"總領事館" meaning in Chinese

See 總領事館 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ liŋ²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ liŋ²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: zǒnglǐngshìguǎn [Mandarin, Pinyin], ㄗㄨㄥˇ ㄌㄧㄥˇ ㄕˋ ㄍㄨㄢˇ [Mandarin, bopomofo], zǒnglǐngshìguǎn [Phonetic:zónglǐngshìguǎn] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zǒnglǐngshìhguǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsung³-ling³-shih⁴-kuan³ [Mandarin, Wade-Giles], dzǔng-lǐng-shr̀-gwǎn [Mandarin, Yale], tzoongliingshyhgoan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзунлиншигуань [Mandarin, Palladius], czunlinšiguanʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 总领事馆
Head templates: {{head|zh|noun}} 總領事館
  1. consulate general Categories (topical): Diplomacy Related terms: 大使館 (dàshǐguǎn), 大使馆 (dàshǐguǎn), 大使 (dàshǐ), 領事館 (lǐngshìguǎn), 领事馆 (lǐngshìguǎn), 領事 (lǐngshì), 领事 (lǐngshì), 總領事 (zǒnglǐngshì), 总领事 (zǒnglǐngshì)
    Sense id: en-總領事館-zh-noun-AAsSmIsA Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "总领事馆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "總領事館",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Diplomacy",
          "orig": "zh:Diplomacy",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "consulate general"
      ],
      "id": "en-總領事館-zh-noun-AAsSmIsA",
      "links": [
        [
          "consulate general",
          "consulate general"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "dàshǐguǎn",
          "word": "大使館"
        },
        {
          "roman": "dàshǐguǎn",
          "word": "大使馆"
        },
        {
          "roman": "dàshǐ",
          "word": "大使"
        },
        {
          "roman": "lǐngshìguǎn",
          "word": "領事館"
        },
        {
          "roman": "lǐngshìguǎn",
          "word": "领事馆"
        },
        {
          "roman": "lǐngshì",
          "word": "領事"
        },
        {
          "roman": "lǐngshì",
          "word": "领事"
        },
        {
          "roman": "zǒnglǐngshì",
          "word": "總領事"
        },
        {
          "roman": "zǒnglǐngshì",
          "word": "总领事"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒnglǐngshìguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄌㄧㄥˇ ㄕˋ ㄍㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǒnglǐngshìguǎn [Phonetic:zónglǐngshìguǎn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒnglǐngshìhguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung³-ling³-shih⁴-kuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzǔng-lǐng-shr̀-gwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzoongliingshyhgoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзунлиншигуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czunlinšiguanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ liŋ²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: zónglǐngshìguǎn]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ liŋ²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "總領事館"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "总领事馆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "總領事館",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "dàshǐguǎn",
      "word": "大使館"
    },
    {
      "roman": "dàshǐguǎn",
      "word": "大使馆"
    },
    {
      "roman": "dàshǐ",
      "word": "大使"
    },
    {
      "roman": "lǐngshìguǎn",
      "word": "領事館"
    },
    {
      "roman": "lǐngshìguǎn",
      "word": "领事馆"
    },
    {
      "roman": "lǐngshì",
      "word": "領事"
    },
    {
      "roman": "lǐngshì",
      "word": "领事"
    },
    {
      "roman": "zǒnglǐngshì",
      "word": "總領事"
    },
    {
      "roman": "zǒnglǐngshì",
      "word": "总领事"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 事",
        "Chinese terms spelled with 總",
        "Chinese terms spelled with 領",
        "Chinese terms spelled with 館",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries",
        "zh:Diplomacy"
      ],
      "glosses": [
        "consulate general"
      ],
      "links": [
        [
          "consulate general",
          "consulate general"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒnglǐngshìguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄌㄧㄥˇ ㄕˋ ㄍㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǒnglǐngshìguǎn [Phonetic:zónglǐngshìguǎn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒnglǐngshìhguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung³-ling³-shih⁴-kuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzǔng-lǐng-shr̀-gwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzoongliingshyhgoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзунлиншигуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czunlinšiguanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ liŋ²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: zónglǐngshìguǎn]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ liŋ²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "總領事館"
}

Download raw JSONL data for 總領事館 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "總領事館"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "總領事館",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.