艾纳香"
    },
    {
      "roman": "àiróng",
      "word": "艾絨"
    },
    {
      "roman": "àiróng",
      "word": "艾绒"
    },
    {
      "word": "艾美獎"
    },
    {
      "word": "艾美奖"
    },
    {
      "roman": "àilǎo",
      "word": "艾老"
    },
    {
      "word": "艾艾"
    },
    {
      "roman": "àicǎo",
      "word": "艾草"
    },
    {
      "roman": "Àisàkè",
      "word": "艾薩克"
    },
    {
      "roman": "Àisàkè",
      "word": "艾萨克"
    },
    {
      "roman": "àihǔ",
      "word": "艾虎"
    },
    {
      "roman": "Àixīmàn",
      "word": "艾西曼"
    },
    {
      "word": "艾豭"
    },
    {
      "word": "芝艾俱焚"
    },
    {
      "roman": "Yīng'àirìkè",
      "word": "英艾日克"
    },
    {
      "word": "蒲艾"
    },
    {
      "word": "蓄艾"
    },
    {
      "word": "蕭艾"
    },
    {
      "word": "萧艾"
    },
    {
      "word": "蘄艾"
    },
    {
      "word": "蕲艾"
    },
    {
      "word": "蘭艾"
    },
    {
      "word": "兰艾"
    },
    {
      "word": "蘭艾俱焚"
    },
    {
      "word": "兰艾俱焚"
    },
    {
      "word": "蘭艾同焚"
    },
    {
      "word": "兰艾同焚"
    },
    {
      "word": "蘭艾同燼"
    },
    {
      "word": "兰艾同烬"
    },
    {
      "word": "蘭芷蕭艾"
    },
    {
      "word": "兰芷萧艾"
    },
    {
      "word": "鄧艾吃"
    },
    {
      "word": "邓艾吃"
    },
    {
      "word": "銀艾"
    },
    {
      "word": "银艾"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There that one is gathering the mugwort! A day without seeing that one, is like three years!",
          "ref": "彼采艾兮。一日不見、如三歲兮。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "彼采艾兮。一日不见、如三岁兮。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nBǐ cǎi ài xī. Yīrì bùjiàn, rú sānsuì xī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mugwort, especially Chinese mugwort (Artemisia argyi)"
      ],
      "links": [
        [
          "mugwort",
          "mugwort"
        ],
        [
          "Chinese mugwort",
          "Chinese mugwort"
        ],
        [
          "Artemisia argyi",
          "Wikispecies:Artemisia argyi"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "green"
      ],
      "links": [
        [
          "green",
          "green"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) green"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When he is fifty, we say, 'He is getting grey;' he can discharge all the duties of an officer.",
          "ref": "五十曰艾,服官政。 [Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE\nWǔshí yuē ài, fú guānzhèng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pale; greyish white"
      ],
      "links": [
        [
          "pale",
          "pale"
        ],
        [
          "greyish",
          "greyish"
        ],
        [
          "white",
          "white"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) pale; greyish white"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Ordinarily, the youths are shallow-minded yet strong-willed; the elderly are firm in wisdom and dwindling in spirit.",
          "ref": "凡童少鑒淺而志盛,長艾識堅而氣衰。 [MSC, trad.]",
          "text": "凡童少鉴浅而志盛,长艾识坚而气衰。 [MSC, simp.]\nFrom: 6th century Liu Xie 劉勰, 《文心雕龍》The Mind of Literature and Carved Dragons\nFán tóngshào jiàn qiǎn ér zhì shèng, cháng'ài shí jiān ér qì shuāi. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "elderly person"
      ],
      "links": [
        [
          "elderly",
          "elderly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) elderly person"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be in the ascendant",
          "roman": "fāngxīnɡwèi'ài",
          "text": "方興未艾/方兴未艾",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "How goes the night? The night has not yet ended.",
          "ref": "夜如何其、夜未艾。 [Pre-Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nYè rúhé jī, yè wèi ài. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to end; to stop"
      ],
      "links": [
        [
          "end",
          "end"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to end; to stop"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When he becomes conscious of the attractions of beauty, his desire is towards young and beautiful women.",
          "ref": "知好色,則慕少艾; [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "知好色,则慕少艾; [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nzhī hǎosè, zé mù shào'ài; [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beautiful lady"
      ],
      "links": [
        [
          "beautiful",
          "beautiful"
        ],
        [
          "lady",
          "lady"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) beautiful lady"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To be rejoiced in are ye, gentlemen; May ye preserve and maintain your posterity!",
          "ref": "樂只君子、保艾爾後。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "乐只君子、保艾尔后。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nYuè zhǐ jūnzǐ, bǎo'ài ěr hòu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "May our sovereign live for ten thousand years, sustained in his happiness and wealth!",
          "ref": "君子萬年、福祿艾之。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "君子万年、福禄艾之。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nJūnzǐ wànnián, fúlù ài zhī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to nurture; to foster"
      ],
      "links": [
        [
          "nurture",
          "nurture"
        ],
        [
          "foster",
          "foster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) to nurture; to foster"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "an ancient place in modern-day Xiushui County, Jiangxi"
      ],
      "links": [
        [
          "Jiangxi",
          "Jiangxi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) an ancient place in modern-day Xiushui County, Jiangxi"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "a mountain in modern-day Xintai, Shandong"
      ],
      "links": [
        [
          "Shandong",
          "Shandong"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a mountain in modern-day Xintai, Shandong"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese surnames"
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngie"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "nê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "ngê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ghai³"
    },
    {
      "zh-pron": "ngié"
    },
    {
      "zh-pron": "ngái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hiāⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ngāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hian⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶nge"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "aj"
    },
    {
      "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngaaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngie"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngie"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngie⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯e⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ne⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋe⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋaɪ⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ghai³"
    },
    {
      "ipa": "/ɣai⁴⁵/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ngié"
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ngái"
    },
    {
