See 老鄉 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪" }, { "_dis1": "0 0", "word": "老乡见老乡,两眼泪汪汪" } ], "forms": [ { "form": "老乡", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "老鄉", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "43 48 9", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "These people come from the same hometown as me.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè jǐ wèi dōu shì wǒ de lǎoxiāng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這幾位都是我的老鄉。", "type": "example" }, { "english": "These people come from the same hometown as me.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè jǐ wèi dōu shì wǒ de lǎoxiāng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这几位都是我的老乡。", "type": "example" } ], "glosses": [ "someone from the same hometown (or country, province, district, etc.); fellow villager; fellow townsman" ], "id": "en-老鄉-zh-noun-tXKWtJBB", "links": [ [ "same", "same" ], [ "hometown", "hometown" ], [ "fellow", "fellow" ], [ "villager", "villager" ], [ "townsman", "townsman" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "21 22 56", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "country bumpkin" ], "id": "en-老鄉-zh-noun-QeW~mWPX", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "country bumpkin", "country bumpkin" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) country bumpkin" ], "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lǎoxiāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "lou⁵ hoeng¹" }, { "zh-pron": "láu-hiong" }, { "zh-pron": "láu-hiang" }, { "zh-pron": "láu-hiuⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǎoxiāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lǎosiang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lao³-hsiang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lǎu-syāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "laoshiang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лаосян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "laosjan" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǎoxiāngr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lǎosiangr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lao³-hsiang¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lǎu-syāngr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "laoshiangl" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лаосянр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "laosjanr" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑ̃ɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lóuh hēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "lou⁵ hoeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lou⁵ hêng¹" }, { "ipa": "/lou̯¹³ hœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hiofng" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiɔŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hiafng" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiuⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiunn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hviw" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiũ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiũ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "other": "/ láu-hiang /" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑ̃ɻ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lou̯¹³ hœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiɔŋ³³/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiũ³³/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiũ⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "tóngshè", "tags": [ "literary" ], "word": "同社" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "tóngxiāng", "word": "同鄉" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "tóngxiāng", "word": "同乡" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "xiāngrén", "word": "鄉人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "xiāngrén", "word": "乡人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "xiāngqīn", "word": "鄉親" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "xiāngqīn", "word": "乡亲" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "xiāngdǎng", "tags": [ "Classical" ], "word": "鄉黨" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "xiāngdǎng", "tags": [ "Classical" ], "word": "乡党" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "dǎngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "黨人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "dǎngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "党人" } ], "word": "老鄉" } { "forms": [ { "form": "老乡", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "interjection" }, "expansion": "老鄉", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "74 23 3", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 48 9", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 14 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 9 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "my dear sir! (friendly form of address to an unacquainted countryman)" ], "id": "en-老鄉-zh-intj-IXHDCAfL", "links": [ [ "my", "my" ], [ "dear", "dear" ], [ "sir", "sir" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lǎoxiāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "lou⁵ hoeng¹" }, { "zh-pron": "láu-hiong" }, { "zh-pron": "láu-hiang" }, { "zh-pron": "láu-hiuⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǎoxiāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lǎosiang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lao³-hsiang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lǎu-syāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "laoshiang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лаосян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "laosjan" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǎoxiāngr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lǎosiangr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lao³-hsiang¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lǎu-syāngr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "laoshiangl" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лаосянр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "laosjanr" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑ̃ɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lóuh hēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "lou⁵ hoeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lou⁵ hêng¹" }, { "ipa": "/lou̯¹³ hœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hiofng" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiɔŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hiafng" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiuⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiunn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hviw" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiũ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiũ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "other": "/ láu-hiang /" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑ̃ɻ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lou̯¹³ hœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiɔŋ³³/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiũ³³/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiũ⁴⁴/" } ], "word": "老鄉" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese interjections", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 老", "Chinese terms spelled with 鄉", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Intermediate Mandarin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:People" ], "derived": [ { "word": "老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪" }, { "word": "老乡见老乡,两眼泪汪汪" } ], "forms": [ { "form": "老乡", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "老鄉", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "These people come from the same hometown as me.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè jǐ wèi dōu shì wǒ de lǎoxiāng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這幾位都是我的老鄉。", "type": "example" }, { "english": "These people come from the same hometown as me.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè jǐ wèi dōu shì wǒ de lǎoxiāng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这几位都是我的老乡。", "type": "example" } ], "glosses": [ "someone from the same hometown (or country, province, district, etc.); fellow villager; fellow townsman" ], "links": [ [ "same", "same" ], [ "hometown", "hometown" ], [ "fellow", "fellow" ], [ "villager", "villager" ], [ "townsman", "townsman" ] ] }, { "categories": [ "Chinese derogatory terms" ], "glosses": [ "country bumpkin" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "country bumpkin", "country bumpkin" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) country bumpkin" ], "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lǎoxiāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "lou⁵ hoeng¹" }, { "zh-pron": "láu-hiong" }, { "zh-pron": "láu-hiang" }, { "zh-pron": "láu-hiuⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǎoxiāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lǎosiang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lao³-hsiang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lǎu-syāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "laoshiang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лаосян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "laosjan" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǎoxiāngr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lǎosiangr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lao³-hsiang¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lǎu-syāngr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "laoshiangl" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лаосянр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "laosjanr" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑ̃ɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lóuh hēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "lou⁵ hoeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lou⁵ hêng¹" }, { "ipa": "/lou̯¹³ hœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hiofng" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiɔŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hiafng" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiuⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiunn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hviw" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiũ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiũ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "other": "/ láu-hiang /" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑ̃ɻ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lou̯¹³ hœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiɔŋ³³/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiũ³³/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiũ⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "roman": "tóngshè", "tags": [ "literary" ], "word": "同社" }, { "roman": "tóngxiāng", "word": "同鄉" }, { "roman": "tóngxiāng", "word": "同乡" }, { "roman": "xiāngrén", "word": "鄉人" }, { "roman": "xiāngrén", "word": "乡人" }, { "roman": "xiāngqīn", "word": "鄉親" }, { "roman": "xiāngqīn", "word": "乡亲" }, { "roman": "xiāngdǎng", "tags": [ "Classical" ], "word": "鄉黨" }, { "roman": "xiāngdǎng", "tags": [ "Classical" ], "word": "乡党" }, { "roman": "dǎngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "黨人" }, { "roman": "dǎngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "党人" } ], "word": "老鄉" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese interjections", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 老", "Chinese terms spelled with 鄉", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Intermediate Mandarin", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:People" ], "forms": [ { "form": "老乡", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "interjection" }, "expansion": "老鄉", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "my dear sir! (friendly form of address to an unacquainted countryman)" ], "links": [ [ "my", "my" ], [ "dear", "dear" ], [ "sir", "sir" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lǎoxiāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "lou⁵ hoeng¹" }, { "zh-pron": "láu-hiong" }, { "zh-pron": "láu-hiang" }, { "zh-pron": "láu-hiuⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǎoxiāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lǎosiang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lao³-hsiang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lǎu-syāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "laoshiang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лаосян" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "laosjan" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lǎoxiāngr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄒㄧㄤㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lǎosiangr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lao³-hsiang¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lǎu-syāngr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "laoshiangl" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лаосянр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "laosjanr" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑ̃ɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lóuh hēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "lou⁵ hoeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lou⁵ hêng¹" }, { "ipa": "/lou̯¹³ hœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hiofng" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiɔŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hiafng" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiaŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "láu-hiuⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "láu-hiunn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "law'hviw" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiũ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiũ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "other": "/ láu-hiang /" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑ̃ɻ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lou̯¹³ hœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiɔŋ³³/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiaŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/lau⁵⁵⁴⁻²⁴ hiũ³³/" }, { "ipa": "/lau⁵³⁻⁴⁴ hiũ⁴⁴/" } ], "word": "老鄉" }
Download raw JSONL data for 老鄉 meaning in Chinese (8.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "老鄉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "老鄉", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "老鄉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "老鄉", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "老鄉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "老鄉", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "老鄉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "老鄉", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'", "path": [ "老鄉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "老鄉", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%90%8C%E9%84%89'], ['edit']){} >", "path": [ "老鄉" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "老鄉", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.