      "ipa": "/ŋiɛ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɑi²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hiānn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hvia"
    },
    {
      "ipa": "/hiã³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hiã⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hiã²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gai"
    },
    {
      "ipa": "/ɡai²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡai⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡai³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ngāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ngai"
    },
    {
      "ipa": "/ŋãi²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋãi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hiāⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngăi"
    },
    {
      "ipa": "/hĩã¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋai³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶nge"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "nge^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³nge"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ŋe²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngajH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*C.ŋˤa[t]-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋaːds/"
    },
    {
      "other": "/ ngê⁴ /"
    },
    {
      "other": "/ gāi /"
    },
    {
      "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯e⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ne⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋe⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaɪ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɣai⁴⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋiɛ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɑi²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/hiã³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hiã⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hiã²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡai²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡai⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋãi²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋãi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hĩã¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋai³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋe²³/"
    },
    {
      "other": "[t]"
    },
    {
      "other": "/*ŋaːds/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "àicǎo",
      "sense": "mugwort",
      "word": "艾草"
    }
  ],
  "word": "艾"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys",
    "zh-pron usage missing POS",
    "zh:Artemisias"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*愛"
      },
      "expansion": "愛",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*愛滋病"
      },
      "expansion": "愛滋病",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 愛. See 愛滋病 for more.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Only used in 艾滋病 (àizībìng)."
      ],
      "links": [
        [
          "艾滋病",
          "艾滋病#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ain³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "aj"
    },
    {
      "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngaaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "aix"
    },
    {
      "ipa": "/ai²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ai⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "àiⁿ"
    },
    {
      "ipa": "/ãĩ²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ai²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ai⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ãĩ²¹³/"
    }
  ],
  "word": "艾"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with raw sortkeys",
    "zh:Artemisias"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yuànyì",
      "word": "怨艾"
    },
    {
      "roman": "zìyuànzìyì",
      "word": "自怨自艾"
    },
    {
      "word": "艾如張"
    },
    {
      "word": "艾如张"
    },
    {
      "word": "艾安"
    },
    {
      "word": "銍艾"
    },
    {
      "word": "铚艾"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "艾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "yì, “to mow; to harvest; to chop; to exterminate; sickle”",
          "word": "刈"
        }
      ],
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Order all our men, to be provided with their spuds and hoes; anon we shall see the sickles at mowing.",
          "ref": "命我眾人、庤乃錢鎛、奄觀銍艾。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "命我众人、庤乃钱镈、奄观铚艾。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nMìng wǒ zhòngrén, zhì nǎi jiǎn bó, yǎn guān zhì ài. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 刈 (yì, “to mow; to harvest; to chop; to exterminate; sickle”)"
      ],
      "links": [
        [
          "刈",
          "刈#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "to govern; to control; to pacify; to admonish",
          "word": "乂"
        }
      ],
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Mencius said, 'There are five ways in which the superior man effects his teaching. There are some on whom his influence descends like seasonable rain. There are some whose virtue he perfects, and some of whose talents he assists the development. There are some whose inquiries he answers. There are some who privately cultivate and correct themselves. These five ways are the methods in which the superior man effects his teaching.'",
          "ref": "孟子曰:「君子之所以教者五:有如時雨化之者,有成德者,有達財者,有答問者,有私淑艾者。此五者,君子之所以教也。」 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "孟子曰:「君子之所以教者五:有如时雨化之者,有成德者,有达财者,有答问者,有私淑艾者。此五者,君子之所以教也。」 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nMèngzǐ yuē: “Jūnzǐ zhī suǒ yǐ jiào zhě wǔ: yǒu rú shíyǔ huà zhī zhě, yǒu chéng dé zhě, yǒu dá cái zhě, yǒu dá wèn zhě, yǒu sī shū yì zhě. Cǐ wǔ zhě, jūnzǐ zhī suǒyǐ jiào yě.” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 乂 (“to govern; to control; to pacify; to admonish”)"
      ],
      "links": [
        [
          "乂",
          "乂#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "и"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "i"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngaaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngaai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngăi"
    },
    {
      "ipa": "/ŋai³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "nyi^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/n̠ʲi²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngjojH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋads/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋaːi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋai³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲi²³/"
    },
    {
      "other": "/*ŋads/"
    }
  ],
  "word": "艾"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": "started on line 92, detected on line 98"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": "started on line 85, detected on line 98"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": "started on line 60, detected on line 98"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": "started on line 49, detected on line 98"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": "started on line 49, detected on line 98"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "艾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "艾",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.